Portada del libro Historia del periodismo en Hue |
En el Capítulo 1, El Movimiento de la Prensa de Hue (21 páginas), el autor sitúa la prensa de Hue en el contexto general de la prensa nacional, especialmente el nacimiento, el impacto y la influencia de la prensa del sur y del norte durante el período colonial francés en el nacimiento de la prensa de Hue. El autor no solo resume la historia de la prensa nacional, sino que también encuentra evidencia de los primeros periódicos extranjeros que entraron en Vietnam desde 1840, bajo el reinado del rey Minh Mang.
Capítulo 2, Prensa de Hue antes de agosto de 1945 (93 páginas), el autor presentó el proceso de formación, la duración de su existencia, los fundadores, las características y las contribuciones de periódicos en Hue, como Trang An, Song Huong, Phu Nu Tung San, Phu Nu Tan Tien, Than Kinh Tap Chi, Nhanh Lua, Kiet Giac, Tan The Ky, Vien Am, Vi Chua... entre los cuales, hay dos periódicos que juegan un papel importante en la historia de la prensa del país: Tieng Dan y Bulletin des Amis du Vieux Hue (a menudo abreviado como BAVH). Algunos periódicos son descubrimientos del autor, como Trung Ky Bao Ho Quoc Ngu Cong Bao o Nam Trieu De Quoc Cong Bao.
Capítulo 3, Hue Press de agosto de 1945 a 1954 (45 páginas), menciona principalmente periódicos revolucionarios y periódicos de la zona de resistencia, como Quyet Chien, Quyet Thang, Dai Chung, Kiet Giac Ngai, Chien Si, Doan Ket,... Los periódicos publicados legalmente en el centro de la ciudad eran periódicos religiosos, periódicos de naturaleza independiente o comprometedora, como Giac Ngo, Phat Phap, Vinh Son, Kim Lai, Viet Nam Phu Nu, Tieng Goi, Song Moi... o periódicos gubernamentales creados por los franceses en Hue, como Trung Ky Cong Bao, Trung Phan Hanh Chinh Tap San, Tieng Ken...
El capítulo 4, "La prensa de Hue de 1954 a 1975" (113 páginas), es el capítulo en el que el autor dedicó un gran esfuerzo. Además de los periódicos publicados en las zonas liberadas, como Giai Phong, Co Giai Phong, Quan Giai Phong y Van Nghe Giai Phong, el autor ha examinado con gran atención los periódicos públicos y semipúblicos del centro de la ciudad. Los periódicos considerados importantes aparecieron en foros públicos, como Lap Truong, Dai Hoc, de intelectuales universitarios, y especialmente en la prensa del movimiento, donde el autor Nguyen Xuan Hoa participó y defendió, como Dan Toc, Thai Hoa y Tap San Van Su. Como persona de confianza, tras haber vivido la intensa lucha en los foros de prensa de aquella época, cada frase, cada palabra de este capítulo, fue escrita con todo su corazón. Es una lástima que no examinara la prensa del régimen de Saigón publicada en Hue, incluyendo dos emisoras de radio y televisión. En cualquier caso, también forma parte de la historia de la prensa de Hue.
En el capítulo 5, Hue Press de 1975 a 2013 (47 páginas), el autor resume la situación de la prensa en el nuevo período, analizando las agencias de prensa por tipo. Este es un período de historia de la prensa en desarrollo, sin tiempo para establecerse, por lo que el autor se detiene en un análisis moderado, pero se muestra muy preocupado por la situación actual de la prensa cuando: «Al observar períodos anteriores, parece que Hue ya no es un centro de prensa dinámico de la región central, ni siquiera uno de los centros de prensa más destacados de todo el país como antes» (págs. 329-330). La respuesta no es solo responsabilidad de los investigadores, sino también de los líderes de prensa, gerentes, periodistas y el público receptor, quienes directamente crean el mercado de la prensa actual.
El capítulo 6, Una mirada retrospectiva a 100 años de periodismo en Hue (7 páginas), es solo un resumen para concluir el contenido principal de la obra.
En los dos apéndices; Parte 1, Algunos periodistas en Hue (54 páginas), esbozó retratos de periodistas típicos, aquellos que dedicaron sus vidas o se hicieron famosos gracias al periodismo en Hue, como L. Cadière, Huynh Thuc Khang, Dao Duy Anh, Phan Khoi, Le Dinh Tham, Hoai Thanh, Nguyen Van Trung, hasta aquellos que nacieron y crecieron en Hue y han dejado su huella en la historia del periodismo en su tierra natal, como Hai Trieu, Pham Ba Nguyen, Cao Huy Thuan, Ngo Kha. Parte 2, Lista de periódicos en Hue (43 páginas), el autor enumeró los nombres, características, anfitriones, oficinas editoriales, primeros números, últimos números y tamaños de periódicos de 239 periódicos como temas de la encuesta. Qué trabajo tan elaborado, lento y dedicado.
Como historiador, el Sr. Nguyen Xuan Hoa es muy consciente de la necesidad de comprender los acontecimientos, los personajes y la época para poder esbozar el panorama histórico, analizarlo y explicarlo con claridad. Además, es una de las pocas personas hoy en día que comprende a fondo tanto la literatura como la historia. Escribe la historia con la perspectiva y la capacidad de escritura de un escritor. En él, existe una integración entre el pensamiento lógico y el pensamiento figurativo, entre el contenido de los acontecimientos y el contenido estético, creando una escritura atractiva y convincente para el lector. El escritor no se detiene en la historia del periodismo, sino también en la historia de las luchas políticas , la historia de la vida espiritual y el destino de una tierra; la historia del país, la historia de la nación, es superior.
Por supuesto, como en cualquier obra, es difícil alcanzar la perfección absoluta. Existen algunas deficiencias, aunque pequeñas, pero es necesario mencionarlas para la próxima reimpresión. Es decir, es necesario examinar la prensa del régimen de Saigón para ver sus efectos nocivos y los peligros que representaba para la revolución y la historia de la nación. O bien, se debe a un error de cronología histórica al afirmar que el periódico Nhan Aware, publicado por el grupo de Nguyen Dac Xuan y Ha Nguyen Thach, número 3, publicado en abril de 1964, también "publicó una petición de estudiantes de escuelas dependientes de la Universidad de Hue solicitando al presidente Ngo Dinh Diem que revocara la orden de destituir al sacerdote Cao Van Luan del cargo de decano" (p. 215), mientras que el régimen de Diem había terminado en 1963, lo cual constituye un lamentable error.
Es imposible exigirle todo a una obra, especialmente a un tema que abarca 100 años de historia, que solo una persona logró, no solo dedicando tiempo y esfuerzo, sino también invirtiendo su propio dinero en recopilar documentos del Norte y del Sur e imprimirlos, para lograr tal resultado. Esta no es la primera obra sobre la historia del periodismo local (Quang Nam Newspaper in the 20th Century, de Pham Phu Phong y Phan Quoc Hai, publicada por el Departamento de Ciencia y Tecnología de la Universidad de Ciencias de Quang Nam y Hue en 2012), pero sí es la más completa, que puede estudiarse como libro de texto para estudiantes de periodismo y comunicación en las universidades.
En fin, esto es solo el comienzo. Mucha gente seguirá investigando la historia del periodismo en Hue, pero me temo que será difícil (aunque no imposible) superar esta labor.
Fuente: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/doc-lai-de-cam-nhan-ve-lich-su-bao-chi-hue-154667.html
Kommentar (0)