Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Proyecto de Ley sobre Detención Temporal, Prisión Temporal y Prohibición de Salir del Domicilio: No se permite la organización de celdas de detención temporal generalizadas.

Al recibir las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional en la sesión de debate en el Salón sobre el proyecto de Ley sobre la Aplicación de la Detención Temporal, el Prisión Temporal y la Prohibición de Abandonar el Lugar de Residencia, el Ministro de Seguridad Pública, el General Superior Luong Tam Quang, dijo que el Ministerio de Seguridad Pública estudiará y asesorará al Gobierno sobre las regulaciones para la disposición de salas de detención temporal en puestos fronterizos alejados de las instalaciones de detención temporal; sin embargo, el punto de vista del Ministerio no es organizar salas de detención temporal indiscriminadamente.

Báo Đại biểu Nhân dânBáo Đại biểu Nhân dân12/11/2025

En la mañana del 12 de noviembre, bajo la dirección del vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh, la Asamblea Nacional debatió en el salón el proyecto de Ley sobre Ejecución de Sentencias Penales (enmendada) y el proyecto de Ley sobre Ejecución de la Detención Temporal, el Prisión Temporal y la Prohibición de Salir del Lugar de Residencia.

El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh, presidió la sesión de la Asamblea Nacional de Vietnam_0028(1).jpg
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh, presidió la reunión. Foto: Quang Khanh

Deben habilitarse celdas de detención temporales para los guardias fronterizos lejos de los centros de detención.

El diputado de la Asamblea Nacional Ha Tho Binh (Ha Tinh) planteó la cuestión de que, en los últimos años, la Guardia Fronteriza ha hecho un buen trabajo gestionando y protegiendo la frontera, combatiendo y previniendo delitos, contribuyendo al mantenimiento de la seguridad política y el orden social y la seguridad en las zonas fronterizas e insulares.

Representante de la Asamblea Nacional Ha Tho Binh (Ha Tinh) 1
El diputado de la Asamblea Nacional Ha Tho Binh (Ha Tinh) interviene. Foto: Ho Long

Sin embargo, la ley vigente solo estipula que las estaciones de la Guardia Fronteriza en zonas remotas y aisladas están autorizadas a habilitar celdas de detención temporales. Para superar las dificultades, los obstáculos y las deficiencias en la aplicación de la ley sobre detención y encarcelamiento temporales por parte de la Guardia Fronteriza, el delegado Ha Tho Binh propuso eliminar la frase «nivel provincial» que sigue a la frase «Comando de la Guardia Fronteriza» en el apartado 2 del artículo 20 del proyecto de ley, a fin de garantizar la coherencia con el artículo 21 de la Ley de la Guardia Fronteriza de Vietnam de 2020, modificada y complementada en el apartado 5 del artículo 5 de la Ley que modifica y complementa el artículo 11 de la Ley de Defensa Nacional y Militar.

Además, el delegado también propuso revisar el punto d, cláusula 1, artículo 9 en el sentido de: "Las celdas de detención de las estaciones fronterizas, el Comando de la Guardia Fronteriza de las puertas fronterizas y los puertos tienen autoridad para realizar una serie de actividades de investigación".

El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh, presidió la sesión de la Asamblea Nacional de Vietnam_0065(1).jpg
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Nguyen Khac Dinh, presidió la reunión. Foto: Quang Khanh

Al mismo tiempo, enmendar las disposiciones del apartado 1 del artículo 13 del proyecto de ley en el sentido de: «Los guardias fronterizos y los comandos de guardias fronterizos en los puestos fronterizos tienen autoridad para llevar a cabo una serie de actividades de investigación, organizar celdas de detención para detener, gestionar e implementar regímenes de detención temporal para los detenidos de acuerdo con las normas de los guardias fronterizos y otras personas competentes según lo dispuesto en la Ley de Procedimiento Penal».

El delegado Ha Tho Binh también dijo que, de acuerdo con los artículos 35, 110 y 117 del Código de Procedimiento Penal, los guardias fronterizos, las juntas de mando de las puertas fronterizas y los puertos son organismos asignados para realizar una serie de actividades de investigación y tienen la autoridad para detener personas.

El vicepresidente de la Asamblea Nacional, Tran Quang Phuong, y los delegados presentes en la reunión
El vicepresidente de la Asamblea Nacional, el teniente general Tran Quang Phuong, y los delegados que asistieron a la reunión. Foto: Quang Khanh

De conformidad con los artículos 9 y 32 de la Ley de Organización de los Organismos de Investigación Criminal, la Guardia de Fronteras tiene facultades para investigar. Sin embargo, según la Ley de Detención Temporal y Prisión Temporal, actualmente solo los guardias fronterizos en zonas remotas y aisladas disponen de celdas de detención temporal, mientras que los guardias fronterizos y los Comandos de la Guardia de Fronteras en los pasos fronterizos y puertos aún no las han organizado, dado que no se encuentran en zonas remotas ni aisladas.

Esto genera dificultades cuando las estaciones fronterizas, los guardias fronterizos en las puertas fronterizas y los puertos necesitan detener temporalmente a personas, debido a que la distancia al centro de detención en la provincia es muy grande, las condiciones de viaje son difíciles y hay escasez de medios.

Delegados en la reunión
Delegados que asistieron a la reunión. Foto: Quang Khanh

Partiendo de esa realidad, el delegado Ha Tho Binh propuso enmendar y complementar la Ley sobre la Aplicación de la Detención Temporal, el Prisión Temporal y la Prohibición de Salir del Lugar de Residencia, con el fin de organizar celdas de detención temporal en los puestos fronterizos para cumplir con los requisitos de la tarea y minimizar las violaciones en la implementación de las actividades procesales relacionadas con la detención temporal.

Al explicar y aclarar una serie de cuestiones que preocupan a los diputados de la Asamblea Nacional, el Ministro de Seguridad Pública, el General Superior Luong Tam Quang, dijo que el Ministerio de Seguridad Pública revisará y aceptará las opiniones de los diputados de la Asamblea Nacional en lo que respecta a la instalación de celdas de detención temporales en puestos fronterizos ubicados lejos de los centros de detención.

Ministro de Seguridad Pública Luong Tam Quang
El ministro de Seguridad Pública, el general Luong Tam Quang, explicó y aclaró varios asuntos de interés para los diputados de la Asamblea Nacional. Foto: Quang Khanh

El Ministro de Seguridad Pública también declaró que, tras la falta de organización de la Policía Distrital, la Policía Comunal actualmente carece de celdas de detención y custodia temporales. Por lo tanto, el Ministerio de Seguridad Pública planificará la creación de dichas celdas para garantizar que los organismos designados puedan desplegarse y ejecutar sus tareas.

Actualmente, el proyecto de ley solo propone la instalación de celdas de detención temporales para la Policía de Zonas Especiales. Según la experiencia práctica, el Ministro indicó que el Ministerio de Seguridad Pública estudiará y asesorará al Gobierno sobre la normativa relativa a la instalación de celdas de detención temporales en puestos fronterizos alejados de los centros de detención. No obstante, el Ministro de Seguridad Pública también hizo hincapié en la postura del Ministerio de no habilitar celdas de detención temporales de forma indiscriminada.

El ministro de Seguridad Pública, Luong Tam Quang, explica y aclara una serie de cuestiones de interés para los diputados de la Asamblea Nacional.
El ministro de Seguridad Pública, el general Luong Tam Quang, explicó y aclaró varios asuntos de interés para los diputados de la Asamblea Nacional. Foto: Quang Khanh

Complementar las tareas y facultades de los subcampos de detención temporal bajo los campamentos de detención temporal

Respecto a los deberes y poderes de los centros de detención temporal y de las instalaciones de detención temporal estipulados en el Artículo 11 del proyecto de Ley, el diputado de la Asamblea Nacional Nguyen Minh Tam (Quang Tri) propuso complementar los deberes y poderes de los subcampos de detención temporal bajo los campos de detención temporal y de los jefes de los subcampos de detención temporal.

El delegado declaró que, de acuerdo con las disposiciones del Artículo 9 del proyecto de Ley, el sistema de organismos que implementan la detención temporal y el encarcelamiento temporal incluye subcampamentos de detención temporal bajo campamentos de detención policial a nivel provincial, subcampamentos de detención temporal bajo campamentos de detención temporal que son instalaciones de detención con sus propios sellos, sedes independientes y distancia geográfica de la sede principal del campamento de detención.

Delegado de la Asamblea Nacional Nguyen Minh Tam (Quang Tri)VQK_0189
El delegado de la Asamblea Nacional, Nguyen Minh Tam (Quang Tri), interviene. Foto: Quang Khanh

Para facilitar y agilizar los trámites administrativos y garantizar la estricta aplicación de la detención y el encarcelamiento temporales, es necesario estipular por separado las funciones y facultades necesarias para los subcampos de detención temporal dependientes de los campamentos de detención temporal de la policía provincial y para los jefes de los subcampos de detención temporal.

Respecto al cumplimiento de la orden que prohíbe salir del domicilio, según lo estipulado en el Artículo 40 del proyecto de ley, el delegado Nguyen Minh Tam propuso estudiar y agregar al inciso 2 del Artículo 40 del proyecto de ley el siguiente contenido: "En caso de que la persona sujeta a la medida preventiva de prohibir salir del domicilio haya recibido una citación pero no comparezca, el jefe de la policía o unidad militar a nivel comunal que la citó deberá dejar constancia de ello e intercambiarlo por escrito con la persona que emitió la orden de prohibición de salir del domicilio para cambiar la medida preventiva por detención temporal", para garantizar mayor rigor y especificidad.

Fuente: https://daibieunhandan.vn/du-an-luat-thi-hanh-tam-giu-tam-giam-va-cam-di-khoi-noi-cu-tru-khong-to-chuc-tran-lan-buong-tam-giu-10395338.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
Caquis secados al viento: la dulzura del otoño
Una cafetería de lujo en un callejón de Hanói vende tazas a 750.000 VND.
Moc Chau, en plena temporada de caquis maduros, deja atónito a todo aquel que llega.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Canción de Tay Ninh

Actualidad

Sistema político

Local

Producto