Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hacer del inglés una segunda lengua en las escuelas: Ni una sola línea

TP - El Ministerio de Educación y Capacitación identificó desafíos a la hora de implementar el proyecto para convertir el inglés en el segundo idioma en las escuelas y afirmó que el proyecto se implementará primero en las áreas calificadas y luego en las áreas difíciles.

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong07/12/2025

Desafío

El Instituto de Ciencias de la Educación de Vietnam afirmó haber encuestado a 1440 estudiantes y 960 docentes en tres provincias y ciudades antes de la fusión administrativa: Hanói, Tuyen Quang y Soc Trang, sobre la enseñanza del inglés en las escuelas generales actuales. El Sr. Do Duc Lan, subdirector del Centro de Cooperación para el Desarrollo (Instituto de Ciencias de la Educación de Vietnam), informó que, en las zonas rurales, entre el 30 % y el 40 % de los estudiantes no confían en su dominio del inglés, a pesar de que sus calificaciones siguen siendo buenas. Según la evaluación de los docentes, entre el 3 % y el 4 % superan el estándar; el 50 % cumplen el estándar; y aproximadamente el 35 % casi cumplen el estándar. El resto no lo cumple.

1.png
Clase de inglés para alumnos de primaria.

El 14% de los estudiantes afirmó que el examen y la evaluación de inglés no eran adecuados. El porcentaje de estudiantes que se sentían presionados al aprender inglés seguía siendo alto; faltaba un entorno de práctica, y las habilidades de comprensión auditiva y expresión oral no se evaluaban regularmente.

La Sra. Luc Thi Ha, directora de la escuela primaria Pa Vi (distrito de Meo Vac, antigua provincia de Ha Giang ), provincia de Tuyen Quang, dijo que en todo el distrito de Meo Vac (antiguo) hay solo un profesor de inglés en 18 escuelas primarias.

En cuanto a las condiciones para la enseñanza del inglés, la mayoría del profesorado (40-50%) afirmó que la escuela solo cumplía parcialmente con los requisitos. El porcentaje de profesores que evaluaron la condición como "plenamente cumplida" fue de tan solo el 25-27%. El Sr. Lan informó que el porcentaje de profesores que pueden impartir asignaturas en inglés en todas las escuelas es actualmente muy bajo. Muchos directivos y profesores consultados comentaron que es difícil implementar la enseñanza en inglés debido a problemas de personal. A partir de los resultados de la encuesta, el Sr. Lan planteó la siguiente pregunta: ¿Habrá obstáculos para la implementación del proyecto en el contexto de que las lenguas extranjeras sean una asignatura optativa en el examen de graduación de la escuela secundaria?

El Sr. Nguyen The Son, Director Adjunto del Departamento de Educación General ( Ministerio de Educación y Capacitación ), dijo que cuando se implemente, se espera que el proyecto impacte a alrededor de 50.000 instituciones educativas desde el jardín de infantes hasta la universidad en todo el país con casi 30 millones de niños, alumnos y estudiantes y alrededor de 1 millón de gerentes y maestros.

El período de implementación del proyecto es de 20 años (2025-2045). La Fase 1 (2025-2030) sienta las bases y estandariza el proceso. La Fase 2 (2030-2035) amplía y mejora el uso del inglés. La Fase 3 (2035-2045) completa y mejora el uso natural del inglés, desarrollando el ecosistema del inglés en el entorno educativo, la comunicación y la administración escolar.

Según el Sr. Son, para el nivel preescolar, una vez implementado con éxito el proyecto, se crearán 12.000 plazas adicionales para profesores de inglés en las escuelas públicas. La educación primaria contará con 10.000 plazas adicionales para profesores de inglés. Al mismo tiempo, es necesario capacitar y fomentar el inglés y las competencias profesionales y pedagógicas de al menos el 10% (200.000 personas) del profesorado que imparte clases en inglés de aquí a 2035.

Los lugares con condiciones se desplegarán primero.

El Sr. Nguyen The Son, Subdirector del Departamento General de Educación (Ministerio de Educación y Formación), afirmó que el Ministerio de Educación y Formación implementará el proyecto primero en lugares con condiciones, no de forma horizontal ni equitativa. El Sr. Son también planteó la cuestión de preservar la lengua materna y enseñar las lenguas de los países vecinos en las provincias fronterizas durante la implementación del proyecto. Se espera que el Ministerio de Educación y Formación publique un plan para su implementación antes del 15 de diciembre.

En cuanto al problema de la escasez de docentes, el Sr. Son señaló que existe escasez no solo en inglés, sino también en otras asignaturas. El Departamento de Educación General se coordinará con el Departamento de Profesores (Ministerio de Educación y Formación) para asesorar sobre soluciones. Señaló que las localidades deben planificar el plan de implementación más adecuado, especialmente en lo que respecta al trabajo en equipo. Entre las soluciones que deben considerarse se incluyen: políticas para atraer docentes en zonas con dificultades, mecanismos para la participación de docentes extranjeros en la docencia, contratos con docentes no docentes para impartir clases en escuelas públicas, etc.

La Sra. Luc Thi Ha, directora de la Escuela Primaria Pa Vi (distrito de Meo Vac, antigua provincia de Ha Giang), provincia de Tuyen Quang, explicó que, según el programa de educación general de 2018, los estudiantes deben aprender inglés desde tercer grado. Según la Sra. Ha, el mayor desafío para las zonas desfavorecidas es la falta de profesores de inglés. En todo el distrito de Meo Vac (antiguo) solo hay un profesor de inglés para 18 escuelas primarias. La Sra. Ha informó que, hasta la fecha, aún existen muchos cupos para las escuelas, pero que la contratación sigue siendo difícil.

El pasado mes de octubre, el Departamento de Educación y Formación de Hanoi organizó un curso de formación sobre métodos y soluciones innovadores de enseñanza del inglés para convertir el inglés en la segunda lengua en las escuelas, para más de 600 funcionarios del Departamento de Cultura y Asuntos Sociales de 126 comunas y barrios, junto con más de 800 administradores y profesores de inglés de escuelas primarias públicas y privadas de la zona.

Según la Sra. Tran Luu Hoa, subdirectora del Departamento de Educación y Formación de Hanói, es necesario cambiar la mentalidad de la enseñanza y el aprendizaje del inglés en las escuelas generales, desde la transmisión de conocimientos hasta el desarrollo de la capacidad de usar el idioma en la práctica. El profesorado es el factor decisivo en este proceso de transformación. Cada docente es a la vez la persona que implementa el programa y el eje central de la innovación en el pensamiento pedagógico, los métodos de enseñanza y la organización del aula, difundiendo así el espíritu de innovación a sus colegas y estudiantes de su unidad.

En octubre pasado, el Departamento de Educación y Formación de Quang Ninh emitió un documento que guía la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras en las escuelas generales, exigiendo la preparación de las condiciones para implementar el proyecto de convertir el inglés en segunda lengua en las escuelas. En el curso escolar 2025-2026, el departamento alienta a las instituciones de educación primaria con las condiciones adecuadas a implementar la enseñanza y el aprendizaje de inglés optativo para los estudiantes de 1.º y 2.º grado, prestando especial atención a garantizar la conectividad con la asignatura obligatoria de lengua extranjera a partir de 3.º grado.

Fuente: https://tienphong.vn/dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-khong-dan-hang-ngang-cung-tien-post1802636.tpo


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

¿Qué hay en el callejón de 100 metros que está causando revuelo en Navidad?
Abrumado por la súper boda celebrada durante 7 días y noches en Phu Quoc
Desfile de disfraces antiguos: Cien flores de alegría
Bui Cong Nam y Lam Bao Ngoc compiten con voces agudas

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

El artista popular Xuan Bac fue el "maestro de ceremonias" de 80 parejas que se casaron juntas en la calle peatonal del lago Hoan Kiem.

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC