Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Los primeros ministros de Vietnam y China presenciaron la firma de cuatro documentos de cooperación.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động26/06/2023

[anuncio_1]

En la mañana del 26 de junio, justo después de la ceremonia oficial de bienvenida en el Gran Salón del Pueblo en Beijing, China, el primer ministro Pham Minh Chinh mantuvo conversaciones con el primer ministro chino, Li Qiang.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh y el primer ministro chino Li Qiang. Foto de : VGP

Los dos Primeros Ministros se informaron mutuamente sobre la situación de cada Partido y cada país; intercambiaron opiniones en profundidad sobre temas importantes en las relaciones bilaterales y alcanzaron un amplio entendimiento común sobre la concreción de los logros y el entendimiento común de alto nivel durante la visita oficial del Secretario General Nguyen Phu Trong a China a finales de 2022, profundizando aún más la asociación de cooperación estratégica integral Vietnam-China.

Las dos partes acordaron promover la implementación efectiva de la Declaración Conjunta Vietnam-China sobre continuar promoviendo y profundizando la asociación estratégica integral de cooperación entre Vietnam y China; mantener intercambios y contactos de alto nivel, promover los intercambios y la cooperación a través de los canales del Partido, entre los dos gobiernos, la Asamblea Nacional/Congreso Nacional Popular, el Frente de la Patria/CCPPCh de los dos países; y promover el papel del Comité Directivo para la Cooperación Bilateral en la coordinación de todas las áreas de cooperación.

Las dos partes acordaron ampliar la cooperación en áreas clave como diplomacia, defensa y seguridad; mejorar la cooperación sustantiva en diversos campos y los intercambios amistosos entre localidades y organizaciones populares; construir una frontera terrestre pacífica, estable, cooperativa y en desarrollo; controlar bien los desacuerdos, mantener la paz y la estabilidad en el mar; y fortalecer la coordinación en foros internacionales y regionales.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 3.

Los dos primeros ministros presenciaron la firma y la entrega de un acuerdo de cooperación en investigación sobre la gestión integrada del entorno marino e insular en el Golfo de Tonkín entre el Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente de Vietnam y el Ministerio de Recursos Naturales de China. Foto: VGP

El Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que ambas partes necesitan promover las ventajas geográficas y complementariedades mutuas para promover la cooperación sustantiva en diversos campos; solicitar a China que acelere el proceso de apertura del mercado para los productos agrícolas y acuáticos de Vietnam, cree condiciones para el pronto establecimiento de Oficinas de Promoción Comercial de Vietnam en Chengdu (Sichuan) y Haikou (Hainan), se coordine para mejorar la eficiencia del despacho de aduanas, evite la congestión de mercancías en los puestos fronterizos; se coordine para manejar a fondo los obstáculos en una serie de proyectos de cooperación en el espíritu de "beneficios armoniosos, riesgos compartidos", y acelere la implementación de la ayuda no reembolsable de China para Vietnam.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh propuso que las dos partes fortalezcan la cooperación en los campos de finanzas, agricultura, transporte, medio ambiente, salud, ciencia y tecnología, centrándose en: cooperación en transformación digital, crecimiento verde, economía circular y respuesta al cambio climático; intercambio de experiencias en gestión macroeconómica, administración de política financiera y monetaria; cooperación en cultivo, procesamiento de productos agrícolas, control de enfermedades y protección de los recursos acuáticos en el Golfo de Tonkín.

El Primer Ministro propuso fortalecer la conexión entre ferrocarriles, carreteras y rutas marítimas, investigar y desarrollar una serie de líneas ferroviarias de ancho estándar y de alta velocidad que conecten los dos países, firmar pronto un Acuerdo sobre búsqueda y rescate en el mar; restablecer completamente los vuelos comerciales; fortalecer la cooperación en la gestión de los recursos hídricos en la cuenca del río Mekong-Lancang; implementar efectivamente el Acuerdo de Cooperación Educativa, desplegar becas para Vietnam; implementar efectivamente el Plan de Cooperación Cultural y Turística; organizar actividades de intercambio entre pueblos para celebrar el 15º aniversario del establecimiento del marco de asociación estratégica integral entre los dos países.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 4.

Los dos primeros ministros presenciaron la firma e intercambio de un memorando de entendimiento entre el Ministerio de Industria y Comercio de Vietnam y la Administración General de Supervisión del Mercado de China. Foto: VGP

El primer ministro Li Qiang afirmó su disposición a profundizar la cooperación sustancial con Vietnam y a enriquecer continuamente la asociación estratégica integral entre Vietnam y China. Al apreciar el rápido desarrollo económico de Vietnam y el dinámico entorno empresarial en la región, el primer ministro Li Qiang afirmó que la cooperación económica y comercial entre ambos países posee un alto nivel de complementariedad y un gran potencial.

El primer ministro Li Qiang afirmó que China abrirá aún más su mercado a los productos vietnamitas, en especial a los productos agrícolas, acuáticos y frutícolas de alta calidad, y se coordinará para crear condiciones favorables para la cuarentena y el despacho aduanero de las mercancías. China está dispuesta a coordinar esfuerzos para promover la resolución de problemas institucionales y políticos, de modo que las relaciones comerciales entre ambos países sigan creciendo de forma sostenible y logren nuevos resultados. Sugirió que ambas partes fortalezcan la conectividad estratégica, especialmente en infraestructura y transporte; promuevan la cooperación en economía, comercio e inversión, especialmente en los ámbitos de producción, manufactura y agricultura; y cooperen para mantener las cadenas de suministro y producción.

Hai Thủ tướng Việt Nam và Trung Quốc chứng kiến ký 4 văn kiện hợp tác - Ảnh 5.

Los dos primeros ministros presenciaron la firma y la entrega de un Acuerdo Marco para la promoción conjunta de la construcción de pasos fronterizos inteligentes entre el Comité Popular de la provincia de Lang Son, Vietnam, y el Gobierno de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China. Foto: VGP

El Primer Ministro Li Qiang dijo que el Gobierno chino alienta a las empresas chinas, especialmente a las grandes empresas chinas de alta tecnología, a expandir la inversión en áreas que sean adecuadas a las necesidades de Vietnam y a la estrategia de desarrollo sostenible, haciendo que la cooperación práctica entre los dos países sea cada vez más efectiva, sustancial y acorde con la asociación cooperativa estratégica integral entre los dos países.

El Primer Ministro Li Qiang destacó que el intercambio entre pueblos y las actividades de cooperación local juegan un papel importante en la mejora del entendimiento, la confianza y la amistad entre los dos países; afirmó que promoverá que las dos partes implementen efectivamente la cooperación en los campos de cultura, educación y turismo, aumenten la frecuencia y mejoren la calidad de la cooperación local.

Al final de las conversaciones, los dos Primeros Ministros presenciaron la firma y el anuncio de cuatro documentos de cooperación entre ministerios, sucursales y localidades de los dos países en los campos de: gestión de inmigración, vigilancia del mercado, construcción de puertas fronterizas inteligentes e investigación sobre gestión ambiental marina en el Golfo de Tonkín.

Intercambio sincero y franco sobre cuestiones marítimas

Ambas partes mantuvieron un intercambio sincero y franco de opiniones sobre cuestiones marítimas y acordaron reafirmar la importancia de gestionar adecuadamente los desacuerdos y mantener la paz y la estabilidad en el Mar del Este. El Primer Ministro Pham Minh Chinh sugirió que ambas partes apliquen estrictamente la percepción común de alto nivel y el "Acuerdo sobre los principios básicos que rigen la solución de cuestiones marítimas entre Vietnam y China"; respeten los derechos e intereses legítimos de cada una; resuelvan las disputas y desacuerdos por medios pacíficos de conformidad con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (CNUDM 1982); promuevan eficazmente los mecanismos de negociación sobre cuestiones marítimas; implementen plena y efectivamente la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar del Este (DOC), y se esfuercen por elaborar un Código de Conducta en el Mar del Este (COC) sustancial, eficaz y eficiente, de conformidad con el derecho internacional, incluida la CNUDM 1982.

Los dos primeros ministros también abordaron asuntos internacionales y regionales de interés mutuo, y acordaron mantener la coordinación y la cooperación en foros regionales e internacionales. El primer ministro Pham Minh Chinh reafirmó la política constante de mantener la política de "Una sola China", apoyando a China para promover su papel cada vez más importante y activo en la región y el mundo; y sugirió que ambas partes fortalezcan la coordinación y la cooperación en foros regionales e internacionales, especialmente en el marco de la OMC, la APEC, la ASEM, la ASEAN, etc.


[anuncio_2]
Fuente

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

Las niñas de Hanoi se visten de maravilla para la temporada navideña
Reanimados después de la tormenta y la inundación, el pueblo de crisantemos Tet en Gia Lai espera que no haya cortes de energía para salvar las plantas.
La capital del albaricoque amarillo en la región Central sufrió grandes pérdidas tras doble desastre natural.
Una cafetería de Hanói causa furor con su ambiente navideño de estilo europeo.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam

Actualidad

Sistema político

Local

Producto