Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Feria de Primavera sirve de puente para el intercambio entre la cultura tradicional y el pensamiento económico moderno.

En la tarde del 13 de febrero, en el Centro de Exposiciones de Vietnam en la comuna de Dong Anh, Hanói, el Primer Ministro Pham Minh Chinh asistió a la ceremonia de clausura de la primera Feria de Primavera de 2026.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch14/02/2026

A la ceremonia de clausura asistieron el viceprimer ministro Nguyen Hoa Binh; el viceprimer ministro Bui Thanh Son, jefe del Comité Directivo de Ferias Nacionales; líderes de ministerios, departamentos, agencias centrales y locales; y representantes de agencias diplomáticas y organizaciones internacionales en Vietnam.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh y sus delegados asistieron a la ceremonia de clausura de la primera Feria de Primavera de 2026.

Organizada por el Ministerio de Industria y Comercio , en coordinación con otros ministerios, localidades y organismos y unidades pertinentes, bajo la estrecha dirección del Gobierno y del Primer Ministro, la Feria de Primavera 2026 contará con una superficie de exposición de aproximadamente 100.000 m² en el interior y más de 45.000 m² en el exterior, estructurada como un viaje primaveral a través de Vietnam.

Tras 12 días de apertura, a pesar de las condiciones climáticas desfavorables y del creciente auge del comercio electrónico, la Feria recibió a más de 500.000 visitantes procedentes de provincias y ciudades de todo el país, junto con numerosas delegaciones internacionales, que acudieron para visitar, comprar y firmar contratos comerciales y de inversión.

Con más de 3.000 puestos y decenas de miles de exquisitos productos vietnamitas de todo el país, la feria ha "creado" un espacio cultural y artístico lleno de características únicas, "delineando" un vibrante y alegre festival de primavera, "capturando" una cálida y alegre atmósfera del Tet y "abriendo" un viaje de primavera por Vietnam con muchas experiencias culturales y culinarias ricas y únicas, combinando a la perfección las tradiciones populares con la modernidad.

Durante el evento, el Primer Ministro Pham Minh Chinh y otros líderes entregaron certificados del Comité Organizador de la Feria para homenajear a las unidades, organizaciones y empresas que habían realizado contribuciones significativas, ayudando a crear el impacto y el éxito del evento.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 2.

El primer ministro Pham Minh Chinh pronunció un discurso en la ceremonia de clausura de la primera Feria de Primavera de 2026.

En su discurso durante la ceremonia de clausura, el Primer Ministro Pham Minh Chinh afirmó que, tras 12 días de eventos vibrantes, emocionantes y coloridos en el Centro de Exposiciones de Vietnam, en el ambiente alegre y entusiasta de los días previos al tradicional Año Nuevo Lunar, la primera Feria de Primavera de 2026 "reflejó" vívidamente la vitalidad del flujo económico y de consumo del país en los primeros días del nuevo año; dejando una huella importante y profunda en los corazones de la gente y la comunidad empresarial; "difundiendo" con fuerza el espíritu de innovación, creatividad, integración, el espíritu entusiasta del trabajo, la producción y la competencia empresarial; y transmitiendo el mensaje, las aspiraciones y la fe en un nuevo año de desarrollo próspero para el país en la nueva era.

  • El elenco de

    El elenco de "Tao Quan" (un popular programa de comedia vietnamita), junto con muchos artistas famosos, participará en la ceremonia de clausura de la Feria de Primavera de 2026.

Según el Primer Ministro, el mayor beneficio de la Feria es: (1) conectar la oferta y la demanda; (2) conectar empresas con empresas; (3) conectar consumidores con productores y empresas; (4) conectar la cultura espiritual y material; y (5) ser un lugar para comprar y firmar contratos de comercio e inversión, especialmente en el floreciente comercio electrónico de la era digital, la era verde.

En nombre del Gobierno, el Primer Ministro Pham Minh Chinh reconoció, elogió y agradeció enormemente la participación responsable, dedicada y creativa, así como el apoyo entusiasta de los ministerios, las localidades, la comunidad empresarial, especialmente Vingroup, y la gran mayoría de las personas, organizaciones y amigos internacionales, quienes contribuyeron al éxito de la primera Feria de Primavera en 2026. "Una vibrante 'sinfonía de primavera', una 'semilla de prosperidad' que hemos sembrado juntos con mucha fe y buena esperanza en los primeros días del nuevo año, una nueva era", declaró el Primer Ministro.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 4.

El primer ministro Pham Minh Chinh y otros líderes entregaron certificados del Comité Organizador de la Feria para homenajear a las unidades, organizaciones y empresas que hicieron contribuciones significativas, ayudando a crear el impacto y el éxito del evento.

Según el jefe de gobierno, el éxito de la primera Feria de Primavera de 2026 no solo se evidencia en los resultados positivos en materia de economía, comercio e inversión, sino que también tiene un profundo impacto en los ámbitos cultural y social. Esto constituye una clara muestra y una reafirmación de la fortaleza intrínseca de la nación, la firmeza de sus convicciones, el espíritu de solidaridad y la aspiración de autosuficiencia y superación personal de todo el país.

En primer lugar, se afirma que la Feria constituye un canal eficaz para estimular el consumo interno, uno de los principales motores del crecimiento. Sirve como un puente dinámico que conecta el comercio nacional e internacional. Es una muestra de la profunda transformación, la aspiración a alcanzar nuevas metas y el alcance global de los productos y marcas vietnamitas, dejando una huella imborrable, recibiendo comentarios positivos y grandes elogios, y generando numerosas oportunidades de exportación desde otros países.

En segundo lugar, el éxito de la feria reafirma el espíritu vibrante de "los vietnamitas usan productos vietnamitas". Confirma la confianza, la aceptación, el orgullo y la preferencia absoluta de los consumidores nacionales e internacionales por los productos nacionales de calidad superior, marcas y diseños modernos y alto contenido intelectual.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 5.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 6.

Actuaciones artísticas en la ceremonia de clausura.

En tercer lugar, se afirma que este no es solo un espacio donde las necesidades de los consumidores se encuentran con productos y bienes, sino también un lugar donde las personas se reúnen y conectan entre sí a través del fuerte vínculo de "solidaridad y fraternidad nacional"; un "punto de encuentro" ideal para el intercambio cultural, un lugar donde cada paso del festival de primavera se "armoniza" con sonrisas alegres y radiantes y esperanzas de un próspero año nuevo para visitantes y compradores.

En cuarto lugar, reafirmar la singularidad de la Feria de Primavera con valores distintivos: (1) Ser un lugar donde converge la "esencia" de los productos regionales vietnamitas, "de alta calidad, diseño moderno, rica identidad cultural, que declara la guerra a la falsificación, la imitación y los productos y valores de baja calidad orientados a la comunidad"; (2) Ser un puente para el intercambio entre la cultura tradicional y el pensamiento económico moderno; (3) Ser un espacio estratégico que conecta directamente a las empresas con los consumidores, entre socios nacionales y extranjeros, creando un ecosistema comercial sostenible, ecológico y moderno.

En quinto lugar, reafirma la posición segura de Vietnam en la organización de ferias comerciales regionales e internacionales. La presencia de empresas internacionales demuestra que el mercado vietnamita es un destino atractivo, seguro y prometedor para los inversores, dispuesto a recibir flujos de capital de alta calidad y tendencias de consumo sostenibles y respetuosas con el medio ambiente.

En sexto lugar, este logro se debe al liderazgo y la guía acertados del Partido, a la gestión decisiva y flexible del Gobierno y a la implicación de todo el sistema político, el pueblo y la comunidad empresarial con el espíritu de "El Partido lidera, el Estado crea, las empresas son pioneras, lo público y lo privado trabajan juntos, el país se desarrolla, el pueblo es feliz".

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 7.

Según el jefe de gobierno, la primera Feria de Primavera de 2026 ha "cerrado", pero se trata de un "saludo primaveral" lleno de entusiasmo, confianza y orgullo, que afirma que el país está entrando en una nueva etapa de desarrollo con una mentalidad proactiva, lista para aprovechar grandes oportunidades para abrirse camino.

Para maximizar aún más los resultados de la Feria y convertir estas "oportunidades primaverales" en "éxitos que perduren todo el año", el Primer Ministro solicitó al Ministerio de Industria y Comercio que liderara la elaboración de un resumen y una evaluación exhaustivos de la organización de la Feria, extrayendo valiosas lecciones aprendidas. El enfoque debe centrarse en desarrollar una estrategia para implementar la campaña "Los vietnamitas priorizan el uso de productos vietnamitas" en el nuevo contexto, transformando fundamentalmente la mentalidad del consumidor, pasando de la "priorización" a la "confianza" y el "orgullo" al usar productos vietnamitas.

Los ministerios, sectores y localidades de todos los niveles deben seguir redoblando sus esfuerzos para facilitar el flujo de mercancías, promover el consumo interno y contribuir directamente al objetivo general de crecimiento. Especialmente durante las festividades del Año Nuevo Lunar, es necesario reforzar la inspección y el control del mercado para garantizar el suministro de bienes esenciales y productos de primera necesidad de calidad a los consumidores; y, sobre todo, combatir la falsificación, la adulteración y los productos de baja calidad, en particular los alimentos y medicamentos falsificados.

La comunidad empresarial siempre está a la vanguardia del desarrollo científico y tecnológico, la innovación y la transformación digital y ecológica; tomando la cultura empresarial como su fundamento, la ética empresarial como su principio rector y los valores humanísticos como su esencia; declarando resueltamente la guerra a los productos falsificados, de imitación y de baja calidad; conquistando el mundo con productos de calidad superior, estándares internacionales, alta competitividad y profundamente arraigados en la identidad intelectual vietnamita.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 8.

Dirigiéndose a la comunidad internacional, el Primer Ministro afirmó que el Gobierno vietnamita está firmemente comprometido con la creación del entorno empresarial más favorable, abierto, equitativo y transparente posible. El Primer Ministro solicitó a la comunidad internacional que continúe siendo un aliado, un socio confiable y un puente estratégico que aporte capital de alta calidad, tecnologías clave y una gobernanza sostenible a Vietnam; y que, juntos, amplíen la cooperación para la paz y la prosperidad en el mundo y la región.

El Primer Ministro instó a los consumidores a seguir promoviendo con firmeza el patriotismo, el orgullo nacional y el respeto por sí mismos en sus hábitos de consumo cotidianos. «Convirtámonos en consumidores exigentes y responsables, apoyando los productos vietnamitas mediante la demanda de altos estándares, la rigurosidad en nuestros requisitos y un riguroso control de calidad; contribuyendo así a la construcción de la marca vietnamita», declaró el Primer Ministro.

El Primer Ministro instó a todas las partes interesadas a trabajar juntas, movilizar todos los recursos, aprovechar todas las oportunidades y crear nuevos valores para hacer realidad la aspiración al desarrollo nacional; de modo que cada ciudadano pueda participar y beneficiarse del desarrollo próspero del país y de cada ciudadano individualmente.

Hội chợ mùa Xuân là nhịp cầu giao lưu giữa văn hóa truyền thống với tư duy kinh tế hiện đại - Ảnh 9.

La valoración de la primera Feria de Primavera de 2026 es que representa una golondrina que trae consigo la esperanza de una primavera próspera, al tiempo que abre una puerta a la fe y la aspiración; con el nuevo impulso y las nuevas oportunidades de una nueva primavera en la nueva era de la nación, una era de poderosos avances, con el principio rector de la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido, el Primer Ministro espera y cree que, con la unidad y los esfuerzos concertados de todo el Partido, el ejército y el pueblo, con el coraje, la sabiduría y el espíritu de Vietnam, sin duda lograremos con éxito el objetivo de un pueblo próspero, una nación fuerte, la democracia, la justicia y la civilización; dirigiendo el barco de Vietnam con firmeza, superando tormentas y obstáculos, extendiendo la mano hacia mar abierto, hombro con hombro con las grandes potencias del mundo y avanzando con firmeza "rápida, fuerte y constante" hacia el socialismo.

En nombre del Gobierno, al declarar la clausura de la primera Feria de Primavera en 2026, el Primer Ministro expresó sus expectativas para las próximas ferias comerciales nacionales con "seis mejoras": mayor escala, mayor prestigio, vínculos más estrechos, una organización más profesional, un mayor alcance y mayores beneficios para la ciudadanía.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/hoi-cho-mua-xuan-la-nhip-cau-giao-luu-giua-van-hoa-truyen-thong-voi-tu-duy-kinh-te-hien-dai-20260213230208442.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
vida cotidiana

vida cotidiana

invitación

invitación

Pagoda Dia Tang Phi Lai

Pagoda Dia Tang Phi Lai