Nuoc Man, que a principios del siglo XVII fue uno de los puertos comerciales más activos del sur de Vietnam, no solo representa una época dorada del comercio internacional, sino que también se considera la cuna de la escritura vietnamita Quốc ngữ.

La provincia de Gia Lai planea restaurar el sitio histórico de Nuoc Man, lugar de nacimiento de la escritura vietnamita Quốc ngữ.
FOTO: DUC NHAT
Según el Dr. Dinh Ba Hoa, antiguo director del Museo Binh Dinh, a principios del siglo XVII, Nuoc Man se consolidó como un importante centro comercial de Dang Trong (sur de Vietnam), junto con Hai Pho (Hoi An). Ubicado junto a la laguna Thi Nai, fue en su día una bulliciosa parada para comerciantes japoneses, chinos y occidentales.
En 1618, cuando el misionero Cristoforo Borri llegó a Nuoc Man, describió el lugar como una gran "ciudad". El gobernador local también mandó construir allí una casa confortable para los misioneros.
La prosperidad y la apertura del puerto comercial de Nước Mặn propiciaron condiciones favorables para que misioneros jesuitas como Francesco Buzomi, Francisco de Pina, Cristoforo Borri y Antonio de Fontes residieran, evangelizaran y construyeran la primera iglesia de la zona. Fue durante su aprendizaje del vietnamita y su comunicación con la población local que estos misioneros y sus colaboradores vietnamitas comenzaron a experimentar con la transcripción del vietnamita utilizando el alfabeto latino.

El Festival de la Pagoda Ba, en el puerto de Nuoc Man, conserva la memoria de un puerto comercial que en su día fue próspero y floreciente.
FOTO: DUC NHAT
Esos caracteres rudimentarios sentaron las bases para la formación y el desarrollo de la escritura vietnamita Quốc ngữ. Por lo tanto, muchos investigadores consideran a Nước Mặn como una de las primeras cunas de la escritura Quốc ngữ en Vietnam.
Sin embargo, según el Dr. Hoa, tras su época de esplendor, el puerto comercial de Nuoc Man entró en decadencia a finales del siglo XVIII y principios del XIX, cuando el estuario se colmató, dificultando las rutas comerciales fluviales. El limo del río Con tampoco podía desembocar en el mar, provocando sedimentación; los afluentes se secaron, el agua salada no llegaba al mercado y los barcos no podían acceder al puerto. De ser una bulliciosa ciudad portuaria, Nuoc Man se fue desvaneciendo gradualmente en el olvido, entre los campos que bordean la laguna Thi Nai.
Sin embargo, aún se conservan muchas reliquias históricas, como el Templo Quan Thanh, la Pagoda Ba y las familias chinas que en su día contribuyeron al esplendor de esta antigua ciudad portuaria. Estos valores culturales se están recuperando gradualmente gracias al festival anual de la Pagoda Ba y el Puerto de Nuoc Man, y a la preservación de los sitios históricos.
Según el Comité Popular Provincial de Gia Lai, esto no es solo una reliquia de excepcional valor histórico, cultural y lingüístico, sino también un hito de profunda importancia en el proceso de desarrollo cultural nacional, que contribuye a la formación de una herramienta lingüística unificada y crea una base para la difusión del conocimiento, el desarrollo del periodismo, la educación , la literatura y la vida social en Vietnam a lo largo de muchos períodos históricos.
Por lo tanto, es necesario estudiar de forma sistemática y exhaustiva la inversión, la preservación y la promoción del valor de los sitios históricos, en consonancia con el valor intrínseco del lugar de origen de la escritura vietnamita Quốc ngữ. A partir de ahí, se podrá desarrollar gradualmente hasta convertirlo en un destino cultural, histórico y turístico único, con valor para la educación tradicional, la investigación científica y la promoción de la imagen de la localidad.

El baniano de 16 ramas en el sitio histórico de la ciudad portuaria de Nước Mặn, lugar de nacimiento de la escritura vietnamita Quốc ngữ.
FOTO: DUC NHAT
Recientemente, el Comité Popular de la provincia de Gia Lai acordó el principio de implementar un proyecto para restaurar, preservar y promover el valor histórico de Nuoc Man, cuna de la escritura vietnamita Quốc ngữ. Según el plan, el sitio histórico se conectará con la pagoda Ba Nuoc Man y otras estructuras culturales y religiosas cercanas para conformar un complejo cultural, histórico y turístico único en la localidad.
La inversión no solo busca preservar los valores originales del antiguo puerto comercial, sino también convertir a Nuoc Man en un destino turístico, de investigación y de educación tradicional. De esta manera, contribuye a reavivar el orgullo por la historia de la formación de la escritura nacional vietnamita.
Fuente: https://thanhnien.vn/hoi-sinh-vung-dat-phoi-thai-chu-quoc-ngu-185260519225316297.htm











Kommentar (0)