Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fortalecer aún más la eficacia de los mecanismos de intercambio y cooperación entre Vietnam y Guangxi

En la tarde del 27 de noviembre, en la sede del Gobierno, el Primer Ministro Pham Minh Chinh recibió al camarada Vi Thao, miembro del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de China, subsecretario del Comité Regional del Partido, presidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân27/11/2025

El primer ministro Pham Minh Chinh y el subsecretario del Comité Regional del Partido y presidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China, Vi Thao. (Foto: Tran Hai)
El primer ministro Pham Minh Chinh y el subsecretario del Comité Regional del Partido y presidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China, Vi Thao. (Foto: Tran Hai)

El Primer Ministro Pham Minh Chinh expresó su gran aprecio por la visita del camarada Vi Thao a Vietnam y dijo que su primera visita al extranjero después de asumir el cargo de Presidente de la Región Autónoma de Guangxi, así como las visitas de muchos dirigentes de alto rango de Guangxi, demuestran la consideración especial de Guangxi por sus relaciones con Vietnam.

El presidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, Wei Thao, expresó su alegría por su primera visita a Vietnam en su nuevo cargo; felicitó a Vietnam por sus grandes logros en el desarrollo socioeconómico y expresó su convicción de que el Partido y el Gobierno vietnamitas liderarán al pueblo para superar las consecuencias de las recientes tormentas e inundaciones. Afirmó que Guangxi concede gran importancia y prioridad al desarrollo de relaciones amistosas y de cooperación con los ministerios, las delegaciones y las localidades vietnamitas, y está decidido a implementar eficazmente los puntos de vista comunes de alto nivel, contribuyendo de forma práctica al desarrollo de las relaciones entre ambos partidos y países.

ndo_br_b2-8287-5877.jpg
El primer ministro Pham Minh Chinh habla en la recepción. (Foto: Tran Hai)

En la recepción, en un ambiente amistoso y cordial, ambas partes expresaron su satisfacción por el positivo desarrollo de la Asociación Estratégica Integral de Cooperación Vietnam-China. En particular, los intercambios y la cooperación entre ministerios, delegaciones y localidades de Vietnam y Guangxi han logrado resultados muy alentadores, con numerosos puntos destacados, como el fortalecimiento de los intercambios amistosos; la cooperación en inteligencia artificial se ha convertido en un nuevo hito; la conectividad de la infraestructura de transporte, especialmente la ferroviaria, se ha acelerado; la facilitación del despacho de aduanas, la cooperación en los puestos fronterizos y el desarrollo piloto de la cooperación industrial transfronteriza han logrado numerosos avances.

ndo_br_b3-1764-7826.jpg
El subsecretario del Comité Regional del Partido y presidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China, Vi Thao, habló en la recepción. (Foto: Tran Hai)

Al expresar su aprecio por Guangxi por ser un vecino cercano con profundos lazos con Vietnam en términos de historia revolucionaria, un lugar que preserva muchos rastros de las actividades revolucionarias del Presidente Ho Chi Minh y muchos líderes anteriores de Vietnam, el Primer Ministro Pham Minh Chinh enfatizó que Guangxi siempre tiene una posición y un papel muy importantes, siempre tomando la iniciativa en la promoción de los intercambios y la cooperación entre los dos países, y que el espacio para la cooperación entre Guangxi y los ministerios, sucursales y localidades de Vietnam sigue siendo muy grande.

ndo_br_b4-4359.jpg
Escena de la recepción. (Foto: Tran Hai)

Respecto a la cooperación en el futuro, el Primer Ministro espera que las dos partes fortalezcan los intercambios, la cooperación local y los intercambios entre personas, mejoren aún más la eficacia de los mecanismos de intercambio y cooperación entre Guangxi y los ministerios, sucursales, localidades y empresas de Vietnam; aceleren la conexión de la infraestructura de transporte entre Vietnam y Guangxi, centrándose en los dos ferrocarriles de ancho de vía estándar Lang Son-Hanoi y Mong Cai-Ha Long-Hai Phong; prueben el modelo de puerta fronteriza inteligente en el par de puertas fronterizas internacionales Huu Nghi-Huu Nghi Quan y otros pares de puertas fronterizas calificadas, pronto determinen el modelo y prueben la zona de cooperación económica transfronteriza; mejoren la eficiencia del despacho de aduanas, faciliten la importación de bienes, especialmente productos agrícolas, forestales y pesqueros de Vietnam a China y a terceros países.

ndo_br_a1-4546.jpg
El primer ministro Pham Minh Chinh despide al camarada Vi Thao, subsecretario del Comité Regional del Partido y presidente de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China. (Foto: Tran Hai)

El Primer Ministro también sugirió que las dos partes promuevan aún más la cooperación en economía verde, energía limpia, ciencia y tecnología, innovación y transformación digital, especialmente en el campo de la aplicación de inteligencia artificial; cooperen en la construcción de grandes proyectos simbólicos en las relaciones bilaterales; gestionen adecuadamente las fronteras terrestres, intercambien activamente y resuelvan satisfactoriamente los incidentes que surjan, y construyan una frontera terrestre pacífica, estable, amistosa, cooperativa y en desarrollo entre Vietnam y China.

ndo_br_a2-4071-1508.jpg
El primer ministro Pham Minh Chinh con la delegación de la Región Autónoma Zhuang de Guangxi, China. (Foto: Tran Hai)

Expresando su sincero agradecimiento por la atención y las profundas instrucciones del Primer Ministro Pham Minh Chinh, el Presidente de Guangxi Vi Thao afirmó que el potencial de cooperación entre los ministerios, sucursales y localidades de Guangxi y Vietnam sigue siendo muy grande; esperando que las dos partes aceleren la conexión de la infraestructura de transporte; faciliten y mejoren la eficiencia del despacho de aduanas de mercancías, las puertas fronterizas inteligentes y el comercio transfronterizo; se centren en promover la cooperación en el campo de la inteligencia artificial, fortalezcan la cooperación en la capacitación y el fomento de talentos en ciencia y tecnología; mejoren la eficacia de la gestión fronteriza, la cooperación en la prevención de delitos transfronterizos; mejoren los intercambios humanísticos para contribuir a consolidar y profundizar la Asociación Cooperativa Estratégica Integral China-Vietnam, brindando beneficios prácticos a las localidades y las personas de ambas partes.

Fuente: https://nhandan.vn/nang-cao-hon-nua-hieu-qua-cac-co-che-giao-luu-hop-tac-giua-viet-nam-voi-quang-tay-post926249.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Pho 'volador' de 100.000 VND por plato causa controversia y sigue abarrotado de clientes
Hermoso amanecer sobre los mares de Vietnam
Viajando a la "Sapa en miniatura": sumérgete en la majestuosa y poética belleza de las montañas y bosques de Binh Lieu.
Una cafetería de Hanoi se transforma en Europa, rocía nieve artificial y atrae clientes.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Escritura tailandesa: la "llave" para abrir el tesoro del conocimiento milenario

Actualidad

Sistema político

Local

Producto