En una entrevista con un reportero del periódico Dan Tri , el Sr. Nguyen Quang Huan, miembro de la XV Asamblea Nacional y de su Comisión de Ciencia , Tecnología y Medio Ambiente, afirmó que los borradores de los documentos para el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam han sido objeto de numerosas consultas exhaustivas con miembros del Partido y el público. La Subcomisión de Documentos ha incorporado con seriedad y de forma constructiva los comentarios recibidos, como lo demuestra el contenido actualizado de los borradores posteriores en comparación con los anteriores.
“Esa es la llama del Dien Hong del pasado que se reaviva desde la etapa preparatoria del Congreso. Creo que este espíritu no solo incorporará la voluntad del Partido y las aspiraciones del pueblo en los borradores, sino que también creará un Congreso vibrante, abierto, unido y creativo para desarrollar el país y alcanzar los dos objetivos estratégicos centenarios que nuestro Partido se ha fijado”, afirmó con seguridad el Sr. Huan.

El representante de la Asamblea Nacional Nguyen Quang Huan (Foto: Ha Duong).
Las expectativas del diputado
El Sr. Huan cree que el XIV Congreso Nacional del Partido continuará afirmando claramente la visión estratégica para el desarrollo nacional en el nuevo período, con base en las lecciones aprendidas de 40 años de reforma, los resultados de la implementación de la Resolución del XIII Congreso Nacional y la situación real de la implementación de las resoluciones claves del Politburó emitidas recientemente, como las Resoluciones 57, 59, 66, 68, 70, 72 y, más recientemente, la Resolución 79/NQ-TW.
Dado el contexto global y regional rápidamente cambiante y complejo, el Sr. Huan cree que el Congreso seguramente tomará decisiones importantes y sin precedentes que sean coherentes con la nueva dirección del Partido.
"También espero que el XIV Congreso Nacional del Partido seleccione un equipo de líderes y miembros del Comité Central dedicados, capaces y con una sólida visión política, que se atrevan a pensar, actuar y asumir la responsabilidad por el bien común del país y del pueblo, para que juntos podamos impulsar un desarrollo verde y rápido del país y alcanzar los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) globales que nuestro país se ha comprometido con las Naciones Unidas", expresó el Sr. Huan.
En el contenido del documento, el Sr. Huan se centró principalmente en la cuestión del desarrollo económico vinculado a la mejora de la calidad del crecimiento, la reforma institucional, la construcción de un Estado de derecho, la prevención y el combate a la corrupción y las prácticas negativas, y el desarrollo humano, especialmente la educación, la formación y la ciencia y la tecnología.

Como parte de la tarea de proteger el 14º Congreso Nacional del Partido, unidades del Ministerio de Seguridad Pública organizaron revisiones de tropas y desfiles de vehículos, mostrando su fuerza (Foto: Manh Quan).
Como empresario que opera en los campos de suministro de agua y saneamiento, medio ambiente e infraestructura, el representante de la Asamblea Nacional Nguyen Quang Huan espera que en los próximos cinco años, el Partido y el Estado continúen promoviendo la reforma de los procedimientos administrativos, creando un entorno más transparente y favorable para las personas y las empresas; centrándose en el desarrollo de la economía digital, la economía verde y la economía circular; y alentando a las empresas estatales a expandirse rápidamente a nivel mundial de conformidad con la Resolución 79, al mismo tiempo que se centran en invertir y apoyar el desarrollo de la economía privada de conformidad con la Resolución 68/NQ-TW.
Paralelamente, el Sr. Huan expresó su deseo de una mayor inversión en la educación y la formación de recursos humanos de alta calidad, el desarrollo y la promoción de las tradiciones culturales nacionales y el desarrollo de la cultura vietnamita en el mundo. También pidió soluciones más decisivas y eficaces en la lucha contra la corrupción y las prácticas negativas, vinculadas al control del poder y al fortalecimiento de la rendición de cuentas de los funcionarios y empleados públicos.
Poner el medio ambiente en el centro significa poner a las personas en el centro de todas las decisiones de desarrollo.
El Dr. To Van Truong, ex director del Instituto de Planificación de Irrigación del Sur, señaló que un punto nuevo particularmente significativo en el proyecto de documento presentado al XIV Congreso del Partido es la primera identificación del desarrollo económico, la garantía del progreso social y la protección del medio ambiente como tareas centrales, estrechamente vinculadas entre sí.
Esta adición no es una mera cuestión de redacción técnica, sino que refleja un cambio significativo en la mentalidad del desarrollo: del mero crecimiento al desarrollo sostenible, armonioso y a largo plazo. En el contexto del aumento de los desastres naturales extremos y la degradación de los ecosistemas, esta es una decisión "correcta, pertinente y urgente", según el Sr. Truong.
El experto ambiental afirmó que la realidad demuestra que el medio ambiente se encuentra bajo una enorme presión tanto por factores naturales como humanos. Lluvias inusualmente intensas han causado graves inundaciones en muchas grandes ciudades. Inundaciones repentinas y deslizamientos de tierra son frecuentes en zonas montañosas. Sin embargo, es necesario reconocer con franqueza que las inundaciones no se deben únicamente a la lluvia. La causa principal reside en el desajuste entre el ritmo de urbanización y la infraestructura de drenaje. El espacio de drenaje se está reduciendo y los canales se están rellenando, creando nuevas zonas de riesgo en pleno centro de la ciudad.
Mientras tanto, los ríos se reducen cada vez más, se contaminan e incluso están prácticamente inactivos. El funcionamiento de los embalses hidroeléctricos y de riego sigue siendo inadecuado. El conflicto entre los objetivos de generación de electricidad (almacenamiento de agua) y control de inundaciones (liberación de agua) se agudiza en el contexto de patrones climáticos erráticos. Los antiguos procedimientos operativos están resultando obsoletos ante el impredecible cambio climático, lo que expone a los residentes río abajo a un doble riesgo: desastres naturales y provocados por el hombre.
Además, la contaminación atmosférica en Hanói y Ciudad Ho Chi Minh a menudo supera los niveles seguros, lo que afecta directamente la salud pública. Los informes médicos indican que el costo del tratamiento de las enfermedades relacionadas con la contaminación atmosférica está aumentando, lo que reduce indirectamente la productividad laboral y la calidad de vida, según el Dr. Truong.
Estos fenómenos demuestran que el medio ambiente se ha convertido en un factor decisivo para la calidad del crecimiento y la seguridad humana, y ya no es un "subproducto" que debe abordarse más adelante.

Hanoi, la capital, vista desde arriba (Foto: Huu Nghi).
El Sr. Truong señaló que el documento preliminar para el XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, que identifica la protección del medio ambiente como una tarea central, tiene múltiples niveles de importancia. En primer lugar, afirma inequívocamente que el desarrollo económico no puede ir en detrimento del medio ambiente. El medio ambiente debe acompañar e incluso guiar el desarrollo. Todas las decisiones socioeconómicas deben analizarse seriamente desde la perspectiva del medio ambiente.
Esto también se alinea con las tendencias internacionales, pasando de una economía "marrón" a una economía verde y circular. Esto representa un compromiso con la responsabilidad global y una forma de proteger los intereses a largo plazo de la nación.
A medida que mejora el nivel de vida, la medida de la felicidad ya no se limita a los ingresos, sino también a los espacios verdes, el aire limpio y el agua potable. Este cambio obliga a las empresas y localidades a innovar en lugar de depender de la explotación de recursos y la mano de obra barata.
El experto To Van Truong afirmó que priorizar la protección del medio ambiente es un avance estratégico. Sin embargo, esta política solo será valiosa si se concreta mediante acciones consistentes.
En un contexto de cambio climático severo y recursos limitados, optar por un desarrollo en armonía con el medio ambiente no es solo una cuestión moral, sino también una condición para la supervivencia y el desarrollo sostenible del país. La capacidad de gobernanza ambiental debe convertirse en un indicador de la capacidad administrativa del gobierno. La protección del medio ambiente debe convertirse en una conciencia constante de toda la sociedad, desde los organismos gestores hasta la comunidad.
"Poner el medio ambiente en el centro significa poner a las personas en el centro de todas las decisiones de desarrollo. Solo cuando se protege el medio ambiente, Vietnam puede avanzar hacia un desarrollo próspero y sostenible", afirmó el Dr. To Van Truong.
Un cambio significativo tanto en la mentalidad como en los métodos de implementación.
El Sr. Nguyen Quang Huan comentó que el proceso de solicitud de opiniones sobre los borradores de documentos para el XIV Congreso del Partido ha experimentado una innovación significativa, al ampliarse, incluso a través de canales en línea, y contar con la participación de diversos sectores de la población, incluyendo expertos nacionales y extranjeros. Esto demuestra un avance en la promoción de la democracia en la formulación de políticas.
Además, este proyecto de documento destaca el papel de la cultura y de las personas, al tiempo que subraya que los pilares económico, ambiental y social son igualmente importantes.
También se hizo hincapié en otros pilares, como la política exterior y las reformas de gobernanza nacional, para satisfacer los requisitos del desarrollo sostenible y una integración más profunda.
"Se puede afirmar que el XIV Congreso Nacional del Partido marcará un cambio claro en la mentalidad y la forma de actuar, respondiendo a las expectativas del pueblo y a las exigencias objetivas de la realidad en el nuevo contexto; marca un hito histórico y abre una era de lucha por la unidad con las grandes potencias de los cinco continentes", afirmó el delegado de la Asamblea Nacional.
Dantri.com.vn
Fuente: https://dantri.com.vn/thoi-su/ngon-lua-dien-hong-duoc-thap-sang-ngay-tu-giai-doan-chuan-bi-dai-hoi-xiv-cua-dang-20260113212927100.htm







Kommentar (0)