Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Desarrollo fuerte e integral de la cultura y el pueblo vietnamitas.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh analizó 12 puntos clave del programa de acción para implementar la Resolución del XIV Congreso Nacional. Estos incluyen el desarrollo sólido e integral de la cultura y el pueblo vietnamitas. El enfoque se centra en el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada y rica en identidad nacional; la promoción de los valores culturales y espirituales, de acuerdo con los principios de identidad nacional, ciencia y atractivo popular, convirtiéndose en la base y la fuerza intrínseca para promover un desarrollo rápido y sostenible.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch07/02/2026

El 7 de febrero, en la Conferencia Nacional sobre el estudio, la comprensión y la aplicación de la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido, el Primer Ministro Pham Minh Chinh presentó los principales contenidos del Programa de Acción para la aplicación de dicha Resolución.

El Primer Ministro afirmó que el XIV Congreso Nacional del Partido fue un gran éxito, que encarnó el espíritu de: "Transformar la voluntad en acción, transformar las decisiones en resultados concretos; decir es hacer, hacer de inmediato, hacer correctamente, hacer con decisión, hacer hasta el final y hacer con eficacia", como afirmó el Secretario General To Lam en la sesión de clausura del XIV Congreso del Partido.

Por primera vez en la historia, el XIV Congreso Nacional promulgó un Programa de Acción, un hito fundamental para la implementación efectiva de la Resolución del Congreso, con el objetivo de mantener un entorno pacífico y estable, lograr un desarrollo nacional rápido y sostenible, y proteger firmemente la patria socialista vietnamita. El programa busca un crecimiento económico de dos dígitos; mejora y fortalece integralmente la vida material y espiritual del pueblo, con el fin de alcanzar con éxito los dos objetivos estratégicos del centenario; y conduce al país hacia una nueva era de desarrollo próspero, floreciente, civilizado y feliz, avanzando con paso firme hacia el socialismo.

Phát triển mạnh mẽ, toàn diện văn hoá, con người Việt Nam - Ảnh 1.

El primer ministro Pham Minh Chinh presentó los principales contenidos del Programa de Acción para la aplicación de la Resolución del XIV Congreso Nacional.

En la Conferencia, el Primer Ministro Pham Minh Chinh informó sobre los principales contenidos del Programa de Acción para implementar la Resolución XIV del Congreso del Partido, que incluye 3 partes: (1) La importancia del Programa de Acción; (2) Los contenidos centrales del Programa de Acción; (3) Cómo convertir el Programa de Acción en productos y resultados específicos y cuantificables.

Para que el pueblo pueda disfrutar rápidamente de los frutos del XIV Congreso Nacional.

El Primer Ministro afirmó que el Programa de Acción es de gran importancia, ya que representa un enfoque innovador, estratégico e integral, a la vez que específico y práctico, que ahorra tiempo, es factible y contribuye a poner en práctica cuanto antes la Resolución del Congreso, maximizando su eficacia en todos los ámbitos para que el pueblo pueda disfrutar rápidamente de los logros del XIV Congreso.

El programa de acción ha cuantificado, concretado y demostrado de forma clara y vívida la Resolución del XIV Congreso del Partido con tareas, planes y proyectos específicos; incluyendo 12 grupos de trabajo principales, 6 tareas clave y 3 avances estratégicos. Cabe destacar los 3 apéndices, que muestran claramente los principales indicadores para todo el país (30 indicadores), sectores, ámbitos y localidades (38 indicadores), y 272 tareas, planes, proyectos y obras estratégicas importantes para el período 2026-2030, con el potencial de "cambiar el rumbo y transformar el Estado" (como el proyecto del ferrocarril de alta velocidad Norte-Sur, ferrocarriles urbanos, centrales nucleares, aeropuertos, puertos marítimos importantes, bases de datos nacionales, plantas de fabricación de chips, infraestructura cultural y social, etc.).

El programa de acción refleja innovación en el pensamiento, el enfoque y los métodos; sitúa a las personas en el centro y como sujeto principal, con todas las actividades dirigidas a ellas; haciendo especial hincapié en la necesidad de "elegir correctamente, implementar con rapidez, hacerlo con rigor y medir con resultados concretos"; utilizando la eficacia de la implementación y el nivel de satisfacción de las personas y las empresas como indicadores. El lema para llevar a cabo las tareas y el trabajo es pasar decididamente de "hablar" a "hacer", de "concienciar" a "actuar", superando por completo la situación de "hablar mucho y hacer poco", "hablar bien y hacer mal" y "hablar sin hacer"; contribuyendo así a acabar gradualmente con los hábitos de trabajo burocráticos, formalistas y alejados de las personas y la realidad.

Phát triển mạnh mẽ, toàn diện văn hoá, con người Việt Nam - Ảnh 2.

El primer ministro Pham Minh Chinh analiza los 12 puntos clave del programa de acción.

El programa de acción hace hincapié en los avances en la implementación vinculados a la descentralización, la delegación de autoridad, la asignación de responsabilidades, la distribución de recursos y un sistema para medir y evaluar los resultados. Mediante la definición clara de prioridades y tareas específicas, en el espíritu de "seis puntos claros: persona clara, tarea clara, plazo claro, responsabilidad clara, autoridad clara, resultado claro", exige que todos los niveles, sectores, localidades y organismos pertinentes se centren en la implementación de cada tarea, garantizando plazos y resultados específicos. Debe seguir de cerca la situación práctica, aplicar de forma creativa las resoluciones del Partido y las leyes estatales en la implementación; y, simultáneamente, construir un sistema para monitorear, supervisar y evaluar la situación y los resultados de la implementación, asegurando la digitalización en tiempo real.

12 ELEMENTOS CLAVE DEL PROGRAMA DE ACCIÓN

El primer ministro Pham Minh Chinh analizó los 12 puntos clave del programa de acción.

En primer lugar, debemos seguir construyendo y mejorando integralmente el marco institucional para un desarrollo nacional rápido y sostenible. Este marco institucional se define claramente como un "avance revolucionario", que lidera el camino, allana el camino y transforma el Estado, pasando de una gestión centralizada a una orientada al desarrollo y al servicio, convirtiéndose así en una verdadera ventaja competitiva nacional. La mejora del marco institucional está vinculada al fortalecimiento de la descentralización y la delegación de poder, junto con la asignación de recursos, una mayor capacidad de aplicación y una mejor inspección y supervisión. Debemos pasar de la aprobación previa a la posterior, reduciendo el tiempo y los costos de cumplimiento para ciudadanos y empresas. Debemos construir un marco legal para promover el desarrollo de la economía digital, la economía verde, la tecnología financiera, las criptomonedas, la inteligencia artificial, el comercio electrónico y las nuevas tecnologías. Dieciocho leyes se completarán en 2026 y muchas otras tareas importantes se están implementando con urgencia.

En segundo lugar, debemos establecer un nuevo modelo de crecimiento, reestructurar la economía y acelerar la industrialización y la modernización. La ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital serán los principales motores. Debemos centrarnos en mejorar la productividad, la calidad, la eficiencia y la competitividad de la economía. Debemos promover un crecimiento de dos dígitos, garantizando al mismo tiempo la estabilidad macroeconómica. Debemos construir una economía independiente y autosuficiente, junto con una integración internacional proactiva y eficaz. Debemos promover el desarrollo de la economía digital, la economía verde, la economía circular, la economía colaborativa y la economía del conocimiento. Debemos aumentar la capacidad de producción de las industrias fundamentales y estratégicas (electrónica, ingeniería mecánica, nuevos materiales, energía nuclear, ferrocarriles, etc.). Debemos desarrollar con fuerza las industrias y sectores emergentes (chips semiconductores, inteligencia artificial, energías renovables, etc.) y los sectores de servicios con ventajas competitivas (turismo, finanzas, banca, sanidad, logística, etc.). Desarrollar y operar nuevos modelos económicos (centros financieros internacionales, zonas de libre comercio, zonas económicas transfronterizas, economía espacial de bajo nivel, economía de datos, etc.).

En tercer lugar, desarrollar de manera vigorosa e integral la cultura y el pueblo vietnamitas. Centrarse en el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada, rica en identidad nacional; promover los valores culturales y espirituales de acuerdo con los principios nacionales, científicos y populares, convirtiéndolos en la base y la fuerza intrínseca para impulsar un desarrollo rápido y sostenible. Implementar eficazmente el Sistema Nacional de Valores, el Sistema de Valores Culturales, el Sistema de Valores Familiares y los estándares del pueblo vietnamita, así como el Programa Nacional de Metas para el desarrollo cultural. Desarrollar con fuerza las industrias culturales y del entretenimiento. Promover movimientos y actividades culturales de base, con el pueblo como protagonista principal; construir una serie de instalaciones culturales y deportivas de talla internacional…

Phát triển mạnh mẽ, toàn diện văn hoá, con người Việt Nam - Ảnh 3.

Delegados que asisten a la Conferencia en la sede del Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo.

Cuarto, construir un sistema educativo nacional moderno a la altura de la región y del mundo. Centrarse en la construcción de un sistema educativo nacional orientado a la estandarización, la modernización, la democratización, la socialización y la integración internacional. Todos los ciudadanos deben tener igualdad de acceso a una educación moderna. Mejorar integralmente la calidad de la educación y la formación en todos los niveles, contribuyendo a una mayor productividad laboral. Fortalecer la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras, convirtiendo el inglés en la segunda lengua en las escuelas. Promover métodos de educación integrada (STEM, STEAM), la investigación científica, el desarrollo de habilidades digitales, las capacidades de inteligencia artificial (IA) y la formación de ciudadanos globales. Desarrollar mecanismos y políticas innovadoras e invertir en el desarrollo de instituciones de educación superior a la altura de los países avanzados. Promover la formación de recursos humanos de alta calidad en sectores estratégicos y clave.

En quinto lugar, los avances en el desarrollo científico y tecnológico, la innovación, la transformación digital y la transformación verde son requisitos objetivos, opciones estratégicas y prioridades principales para aumentar la productividad laboral y el desarrollo sostenible. Centrarse en la implementación del Plan 01 del Comité Directivo Central para la aplicación de la Resolución 57 del Politburó y la Resolución 71 del Gobierno, con énfasis en potenciar el potencial científico y tecnológico nacional. Concentrarse en el desarrollo de 11 grupos tecnológicos estratégicos. Promover la innovación y la transformación digital en todos los niveles y sectores. Incrementar la inversión en infraestructura para la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital nacionales; promover el desarrollo de la economía digital, la sociedad digital, los ciudadanos digitales y el desarrollo de un ecosistema nacional de startups innovadoras.

Phát triển mạnh mẽ, toàn diện văn hoá, con người Việt Nam - Ảnh 4.

El primer ministro Pham Minh Chinh propuso seis grupos específicos de soluciones para implementar eficazmente el Programa de Acción.

Sexto, gestionar el desarrollo social sostenible; garantizar el progreso social y la equidad, y velar por el bienestar de las personas. Con la firme decisión de no sacrificar el progreso social, la equidad, la seguridad social ni la protección del medio ambiente en aras del crecimiento económico, y sin dejar a nadie atrás. Desarrollar mecanismos y políticas para el acceso equitativo a la atención médica y la educación, especialmente para las personas en zonas remotas, regiones fronterizas, islas y áreas de minorías étnicas. Centrarse en mejorar la calidad de la atención médica para la población mediante datos digitales en tiempo real y la creación de registros médicos electrónicos. Desarrollar políticas laborales y de empleo que se adapten al rápido envejecimiento de la población. Implementar eficazmente programas nacionales específicos en materia de salud, educación y capacitación, cultura, desarrollo rural, reducción sostenible de la pobreza y desarrollo socioeconómico en áreas de minorías étnicas y zonas montañosas.

Séptimo, gestionar y utilizar eficazmente los recursos, proteger el medio ambiente y adaptarse al cambio climático mediante la aplicación de la ciencia, la tecnología y la transformación digital. Centrarse en la prevención de la contaminación ambiental; abordar de manera fundamental la contaminación atmosférica en las principales ciudades y sus alrededores. Prevenir y mitigar de forma proactiva los desastres naturales y adaptarse al cambio climático, especialmente la sequía, la intrusión de agua salada, la erosión de las riberas y las costas en el delta del Mekong, y las tormentas, inundaciones y deslizamientos de tierra en el centro de Vietnam y las regiones montañosas y de tierras medias del norte. Promover la transformación verde, reducir las emisiones de gases de efecto invernadero, con el objetivo de alcanzar emisiones netas de cero para 2050.

Octavo, fortalecer la defensa y la seguridad nacionales; construir un Ejército Popular y una Fuerza de Seguridad Pública Popular revolucionarios, regulares, de élite y modernos. Esto constituye un pilar fundamental para un desarrollo nacional rápido y sostenible. Centrarse en la construcción y consolidación del sistema de defensa nacional, la postura de defensa nacional integral y el sistema y la postura de seguridad del pueblo, vinculados a la construcción de una sólida base de apoyo público; evitar la pasividad o la sorpresa ante cualquier situación. Invertir adecuadamente y contar con mecanismos apropiados para movilizar todos los recursos legítimos para la defensa y la seguridad nacionales. Desarrollar la industria de defensa y seguridad de manera proactiva, autosuficiente, de doble uso y moderna, e impulsar el comercio de defensa. Responder eficazmente a los desafíos de seguridad tradicionales y no tradicionales, especialmente garantizando la ciberseguridad, la seguridad de la información, la seguridad de los datos y la protección de los datos personales.

Noveno, promover la implementación sincronizada e innovadora de las relaciones exteriores y una integración internacional integral y eficaz. Definir claramente la defensa y la seguridad nacionales, y considerar las relaciones exteriores y la integración internacional como tareas cruciales y constantes.

Décimo, promover con firmeza el liderazgo del pueblo, la democracia socialista y la fortaleza de la unidad nacional. Implementar correctamente la idea de que "el pueblo es el fundamento", "la fuerza emana del pueblo", con el pueblo como sujeto, centro, objetivo, motor y recurso para el desarrollo, la construcción nacional y la defensa. Centrarse en la creación y el perfeccionamiento de mecanismos y políticas para implementar eficazmente el lema "el pueblo sabe, el pueblo debate, el pueblo actúa, el pueblo inspecciona, el pueblo supervisa y el pueblo se beneficia". Promover el derecho del pueblo a la autogobernanza; fortalecer la democracia de base; e implementar eficazmente políticas sobre etnia, religión, creencias y la situación de los vietnamitas en el extranjero.

Once, continuar promoviendo enérgicamente la construcción y el perfeccionamiento del Estado de derecho socialista de Vietnam, del pueblo, por el pueblo y para el pueblo, liderado por el Partido Comunista de Vietnam. Centrarse en la construcción de una administración estatal democrática, de derecho y profesional al servicio del pueblo, vinculada a la construcción de un sistema de gobernanza nacional moderno y eficiente. Prestar atención a los mecanismos para atraer, reclutar, valorar y recompensar el talento. Prevenir y combatir resueltamente la corrupción, el despilfarro y las malas prácticas. Gestionar y utilizar eficazmente los bienes públicos y nacionales…

Doce, continuar promoviendo enérgicamente la construcción y rectificación de un Partido limpio, fuerte e integral; mejorar la capacidad de liderazgo, gobernanza y fuerza de combate del Partido. Mejorar la eficacia y eficiencia del liderazgo, la gobernanza y la fuerza de combate del Partido, y defender la naturaleza inherente del Partido como ético y civilizado. Fortalecer la construcción del Partido en términos de política, ideología, ética, organización y personal; mejorar la eficacia del trabajo de movilización de masas; consolidar y construir organizaciones de base del Partido y mejorar la calidad de los miembros del Partido, prestando especial atención a las bases; fortalecer la inspección, supervisión y disciplina del Partido. Comprender firmemente los cinco principios de funcionamiento del Partido e implementar eficazmente los cinco métodos de liderazgo del Partido.

Phát triển mạnh mẽ, toàn diện văn hoá, con người Việt Nam - Ảnh 5.

Delegados que asistieron a la conferencia - Foto: VGP/Nhat Bac

Además de los 12 grupos de trabajo principales mencionados anteriormente, el Programa de Acción identifica 6 tareas clave y 3 avances estratégicos. Con el espíritu de "instituciones abiertas, infraestructura fluida y personas inteligentes", el enfoque se centra en construir e implementar una estrategia para perfeccionar el sistema jurídico en la nueva era; construir una base jurídica abierta, transparente y pública; seguir mejorando el modelo de gobierno de tres niveles; construir un sistema de infraestructura moderno y sincronizado que conecte a nivel nacional e internacional; y capacitar recursos humanos de alta calidad para satisfacer las exigencias del desarrollo innovador en sectores estratégicos y fundamentales y contribuir a aumentar la productividad laboral social.

El primer ministro Pham Minh Chinh propuso seis grupos específicos de soluciones para implementar eficazmente el Programa de Acción.

En primer lugar, es fundamental el enfoque proactivo, positivo y flexible de todos los niveles, sectores y localidades. Todos los niveles, sectores, localidades y organismos del sistema político, desde el nivel central hasta el local, deben desarrollar de forma proactiva y urgente programas de acción y planes de implementación específicos, de acuerdo con sus funciones, deberes y competencias. Esto debe hacerse con gran determinación, esfuerzo y decisión, definiendo claramente las prioridades y áreas clave, asegurando la correcta ejecución de cada tarea y asignando responsabilidades conforme a los seis principios fundamentales. Las dificultades y los obstáculos deben abordarse con prontitud; asimismo, se deben presentar informes rigurosos, propuestas y recomendaciones específicas a las autoridades competentes sobre los nuevos problemas que surjan fuera de su jurisdicción.

En segundo lugar, en lo que respecta a la reforma institucional. Para implementar con prontitud la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido en la vida social, todos los niveles, sectores y localidades deben centrarse en revisar y perfeccionar el sistema de reglamentación legal en todos los ámbitos. Deben institucionalizar plena y rápidamente la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido y las resoluciones temáticas estratégicas del Politburó, eliminar los obstáculos y reducir los costos de cumplimiento para los ciudadanos y las empresas. Es crucial evitar que las dificultades y los obstáculos institucionales y legales impidan el desarrollo y afecten el logro de las metas y tareas establecidas. El principio rector es que, «dondequiera que surja un obstáculo, ese nivel debe enmendarlo de manera proactiva y efectiva» dentro de sus competencias; si excede sus competencias, debe informar con prontitud y emitir mecanismos y políticas piloto para los nuevos problemas que carecen de regulación, o cuando las regulaciones existentes han excedido sus límites en la práctica.

En tercer lugar, en cuanto a la movilización de recursos. Para lograr un crecimiento de dos dígitos y un desarrollo rápido y sostenible, los ministerios, sectores y localidades deben centrarse en implementar soluciones integrales, decisivas y eficaces; construir mecanismos y políticas innovadoras para desbloquear, asignar y utilizar eficazmente todos los recursos a través de diversas formas, en línea con el espíritu de beneficios armoniosos y riesgos compartidos. Centrarse en aumentar los ingresos y ahorrar en gastos; aumentar la proporción del gasto del presupuesto estatal en inversión para el desarrollo; emitir bonos para invertir en proyectos de infraestructura estratégica. Promover aún más el papel del "capital semilla" del presupuesto estatal para atraer inversión privada y extranjera. Fomentar las asociaciones público-privadas, especialmente "liderazgo público - gestión privada", "inversión pública - gestión privada" e "inversión privada - uso público"...

Phát triển mạnh mẽ, toàn diện văn hoá, con người Việt Nam - Ảnh 6.

Resumen de la conferencia

En cuarto lugar, en lo que respecta al desarrollo de recursos humanos. Centrarse en la formación y el desarrollo de una fuerza laboral de alta calidad para el sistema administrativo estatal y el sector privado. Revisar e implementar políticas para atraer y aprovechar el talento, especialmente en sectores clave de la economía. Desarrollar mecanismos únicos y superiores para atraer a científicos y expertos vietnamitas al extranjero, así como a ciudadanos extranjeros.

En quinto lugar, en lo que respecta a la investigación y la transferencia de tecnología. Centrarse en la creación de un sistema de base de datos que sea "preciso, completo, limpio, activo, interconectado, unificado y compartido"; desarrollar con fuerza el gobierno digital, la administración digital, la sociedad digital y la ciudadanía digital...

Sexto, en lo que respecta a la gestión estatal y la gobernanza nacional. Centrarse en la construcción de un sistema de gestión estatal y gobernanza nacional moderno, eficiente y orientado al servicio que fomente el desarrollo desde el nivel central hasta el local, especialmente a nivel comunitario. Hacer hincapié en la promoción de la descentralización y la delegación de poder, junto con la asignación de recursos y una mayor inspección, supervisión y control del poder. Garantizar una gestión central unificada al tiempo que se promueve el papel proactivo, creativo y responsable de las autoridades locales con el espíritu de que "las autoridades locales deciden, las autoridades locales actúan, las autoridades locales asumen la responsabilidad".

El Primer Ministro hizo hincapié en que la aplicación sincronizada, decisiva y eficaz del Programa de Acción reviste especial importancia, ya que contribuye a la pronta consecución en la vida social de la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido.

Con el espíritu de que "los recursos provienen del pensamiento y la visión; la motivación surge de la innovación y la creatividad; la fuerza proviene de las personas y las empresas", y "ahorrando tiempo, valorando el intelecto y tomando decisiones oportunas", el Primer Ministro solicitó a los comités del Partido, gobiernos, localidades y agencias dentro del sistema político que implementaran de manera seria y decisiva el Programa de Acción con el lema: "1 objetivo", "2 garantías", "3 síes", "4 noes", "5 transformaciones" y "6 puntos claros".

"Un objetivo primordial" es la independencia, la libertad, la prosperidad y la felicidad.

Las "dos garantías" son: garantizar el desarrollo para la estabilidad, la estabilidad para promover el desarrollo y garantizar la seguridad y el bienestar de las personas.

Tres elementos esenciales en la aportación de recursos: las contribuciones del Estado, las empresas y la ciudadanía.

Cuatro cosas que no debes hacer para combatir la pérdida de tiempo: no desperdicies un día; no postergues una semana; no pierdas oportunidades un mes; y no seas pasivo durante todo un año.

Cinco transformaciones para el desarrollo: ecologización; digitalización; optimización de recursos; gobernanza inteligente; y armonización de intereses entre las partes interesadas.

En la asignación de tareas, se dan "seis puntos clave": persona clara, tarea clara, plazo claro, responsabilidad clara, autoridad clara y resultados claros.

Con el principio de "El Partido ha liderado, el Gobierno está unificado, la Asamblea Nacional está de acuerdo, el pueblo apoya, la Patria espera y los amigos internacionales brindan asistencia, solo discutiremos acciones, no retrocederemos", y "no diremos que no, no digamos que es difícil, no digamos que sí sin hacerlo", sin duda implementaremos con éxito la Resolución del XIV Congreso del Partido, llevando al país a avanzar con paso firme hacia una nueva era de desarrollo fuerte, próspero, civilizado y feliz, y progresando con determinación hacia el socialismo.

Fuente: https://bvhttdl.gov.vn/phat-trien-manh-me-toan-dien-van-hoa-con-nguoi-viet-nam-20260207161707251.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Cumpleaños de mamá

Cumpleaños de mamá

Amanecer sobre el mar

Amanecer sobre el mar

invitación

invitación