Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Primer Ministro ordenó acelerar el progreso en la gestión de las instalaciones de vivienda y terrenos tras la reorganización del aparato.

El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar el Despacho Oficial No. 213/CD-TTg de fecha 11 de noviembre de 2025 sobre la aceleración del progreso de la organización, ubicación y manejo de las instalaciones de vivienda y terrenos después de reorganizar el aparato y las unidades administrativas en todos los niveles.

Báo Đại Đoàn KếtBáo Đại Đoàn Kết11/11/2025

Thủ tướng chỉ đạo đẩy nhanh tiến độ xử lý cơ sở nhà, đất sau sắp xếp bộ máy
El Primer Ministro solicitó que, durante el proceso de organización, se diera prioridad a las viviendas y terrenos excedentes para fines de salud, educación y formación, cultura, deportes y comisarías de policía comunales. En la foto, una sede pública excedente en Hanói. Foto: Quoc Thanh

En el telegrama, el Primer Ministro solicitó a los Presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades administradas centralmente que aplicaran estrictamente las conclusiones y directrices del Politburó y la Secretaría sobre la necesidad de revisar y elaborar planes para la gestión, el uso y el manejo de las sedes y los bienes públicos tras la reorganización del aparato y las unidades administrativas a todos los niveles, garantizando el cumplimiento de las normas, la eficiencia y la ausencia de omisiones, pérdidas, despilfarro y negatividad.

Organizar, planificar y gestionar las instalaciones de vivienda y terrenos para garantizar que las instalaciones físicas (sede) del aparato se ajusten al nuevo modelo y que las actividades de los cuadros, funcionarios públicos, empleados públicos y trabajadores se lleven a cabo con normalidad, sin interrupción, sin afectar la prestación de servicios públicos y la tramitación de los procedimientos administrativos para personas y empresas.

El Primer Ministro solicitó que, en el proceso de priorización de los fines de sanidad , educación y formación, cultura, deportes, comisarías de policía comunales y otros fines públicos, es necesario garantizar la eficiencia y el cumplimiento de la planificación local y las leyes estatales.

En caso de que aún exista excedente, habrá un plan para explotarlo y utilizarlo para servir a los objetivos de desarrollo socioeconómico, garantizando el rigor, la eficiencia económica y el cumplimiento de las normas legales.

En el caso de viviendas e inmuebles que hayan sido aprobados y para los cuales se hayan decidido planes de recuperación y transferencia a gestión y manejo locales, los Comités Populares de las provincias y ciudades administradas centralmente continuarán instruyendo a los organismos y unidades asignados para recibir, gestionar y manejar después de la recuperación y transferencia, a fin de que elaboren con prontitud planes para la explotación y manejo de los activos de conformidad con la ley, para ponerlos en explotación o manejarlos con prontitud de conformidad con la ley, evitando pérdidas y desperdicios.

En caso de dificultades o problemas en el proceso de ajuste de la planificación del uso del suelo, la planificación urbana y rural y la planificación especializada que afecten el progreso de la gestión de activos, sintetizar e informar rápidamente al Ministerio de Construcción y al Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente. Departamento de gestión especializado para ayuda.

El Primer Ministro también ordenó al Ministerio de Defensa Nacional y al Ministerio de Seguridad Pública que, de acuerdo con su autoridad, actualicen y ajusten de inmediato la planificación del uso del suelo para la defensa nacional y la planificación del uso del suelo para la seguridad, después de transferir y convertir las funciones de casas y terrenos para ser utilizados como oficinas, instalaciones profesionales, médicas, educativas, culturales, deportivas, para fines públicos, o después de recibir la transferencia de otras casas y terrenos para ser utilizados con fines de defensa y seguridad nacional.

Asimismo, el Ministerio de Finanzas continúa reforzando la inspección, instando y guiando a las localidades para que organicen y gestionen sus sedes y bienes públicos tras reorganizar su aparato organizativo y unidades administrativas, garantizando el cumplimiento de las directrices de las autoridades competentes y la normativa legal; divulgando públicamente información sobre el progreso de la organización y gestión de las sedes y bienes públicos de cada localidad en el Portal de Información Electrónica del Ministerio de Finanzas y en los medios de comunicación.

Fuente: https://daidoanket.vn/thu-tuong-chi-dao-day-nhanh-tien-do-xu-ly-co-so-nha-dat-sau-sap-xep-bo-may.html


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La belleza del pueblo de Lo Lo Chai en la temporada de floración del trigo sarraceno
Caquis secados al viento: la dulzura del otoño
Una cafetería de lujo en un callejón de Hanói vende tazas a 750.000 VND.
Moc Chau, en plena temporada de caquis maduros, deja atónito a todo aquel que llega.

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Canción de Tay Ninh

Actualidad

Sistema político

Local

Producto