Para acelerar, lograr avances y esforzarse por completar el objetivo de desembolsar el 100% del plan de capital de inversión pública, el Primer Ministro Pham Minh Chinh firmó el Despacho Oficial No. 237/CD-TTg del 6 de diciembre de 2025 sobre la aceleración del progreso del desembolso de capital de inversión pública en los últimos meses de 2025.
![]() |
| El Primer Ministro ordenó completar el objetivo de desembolsar el 100% del plan de capital de inversión pública para 2025. |
El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar el Despacho Oficial n.º 237 sobre la aceleración del desembolso de capital de inversión pública en los últimos meses de 2025. En consecuencia, de aquí a fin de año, hay aproximadamente 360 billones de VND pendientes de desembolsar. El Primer Ministro ordenó completar el objetivo de desembolsar el 100 % del plan de capital de inversión pública en 2025. El Despacho Oficial se envía a ministros, jefes de organismos ministeriales y organismos gubernamentales ; jefes de otros organismos centrales y secretarios de comités provinciales y municipales del partido; presidentes de comités populares de provincias y ciudades de gestión central.
El despacho indicó que, en el pasado, bajo el liderazgo del Partido, el acompañamiento de la Asamblea Nacional, el Gobierno y el Primer Ministro, el desembolso de capital de inversión pública en 2025 ha logrado resultados positivos, la tasa de desembolso del plan de capital de inversión pública para 11 meses se estima en 60.6% del plan asignado por el Primer Ministro, más alta que el mismo período en 2024 (58.2%), en términos absolutos, alrededor de 155.7 billones de VND más. Varios ministerios, sucursales y localidades, incluyendo aquellos gravemente afectados por desastres climáticos y naturales, han mantenido el progreso de desembolso y han sido elogiados por el Primer Ministro. Por el contrario, 22 ministerios, sucursales y 12 localidades con desembolso por debajo del nivel promedio continúan siendo recordados estrictamente.
A pesar de la mejora en los resultados, la velocidad de desembolso aún no ha alcanzado el objetivo para 2025. En el contexto de que solo quedan unos 55 días pero es necesario completar casi 360.000 billones de VND, la exigencia de acelerar el desembolso se ha convertido en un factor clave para apoyar el crecimiento del PIB, estabilizar la macroeconomía, equilibrar el presupuesto y garantizar empleos para los trabajadores.
Centrarse en liberar recursos y eliminar cuellos de botella económicos
El Primer Ministro solicitó a los jefes de ministerios, ramas y localidades que consideren el desembolso de la inversión pública como una tarea política de primer orden, directamente vinculada a la evaluación de los resultados de la ejecución de las tareas. Al dirigir, las responsabilidades deben estar claramente definidas, deben asignarse tareas específicas y deben garantizarse seis principios claros: personas claras, trabajo claro, responsabilidades claras, autoridad clara, plazos claros y resultados claros.
Los ministerios, las ramas y las localidades deben: Asignar urgentemente el capital restante para 2025 y acelerar el progreso de proyectos clave de infraestructura, especialmente carreteras, obras interregionales y grandes proyectos de desbordamiento. Gestionar proactivamente los obstáculos en los procedimientos de inversión, terrenos, recursos y despeje de terrenos; mejorar la eficacia de los grupos de trabajo especiales. Incrementar la disciplina financiera y presupuestaria; tratar con rigor a los inversores, las juntas directivas y las personas que obstaculizan el progreso o crean cuellos de botella en los procedimientos; reemplazar a los funcionarios estancados e incompetentes. Revisar el progreso de cada proyecto para transferir capital de proyectos lentos a proyectos con mejor capacidad de desembolso, optimizando la eficiencia del flujo de capital. Controlar los precios de los materiales de construcción, anunciarlos con prontitud y evitar la manipulación de precios, la compra y reventa de minas de materiales que provoquen aumentos de costos.
Fortalecimiento del papel ejecutivo de los ministerios económicos clave
El Primer Ministro encargó al Ministerio de Finanzas la aplicación de tecnología digital para supervisar el progreso de los desembolsos en tiempo real, informar con prontitud a las unidades con retraso y anunciar públicamente el estado de los desembolsos de cada ministerio, sucursal y localidad semanalmente. El Ministerio de Construcción monitorea la evolución del mercado de materiales y propone medidas para garantizar el suministro y reducir el riesgo de aumentos de precios. El Ministerio de Recursos Naturales y Medio Ambiente elimina los trámites para la concesión de minas, la explotación de materiales y la gestión de asuntos legales relacionados con los terrenos para acortar el tiempo de preparación de los proyectos.
Preparando el capital de inversión pública en 2026
El comunicado también exige a los ministerios, las dependencias y las localidades que preparen con anticipación sus planes de capital para 2026, priorizando los proyectos que hayan completado sus trámites y puedan desembolsarse inmediatamente después de la asignación de capital. La asignación de capital debe cumplir con la Ley de Inversión Pública, la Resolución de la Asamblea Nacional y las instrucciones del Primer Ministro, para garantizar que los flujos de capital de inversión pública no se interrumpan y sigan desempeñando el papel de motor de la economía.
Fortalecer la supervisión, comunicación y responsabilidad de los líderes
La Oficina Gubernamental es responsable de supervisar e impulsar la implementación del Despacho Oficial. Se solicita a los medios de comunicación que aumenten la cobertura de los buenos ejemplos y modelos eficaces, y que, al mismo tiempo, detecten y critiquen los casos de lentitud y derroche de recursos públicos. Los ministros, jefes de organismos centrales y presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades deben ser directamente responsables de los resultados de la implementación.
Según vov.vn
Fuente: https://baovinhlong.com.vn/kinh-te/202512/thu-tuong-chi-dao-tang-toc-giai-ngan-dau-tu-cong-thuc-day-tang-truong-kinh-te-5c319d3/











Kommentar (0)