Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Propiedad Intelectual se implementará a partir del 1 de abril de 2026.

El Viceprimer Ministro Nguyen Chi Dung firmó la Decisión No. 224/QD-TTg de fecha 3 de febrero de 2026, por la que se promulga el Plan de implementación de la Ley que modifica y complementa varios artículos de la Ley de Propiedad Intelectual.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ16/02/2026

Triển khai thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Sở hữu trí tuệ từ 1/4/2026- Ảnh 1.

La Ley que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Propiedad Intelectual Nº 131/2025/QH15 entrará oficialmente en vigor el 1 de abril de 2026.

La Ley que modifica y complementa una serie de artículos de la Ley de Propiedad Intelectual No. 131/2025/QH15 fue aprobada por la 15ª Asamblea Nacional en su 10ª sesión el 10 de diciembre de 2025 y entrará oficialmente en vigor el 1 de abril de 2026. La emisión del plan de implementación tiene como objetivo concretar las tareas, la hoja de ruta y la asignación de responsabilidades a las agencias relevantes, asegurando la implementación sincronizada, unificada y efectiva de la Ley.

Según el Plan, la implementación debe estar vinculada a los requerimientos del desarrollo científico y tecnológico, promoviendo la innovación, la transformación digital, el desarrollo del sector privado y los campos socioculturales, maximizando así el valor práctico del sistema de protección de la propiedad intelectual.

Uno de los enfoques clave es construir un mecanismo de coordinación entre ministerios, sectores y localidades durante el proceso de implementación a nivel nacional; y al mismo tiempo, aumentar la conciencia y la responsabilidad de las agencias, organizaciones e individuos en la aplicación de la Ley.

El plan describe tareas clave, entre ellas: desarrollar y promulgar reglamentos y directrices detallados para su implementación; organizar la difusión de nuevos puntos de la Ley; revisar, sistematizar y codificar documentos legales relevantes; formar e implementar un programa nacional para apoyar la creación, protección, explotación y desarrollo de la propiedad intelectual; y fortalecer la inspección y supervisión de la implementación.

La elaboración de los reglamentos detallados se llevará a cabo de conformidad con la asignación dada en la Decisión No. 2835/QD-TTg del 31 de diciembre de 2025, del Primer Ministro sobre la lista y los organismos líderes para la elaboración de los documentos rectores para la implementación de las leyes y resoluciones aprobadas por la Asamblea Nacional en su décima sesión.

Además, los ministerios y organismos deben fortalecer los esfuerzos de comunicación, organizar conferencias para difundir información y brindar capacitación profesional y recopilar materiales que presenten el contenido básico y los nuevos puntos de la Ley para su publicación en el Portal Nacional de Educación y Difusión Jurídica y otros medios de comunicación.

Paralelamente a la difusión de información, es necesario revisar el marco jurídico vigente, proponiendo con prontitud modificaciones, adiciones, sustituciones o derogación de normas que ya no resulten pertinentes, asegurando la consistencia del ordenamiento jurídico al entrar en vigor la Ley.

El Gobierno también exige vigilancia, impulso e inspección regulares del proceso de implementación; orientación sobre la aplicación de nuevas regulaciones; y capacitación profesional relacionada con la protección y explotación de los derechos de propiedad intelectual, a fin de asegurar que la Ley se implemente efectivamente y se ponga en práctica.

Centro de Comunicación de Ciencia y Tecnología

Fuente: https://mst.gov.vn/trien-khai-thi-hanh-luat-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-luat-so-huu-tri-tue-tu-1-4-2026-197260216195229243.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Noche de Luna Llena

Noche de Luna Llena

hermosas imágenes del pueblo vietnamita

hermosas imágenes del pueblo vietnamita

Hanói, 20 de agosto

Hanói, 20 de agosto