Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

صداقت، انعطاف‌پذیری، خلاقیت: هویت در تبادلات مردمی ویتنامی‌ها با کشورهای همسایه

اینها برخی از نتایج تجربیات شخصی خانم تران تی شوان اوآن، رئیس دپارتمان آسیا-آفریقا (اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام)، در طول دوران کاری‌اش است که با مجله توی دای به اشتراک گذاشته است.

Thời ĐạiThời Đại10/11/2025

- لطفاً چند داستان، خاطره یا احساس به‌یادماندنی در طول دوران همکاری با مردم کشورتان برای ما تعریف کنید؟

Chân thành, linh hoạt, sáng tạo: Bản sắc trong giao lưu nhân dân Việt Nam với các nước láng giềng
خانم تران تی شوان اوآن، رئیس کمیته آسیا-آفریقا ( اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام ) در کنگره کمیته آسیا-آفریقا برای دوره 2025-2027، 9 ژوئن 2025 سخنرانی کرد. (عکس: دین هوا)

خانم تران تی شوان اوآن: در مورد لائوس، داستانی که مرا تحت تأثیر قرار داد، کمپین جمع‌آوری کمک مالی برای ساخت خانه‌ای به یاد خانم کانچیا در استان سکونگ بود که شجاعانه به خودش شیر داد تا جان یک سرباز داوطلب ویتنامی که به شدت بیمار بود را در طول جنگ مقاومت نجات دهد. به مناسبت سال دوستی و همبستگی ویتنام - لائوس، لائوس - ویتنام 2017، انجمن دوستی ویتنام - لائوس کمپینی را برای جمع‌آوری کمک مالی برای ساخت خانه‌ای برای او آغاز کرد. این فعالیت با حمایت بسیاری از سازمان‌ها، مناطق و شرکت‌های ویتنامی روبرو شد و قدردانی عمیقی را نشان داد و توسط لائوس بسیار مورد تقدیر قرار گرفت و مدال دوستی به انجمن اهدا شد.

برای کامبوج، می‌توانیم به برنامه «پرورش دوستی» اشاره کنیم، ابتکاری از انجمن دوستی ویتنام - کامبوج که در سال ۲۰۱۲ آغاز شد. هدف این برنامه حمایت و کمک به دانشجویان کامبوجی است که در ویتنام تحصیل می‌کنند، ایجاد فرصت‌هایی برای تمرین زبان ویتنامی، یادگیری در مورد زندگی و فرهنگ ویتنامی و در نتیجه کمک به تقویت روابط مردم با مردم بین دو کشور. پس از یک دوره اجرا، آگاهی از «پرورش دوستی» عمیق‌تر و واضح‌تر شده است.

پس از بیش از ۱۰ سال اجرا، برنامه «پرورش دوستی» حدود ۷۰۰ دانشجوی کامبوجی را برای شرکت جذب کرده است. بسیاری از آنها، پس از بازگشت به خانه، هنوز ارتباط نزدیکی با خانواده‌های میزبان خود در ویتنام دارند. برخی از آنها ازدواج کرده‌اند و از والدین میزبان خود برای شرکت در این برنامه دعوت کرده‌اند. این مدل نه تنها دانشجویان را با خانواده‌های ویتنامی خود مرتبط می‌کند، بلکه احساسات بین خانواده‌های آنها و خانواده‌های ویتنامی را نیز به هم پیوند می‌دهد و به هسته اصلی پرورش دوستی بین مردم دو کشور تبدیل می‌شود.

برای چین، این‌ها فعالیت‌هایی برای قدردانی از سازمان‌ها و افرادی هستند که در جنگ‌های مقاومت مردم ویتنام علیه فرانسه و ایالات متحده مشارکت داشتند. در سال ۲۰۲۴، اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام با وزارت دفاع ملی هماهنگ کرد تا از هیئتی از بستگان مشاوران سابق چینی که در جنگ مقاومت علیه فرانسه به ویتنام کمک کرده بودند، برای بازدید و شرکت در فعالیت‌های بزرگداشت هفتادمین سالگرد پیروزی دین بین فو استقبال کند. اعضای این هیئت شامل آقای وی تیو نگی، کوچکترین پسر ژنرال ارشد وی کوک تان، رئیس سابق گروه مشاوره نظامی چین در ویتنام در طول نبرد دین بین فو، بود. بستگان مشاوران سابق چینی از مشاهده دستاوردهای آرمان انقلابی ویتنام و تجدید حیات ملی و همچنین محبت مردم ویتنام نسبت به مردم چین ابراز خوشحالی کردند. در سپتامبر ۲۰۲۵، اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام از یک هیئت چینی، شامل دو نماینده از بیمارستان نام خه سون، واحدی که سربازان زخمی ویتنام جنوبی و مقامات میانی و عالی‌رتبه ویتنامی را در طول جنگ ضد آمریکایی درمان می‌کرد، برای بازدید از ویتنام و شرکت در فعالیت‌های جشن هشتادمین سالگرد روز ملی ویتنام استقبال کرد. در جلسه‌ای که برای بزرگداشت دوستان بین‌المللی برگزار شد، عضو دفتر سیاسی، دبیر کمیته مرکزی حزب و رئیس کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام، دو وان چین، مدال دوستی را به بیمارستان نام خه سون اعطا کرد. آقای لیو هونگ لام، دبیر کمیته حزبی بیمارستان، در سخنرانی خود گفت که این بیمارستان دوستی سنتی بین ویتنام و چین را به ارث برده و ترویج کرده است و نقش خود را به عنوان پایه و دروازه تبادل مردم بین دو کشور به حداکثر رسانده و به تقویت دوستی ویتنام و چین کمک کرده است.

Chân thành, linh hoạt, sáng tạo: Bản sắc trong giao lưu nhân dân Việt Nam với các nước láng giềng
خانم تران تی شوان اوآن (نفر دهم از راست، ردیف جلو) در برنامه «نشست دوستی مردم ویتنام - چین» در ۱۵ آوریل ۲۰۲۵ در هانوی، با رهبران و کارکنان اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام عکس یادگاری گرفت. (عکس: دین هوا)

- به نظر شما، مهمترین «دستنامه» در این شغل چیست؟

خانم تران تی شوان اوآن: به نظر من، این صمیمیت، مسئولیت‌پذیری، مراقبت، درک و احترام متقابل است.

با شرکای لائوسی، ما باید به طور فعال از یکدیگر در فعالیت‌های هماهنگی خود حمایت و همراهی کنیم. با شرکای کامبوجی، ما بر حمایت متقابل تمرکز داریم. با شرکای چینی، تصور ما آمادگی کامل، حرفه‌ای، روشمند و هماهنگی روان در همه فعالیت‌ها، به ویژه در چارچوب دیدارهای سطح بالا است. با این حال، ما همچنین باید واقعاً انعطاف‌پذیر و ماهر باشیم تا به اجماع مشترک دست یابیم.

برای مثال، در ۱۵ آوریل ۲۰۲۵، طی سفر شی جین پینگ، دبیرکل و رئیس جمهور چین، اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام و انجمن دوستی خلق چین با کشورهای خارجی به طور مشترک نشست دوستی خلق ویتنام و چین را سازماندهی کردند. برای آماده‌سازی این فعالیت، ما از نزدیک با انجمن دوستی خلق چین با کشورهای خارجی هماهنگی کردیم تا محتوا و طرح پذیرش تدارکات را تدوین و در مورد آن توافق کنیم. در طول فرآیند آماده‌سازی و قبل از برگزاری فعالیت، دو طرف طرح‌های مختلفی را پیشنهاد کردند و پس از بحث، دو طرف توافق کردند که برای سازماندهی موفقیت‌آمیز این فعالیت هماهنگی کنند.

Chân thành, linh hoạt, sáng tạo: Bản sắc trong giao lưu nhân dân Việt Nam với các nước láng giềng
خانم تران تی شوان اوآن (سمت راست) در مراسم استقبال از هیئت انجمن دوستی کامبوج و ویتنام که در پنجمین نشست دوستی و همکاری مردم ویتنام و کامبوج شرکت داشتند، ۵ نوامبر ۲۰۲۲. (عکس: تان لوآن).

چه چیزی را در مورد «هنر دوست شدن» با مردم کشورهای دیگر بیشتر دوست دارید؟

- من فکر می‌کنم که «هنر دوست بودن» قبل از هر چیز صداقت، وفاداری و همراهی همیشگی است، به خصوص در مواقع سختی.

در طول همه‌گیری کووید-۱۹، ویتنام به سرعت کمک‌های پزشکی را به مردم لائوس و کامبوج ارائه داده و از فقرا، دانشجویان خارجی و داوطلبان جانباز در شرایط دشوار مراقبت کرده است و عمیقاً روحیه انسانیت و دوستی نزدیک را نشان داده است.

توجه، دیدارهای منظم و هماهنگی در سازماندهی فعالیت‌های سیاسی و فرهنگی به دوستی فزاینده بین مردم دو کشور و توسعه پایدار آن کمک کرده است.

- لطفاً چند مدل، ابتکار یا راه‌های انعطاف‌پذیر و خلاقانه برای ایجاد روابط مردمی با کشورهای همسایه به اشتراک بگذارید؟

خانم تران تی شوان اوآن: من فکر می‌کنم که در سطح مردمی، برنامه‌های تبادل فرهنگی، هنری و ورزشی بین مردم استان‌های مرزی ویتنام و لائوس، کامبوج و چین به طور منظم سازماندهی می‌شود. اینها فعالیت‌های معناداری هستند که به ارتباط جوامع در دو طرف مرز کمک می‌کنند.

برنامه‌های مراقبت از دانشجویان خارجی، مانند برنامه «پرورش دوستی» انجمن دوستی ویتنام - کامبوج یا مدل اقامت خانگی استان‌ها و شهرهای انجمن دوستی ویتنام - لائوس؛ فعالیت‌هایی برای ملاقات و تبادل دانشجویان ویتنامی که در دوره‌های مختلف در چین تحصیل می‌کنند؛ یا برنامه «سفر سرخ تحقیق و مطالعه جوانان» با همکاری چین... نمونه‌های بارزی از روش‌های انعطاف‌پذیر و خلاقانه کار هستند که نسل جوان را هدف قرار می‌دهند - نیرویی که دوستی بلندمدت را به ارث می‌برد و توسعه می‌دهد.

علاوه بر این، نقش پل ارتباطی برای همکاری‌های اقتصادی، تجاری و سرمایه‌گذاری توسط اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام و انجمن دوستی ویتنام با لائوس، کامبوج و چین از طریق سمینارها، کارگاه‌ها و جلسات تجاری ترویج می‌شود. اخیراً، انجمن دوستی ویتنام-لائوس، در جریان سفر خود به لائوس، به همراه انجمن دوستی لائوس-ویتنام، جلسه‌ای با کارآفرینان جوان ویتنامی و لائوسی ترتیب داد. پس از این جلسه، انجمن دوستی ویتنام-لائوس توصیه‌های کسب و کارهای لائوسی را به سازمان‌های مربوطه در ویتنام ارسال کرد.

علاوه بر این، ما به طور فعال نوآوری می‌کنیم و از فناوری‌های مدرن برای بهبود کارایی ارتباط و انتشار اطلاعات استفاده می‌کنیم. پلتفرم‌های شبکه‌های اجتماعی مانند فیس‌بوک، زالو... به طور فعال مورد استفاده قرار می‌گیرند؛ تبادلات آنلاین به طور منظم سازماندهی می‌شوند. ما اسناد مربوط به روابط دوستی، اسناد، تصاویر، ویدیوهای رویدادهای امور خارجه را برای ذخیره‌سازی، انتقال و اشتراک‌گذاری آسان در کانال‌های رسانه دیجیتال، دیجیتالی می‌کنیم.

با توجه به تجربه عملی خود، چه پیشنهادهایی برای ارتقای مؤثرتر و عملی‌تر تبادلات مردمی بین ویتنام و کشورهای همسایه دارید؟

به نظر من، ما باید روی سه موضوع اصلی تمرکز کنیم:

اول، تقویت برنامه‌های تبادل جوانان و دانشجویان بین ویتنام و لائوس، کامبوج و چین. این نیروی اصلی است که نقش پلی برای دوستی نسل جدید را ایفا می‌کند.

دوم، ارتقای نقش سازمان‌های مردمی در مناطق مرزی بسیار مهم است، بسیج و جذب مردم برای رعایت قوانین ویتنام و کشور میزبان، یادگیری از تجربیات یکدیگر در تولید و تجارت، حفاظت از محیط زیست، منابع آب، به کارگیری علم و فناوری در کشاورزی و امداد و نجات اضطراری.

سوم، استفاده از شبکه‌های اجتماعی و دیجیتالی کردن اسناد مربوط به روابط دوستی، روشی مؤثر برای گسترش دامنه ارتباطات، به‌ویژه برای جوانان است.

خیلی ممنون! (Kheyli kheili mamnoonam!)

منبع: https://thoidai.com.vn/chan-thanh-linh-hoat-sang-tao-ban-sac-trong-giao-luu-nhan-dan-viet-nam-voi-cac-nuoc-lang-gieng-217534-217534.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.
موک چائو در فصل خرمالوهای رسیده، هر کسی که می‌آید مبهوت می‌شود

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

تای نین سونگ

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول