Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مسابقه برای تعمیر کشتی‌ها پس از طوفان شماره ۱۳: کارگاه مملو از بار، صاحب کشتی مشتاقانه منتظر روز عزیمت به دریا است

صدها کشتی آسیب‌دیده پس از طوفان شماره ۱۳ برای تعمیرات فوری به ساحل آورده شدند. کارگاه‌ها بیش از حد بار داشتند، کارگران شبانه‌روز کار می‌کردند و صاحبان کشتی بی‌صبر بودند زیرا باید به زودی به دریا بازگردند.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ14/11/2025

bão số 13 - Ảnh 1.

کشتی‌های آسیب‌دیده از طوفان شماره ۱۳ برای تعمیرات صف کشیدند - عکس: مین چین

این روزها، در مرکز تعمیر قایق آقای تران ون تونگ (۳۷ ساله، کمون شوان تو، داک لاک )، فضا همیشه پر از صدای ماشین‌های حفاری است و کارگران مدام یکدیگر را صدا می‌زنند، زمانی که مجموعه‌ای از قایق‌های ماهیگیری که پس از طوفان شماره ۱۳ (طوفان کالمگی) توسط امواج بزرگ آسیب دیده‌اند، برای تعمیر فوری به حیاط آورده می‌شوند.

کشتی به تعمیرات زیادی نیاز داشت، بعضی از آنها باید رد می‌شدند.

آقای تونگ گفت تعداد کشتی‌هایی که برای تعمیر می‌آمدند نسبت به حالت عادی سه تا چهار برابر افزایش یافته بود و کارگران مجبور بودند اضافه کاری کنند تا کشتی‌ها را به ماهیگیران تحویل دهند تا هر چه زودتر به دریا برگردند. تعداد کشتی‌هایی که منتظر تعمیر بودند آنقدر زیاد بود که آقای تونگ مجبور شد تعداد زیادی از آنها را بیرون کارگاه به صف کند.

آقای تونگ گفت: «ما به تازگی کشتی‌های جدیدی ساخته‌ایم و کشتی‌های قدیمی آسیب‌دیده از طوفان را تعمیر کرده‌ایم، بنابراین بیش از حد بار داریم. هر بار که فقط 10 کشتی یا کمتر را تعمیر می‌کنیم، بسته به میزان آسیب، حداقل 3 روز طول می‌کشد و در کمترین زمان تقریباً 2 هفته طول می‌کشد. اما تعداد کشتی‌هایی که نیاز به تعمیر دارند زیاد است، بنابراین مجبورم برخی از مشتریان را رد کنم یا تعمیر را به زمان دیگری موکول کنم.»

طبق گزارش Tuoi Tre Online در بعد از ظهر ۱۴ نوامبر، بدنه کشتی‌ها سوراخ‌های زیادی داشت، دماغه برخی شکسته بود، کابین برخی دیگر شکسته بود... همه آنها با بشکه‌های آهنی یا تنه درخت نارگیل برای تعمیر آسان، در ارتفاع بالا قرار داده شده بودند.

آقای تونگ گفت که قبل از تعمیر، مجبور بوده سطح آسیب کشتی را بررسی و ارزیابی کند، بسیاری از کشتی‌ها به دلیل آسیب زیاد رد شده‌اند. در حال حاضر، او تعداد کارگران را به نزدیک به 20 نفر افزایش داده است و به هر نفر روزانه حقوق پرداخت می‌شود.

bão số 13 - Ảnh 2.

مالک کشتی در کنار یک کشتی با بدنه کامپوزیتی و سوراخ بزرگی که در آن ایجاد شده، پریشان است - عکس: مین چین

bão số 13 - Ảnh 3.

یک کشتی به قدری آسیب دیده بود که کارخانه کشتی سازی از تعمیر آن خودداری کرد - عکس: مین چین

bão số 13 - Ảnh 4.

بسیاری از صاحبان کشتی خوش شانس هستند که با ارزش ترین قسمت کشتی، یعنی پروانه برنزی، هنوز سالم است - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 5.

کارگاه تعمیر کشتی بیش از حد شلوغ است، بنابراین بسیاری از کشتی‌ها باید در بیرون و نزدیک جاده قرار داده شوند - عکس: مین چین

bão số 13 - Ảnh 6.

کشتی‌ها برای تعمیر آسان روی بشکه‌ها و درختان نارگیل قرار می‌گیرند - عکس: مین چیِن

نگوین نگوک دوی (۱۷ ساله، ساکن کمون شوان تو) با برداشتن پنل‌های کامپوزیت نازک و استفاده از چسب برای چسباندن آنها به بدنه کشتی، گفت که ۴ سال است به عنوان تعمیرکار کشتی کار می‌کند.

برای تعمیر یک قایق کامپوزیتی، به گفته آقای دوی، لازم است ناحیه آسیب دیده مشخص شود، سطح آن تمیز و سمباده زده شود. سپس لایه‌های فایبرگلاس کامپوزیتی برش داده شده و با چسب مخصوص چسبانده شوند تا محکم و سفت شوند. پس از خشک شدن، قسمت تعمیر شده صیقل داده می‌شود تا صاف و با رنگ رنگی پوشانده شود.

دوی گفت: «این روزها، ما از صبح تا شب سخت کار کرده‌ایم و از روزهای آفتابی برای تعمیر کشتی و تحویل آن به مشتریان استفاده کرده‌ایم. دیدن نگرانی مردم به دلیل شکسته شدن کشتی، من را هم مضطرب کرد، بنابراین همه تمام تلاش خود را کردند.»

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 7.

وونگ چائو، بخش سونگ کائو - جایی که بسیاری از کشتی‌ها در اثر طوفان شماره ۱۳ آسیب دیدند - عکس: مین چین

bão số 13 - Ảnh 8.

کشتی‌ها و قایق‌ها برای تعمیر توسط جرثقیل‌ها بلند شدند - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 9.

کشتی‌ها با کامیون به تعمیرگاه‌ها منتقل می‌شوند، هزینه حمل و نقل و جرثقیل‌ها بسته به طول و وزن کشتی از 5 تا 10 میلیون دانگ ویتنام متغیر است - عکس: مین چیِن

«من درخواست کردم که سوار قطار همسایه شوم، اما خیلی راحت نبود.»

آقای تران تان کا (۳۵ ساله، ساکن بخش سونگ کائو) که در کنار کشتی‌ای با سوراخ‌های بزرگ زیاد تقلا می‌کرد، گفت که در جریان طوفان شماره ۱۳، یکی از کشتی‌هایش غرق شد، یکی دیگر آسیب دید و برای تعمیر به کارگاه یدک کشیده شد.

آقای کا گفت: «کشتی من در وونگ چائو لنگر انداخته بود، اما به طور غیرمنتظره‌ای توسط امواج غرق شد. برای آوردن کشتی به اینجا برای تعمیر، مجبور شدم نزدیک به ۷ میلیون دانگ ویتنامی هزینه کنم، از پمپاژ آب برای شناور کردن کشتی، استفاده از قایق برای یدک کشیدن آن و سپس استفاده از جرثقیل برای آوردن آن به اینجا.»

به گفته آقای کا، او این کشتی را ۳ سال پیش ساخته است، برای حمل غذای میگو، بازدید از قفس‌ها استفاده می‌شده... این کشتی ۱۱ متر طول دارد.

آقای کا گفت: «قیمت تعمیر قایق من ۵۰ تا ۶۰ میلیون دلار اعلام شده بود. هر روز به اینجا می‌آیم تا تعمیرکاران کشتی را تماشا کنم و از آنها می‌خواهم که هر چه زودتر آن را تعمیر کنند. چون الان قایق ندارم، مجبورم قایق همسایه را قرض بگیرم که خیلی دردسرساز است، ضمن اینکه باید مرتباً به قفس‌ها بروم تا به خرچنگ‌ها غذا بدهم و از قفس‌ها مراقبت کنم.»

خانم فان تی شی (بخش سونگ کائو) گفت که به دلیل غرق شدن کشتی، تصمیم گرفته است یک کشتی جدید به طول ۸ متر به قیمت ۱۵۰ میلیون دلار بسازد و آن را در ماه دسامبر تحویل خواهد داد.

خانم شی گفت: «قایق‌ها وسیله اصلی حمل و نقل در دریا هستند، بسیار ضروری. در حال حاضر ما مجبوریم از همسایه‌هایمان بخواهیم که سوار قایق‌هایشان شوند. قایق‌ها خراب شده‌اند، ماهی‌ها و میگوها بدون قایق بیرون از قفس‌ها هستند که بسیار ناخوشایند است.»

bão số 13 - Ảnh 10.

آقای دوی با دقت سوراخ روی کشتی را وصله کرد - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 11.

ناحیه زیر خودرو - ناحیه‌ای که در تماس مستقیم با آب است - باید با دقت با لایه‌های زیادی از الیاف کامپوزیت ساخته شود - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 12.

کامپوزیت فایبرگلاس - ماده اصلی برای تعمیر کشتی - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 13.

کارگران در حال سنگ زنی و بریدن قسمت آسیب دیده بدنه کشتی هستند - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 14.

سوراخ‌های بزرگ با یک قطعه کامپوزیت بزرگ قالب‌گیری می‌شوند تا به هم متصل شوند، سپس شکاف‌ها با پودر پر می‌شوند - عکس: مین چیِن

bão số 13 - Ảnh 15.

یک کشتی تعمیر شده است و فقط منتظر فرآیند صافکاری و رنگ‌آمیزی است - عکس: مین چیِن

Chạy đua sửa tàu sau bão số 13: Xưởng quá tải, chủ tàu thấp thỏm chờ ngày ra biển - Ảnh 16.

کارگران برای تعمیر کشتی و تحویل آن به مشتریان به موقع عجله کردند - عکس: مین چیِن

بازگشت به موضوع
مین چین

منبع: https://tuoitre.vn/chay-dua-sua-tau-sau-bao-so-13-xuong-qua-tai-chu-tau-thap-thom-cho-ngay-ra-bien-20251114173629843.htm


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است
زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول