Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

آیا املای «Chém trệ» یا «chém chẹ» به درستی نوشته شده است؟

VTC NewsVTC News15/03/2025

بسیاری از تاجران نمی‌دانند که آیا باید به ویتنامی «chùm trố» را به درستی بنویسند یا «chùm chù».


زبان ویتنامی کلماتی دارد که توسط مردم مناطق مختلف به یک شکل تلفظ می‌شوند و باعث سردرگمی هنگام نوشتن می‌شوند. برای مثال، بسیاری از مردم در مورد اینکه برای املای صحیح باید «chẹm tr» بنویسند یا «chẹm chẹ» سردرگم هستند.

آیا املای «Chém trệ» یا «chém chẹ» صحیح است؟ - 1

این صفتی است که حالت نشستن موقر، باشکوه و باوقار را توصیف می‌کند.

خب، به نظر شما روش صحیح نوشتن آن چیست؟ پاسخ خود را در بخش نظرات زیر بنویسید.

پاسخ به سوال قبلی: «پاره کردن» یا «پاره کردن»؟

«Sầu trau» غلط املایی دارد و مطلقاً بی‌معنی است. اگر تا به حال آن را به این شکل نوشته‌اید، دفعه‌ی بعد مراقب باشید که از این اشتباه جلوگیری کنید.

پاسخ صحیح «to tear apart» است. این فعل به معنای گاز گرفتن یکدیگر، دعوا کردن بر سر چیزی است که معمولاً معنای منفی دارد.

ترازو



منبع: https://vtcnews.vn/chem-tre-hay-chem-che-moi-dung-chinh-ta-ar931722.html

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول