Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

حفظ میراث فرهنگی از طریق آثار باستانی

در جریان زندگی اجتماعی مدرن، میراث فرهنگی گرانبهای تاریخ این ملت به تدریج در حال محو شدن و ناپدید شدن است و تنها در داستان‌ها باقی مانده است. با این حال، در منطقه مرزی لائو کای، هنوز افرادی هستند که اگرچه کارمند موزه یا متخصص فرهنگی نیستند، اما خود را وقف جمع‌آوری و حفظ این آثار باستانی هزار ساله کرده‌اند تا نسل‌های آینده بتوانند تاریخ و فرهنگ ملت را بهتر درک کنند.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai13/05/2026

تین-شو-کو-چو2.jpg

امسال، این مرد ۶۲ ساله شد. او وقایع تاریخی ملت را از صدها، حتی هزاران سال پیش به یاد می‌آورد و بازگو می‌کند، گویی شعری را از حفظ می‌خواند. با این حال، وقتی با ما صحبت می‌کرد، گفت که مردم او را "دیوانه" می‌نامند. اگر او "دیوانه" نبود، چرا ۲۰ سال گذشته را صرف جستجو در روستاها و استان‌ها برای خرید سکه‌های زنگ‌زده کرده است؟ این چیزها طلا یا نقره نیستند؛ آنها هیچ ارزشی ندارند و حتی فروش آنها به عنوان قراضه فلز هم پول زیادی به همراه ندارد.

xu-co-sua-3.jpg

آقای نگوین ترونگ تان نزدیک به 20 سال است که سکه‌های عتیقه جمع‌آوری می‌کند.

مردی که خود را «دیوانه» می‌نامیم و به او اشاره می‌کنیم، آقای نگوین ترونگ تان است که در روستای دونگ مونگ ۲، در بخش فوک خان زندگی می‌کند.

آقای تان در گفتگویی با ما گفت که در خانواده‌ای با سنت انقلابی متولد شده و همچنین به مطالعه تاریخ علاقه دارد. از سال ۲۰۰۷، او دعوت‌ها برای شرکت در جمع‌آوری اسناد برای نوشتن تاریخ کمیته‌های حزبی چندین کمون در استان را پذیرفته است.

از طریق تعاملات او با افراد مسن، شمن‌ها و درمانگران سنتی در روستاهای مختلف بود که سکه‌های باستانی به او هدیه داده شد و این اشتیاق برای جمع‌آوری سکه‌های عتیقه نزدیک به 20 سال ادامه داشته است.

۳.jpg

اینها سکه‌های باستانی مربوط به سلسله‌های فئودالی ویتنام در مجموعه آقای تان هستند.

آقای تان ما را با مجموعه سکه‌های باستانی خود آشنا کرد، که شامل بیش از ۱۲۰ نوع سکه ضرب شده در دوران سلسله‌های فئودالی ویتنامی مانند دین، له، لی، تران، هو، لاتر له و نگوین و همچنین سلسله‌های فئودالی چین و ژاپن بود.


به طور خاص، در میان سکه‌های باستانی ویتنام، دو مورد از قدیمی‌ترین سکه‌ها با کتیبه "Thai Binh Hung Bao" وجود دارد که در دوران سلسله دین (968-980) ضرب شده‌اند، زمانی که دین بو لین شورش 12 جنگ‌سالار را سرکوب کرد، کشور را متحد کرد و ویتنام دای کو ویت - اولین دولت فئودالی مستقل و خودگردان ویتنام پس از هزار سال حکومت چینی‌ها - را نامگذاری کرد. این سکه‌ها توسط پادشاه دین تین هوانگ در سال 970 ضرب و صادر شدند و ارزش قابل توجهی دارند و منعکس کننده آرزوی سوزان او برای ملتی صلح‌آمیز و مرفه هستند و استقلال و خودکفایی ویتنام را بیش از 1000 سال پیش تأیید می‌کنند.

baolaocai-c_chu-phu-1.jpg

اولین سکه‌های جمهوری دموکراتیک ویتنام در سال ۱۹۴۶ ضرب شدند .

آقای تان که به سکه‌های عتیقه علاقه زیادی دارد، زمان زیادی را صرف تحقیق در مورد هر نوع سکه، نوشته‌های چاپ شده روی هر سکه و دوره تاریخی ساخت آنها می‌کند. مجموعه سکه‌های عتیقه او عمدتاً شامل سکه‌هایی با قدمت صدها سال است، مانند سکه‌های هام بین نگوین بائو، مین دائو نگوین بائو و تین فو تونگ بائو از سلسله لی؛ سکه‌های تیو فونگ بین بائو و نگوین فونگ تانگ بائو از سلسله تران؛ سکه‌های کوانگ توآن تانگ بائو، دیم مین تانگ بائو، هونگ دوک تانگ بائو و تین هونگ تانگ بائو از اوایل سلسله له؛ و انواع متعدد سکه‌های سلسله نگوین، شامل ۱۳ دوره سلطنت. برخی از سکه‌ها هنوز کاملاً سالم و دارای نوشته‌های واضح هستند، در حالی که برخی دیگر که صدها سال در زیر زمین دفن شده‌اند، زنگ زده، اکسید شده و نوشته‌های آنها به طور قابل توجهی محو شده است.

از همه قابل توجه‌تر، آقای تان با دقت چند سکه باستانی را در پارچه‌ای قرمز پیچید و آنها را در برجسته‌ترین نقطه قرار داد، از جمله سکه‌های ۵ هائو، ۱ دونگ و ۲ دونگ که از اواخر سال ۱۹۴۵ تحت نظارت رئیس‌جمهور هوشی مین ضرب و از سال ۱۹۴۶ در گردش بودند و مردم آنها را پول ویت مین یا پول هوشی مین می‌نامیدند.

آقای تان به تفصیل تحلیل کرد: «در پایان سال ۱۹۴۵، در چارچوب جمهوری دموکراتیک تازه تأسیس ویتنام، با یک دولت انقلابی نوپا که با دشمنان داخلی و خارجی روبرو بود، حتی در یک وضعیت ناپایدار، رئیس جمهور هوشی مین همچنان توانست پول ملی خود را تولید کند و روحیه استقلال ملت را نشان دهد. این امر درخشش رئیس جمهور هوشی مین را بیشتر برجسته می‌کند.»

تین-شو-آنگ-تانه.jpg

به گفته آقای نگوین ترونگ تان، سکه‌های باستانی، اگرچه از ارزش مادی بالایی برخوردار نیستند، اما اهمیت فرهنگی و تاریخی عظیمی برای ملت دارند. از طریق این سکه‌ها می‌توان در مورد قدمت و توسعه سلسله‌های فئودالی، رونق یا افول آنها، سطح صنایع دستی و ویژگی‌های فرهنگی و تاریخی هر دوره اطلاعات کسب کرد. وقتی مردم شنیدند که او در حال جمع‌آوری سکه‌های باستانی است، برخی پیشنهاد خرید آنها را با قیمت‌های بالا دادند، اما او از فروش خودداری کرد.

تین-شو-کو-چو1.jpg


در طول تحقیقاتمان در مورد مجموعه‌داران عتیقه در منطقه مرزی شمالی استان لائو کای ، فرصتی پیش آمد تا با آقای نگو ون فوک، دبیر سابق حزب کمون فونگ نین، منطقه بائو تانگ (قبلاً) و رئیس فعلی انجمن سالمندان کمون شوان کوانگ، ملاقات کنیم. اگرچه او مدت کوتاهی است که به جمع‌آوری عتیقه‌جات مشغول است، اما در حال حاضر ده‌ها اثر باستانی هزاران ساله از فرهنگ دونگ سون را در اختیار دارد.

baolaocai-c_xu-co-sua-1.jpg

آقای نگو ون فوک، از کمون شوان کوانگ، آثار باستانی مربوط به دوره فرهنگی دونگ سون را جمع‌آوری کرده است.

آقای نگو ون فوک در یک خانه چوبی ساده و آرام که در میان باغ‌ها و استخرهای ماهی در روستای آن هو، بخش شوان کوانگ، قرار دارد، تعریف کرد: «من فردی نوستالژیک هستم، عاشق فرهنگ ملی هستم و به میراث فرهنگی به جا مانده از اجدادمان علاقه دارم. من همیشه نگران این هستم که بسیاری از روستاها هنوز آثار باستانی از گذشته‌های دور را در اختیار دارند. اگر آنها را جمع‌آوری و نگهداری نکنیم، ممکن است بعداً از بین بروند زیرا مردم آنها را دور می‌اندازند، می‌فروشند یا از بین می‌روند. بنابراین، پس از بازنشستگی و داشتن اوقات فراغت، با برخی از افرادی که در جمع‌آوری ضایعات فلزی تخصص دارند و افراد مسن در روستاها ارتباط برقرار کردم تا این آثار باستانی را خریداری کنم.»

بائولائوکای-c_4.jpg

این آثار تاریخی و فرهنگی برای ملت ایران از ارزش بالایی برخوردارند.

آقای نگو ون فوک با استعدادی که در جمع‌آوری عتیقه‌جات دارد، موفق شده است در مدت کوتاهی بیش از 30 اثر باستانی با ارزش فرهنگی استثنایی را پیدا و به دست آورد که او مانند "گنجینه" از آنها مراقبت می‌کند. آقای فوک با دقت هر اثر باستانی را باز کرد و توضیح داد که بدون حفاظت دقیق، این آثار باستانی در صورت قرار گرفتن در معرض هوای مرطوب برای مدت طولانی می‌توانند آسیب ببینند.

من به عنوان یکی از معدود افرادی که فرصت دیدن آثار باستانی جمع‌آوری‌شده توسط آقای فوک را از نزدیک داشتم، با کمال تعجب متوجه شدم که آنها اشیاء برنزی هستند و از نظر شکل شبیه بسیاری از آثار باستانی دوره فرهنگ دونگ سون هستند که در حال حاضر در موزه استانی نگهداری می‌شوند. در میان این آثار باستانی، تبرهای برنزی، بیلچه، چاقو، آینه، سلاح، سنگ تیزکن و چندین مورد دیگر وجود داشت. بیشتر این آثار باستانی دیگر سالم نبودند و در طول هزاران سال لب‌پریده، شکسته یا اکسید شده بودند.

با نگاهی به آثار باستانی جمع‌آوری‌شده توسط آقای فوک، بیش از همه تحت تأثیر نیزه‌ها، پیکان‌ها و خنجرهای برنزی که به خوبی حفظ شده‌اند، قرار گرفتم. این‌ها سلاح‌هایی بودند که مردم ویتنام باستان برای شکار حیوانات وحشی یا برای دفاع از خود و حمله به دشمنان استفاده می‌کردند. این نشان می‌دهد که ویتنامی‌های باستان از خلاقیت بالایی در ساخت سلاح‌های متنوع و حس قوی دفاع از قلمرو خود برخوردار بوده‌اند.

xu-co-trich-pv-2.jpg


آقای فوک به طور خاص به هر یک از این آثار اشاره نکرد، اما اطلاع داد که این آثار توسط چندین نفر در امتداد بخش‌هایی از رودخانه سرخ و رودخانه چای که از استان لائو کای عبور می‌کنند، پیدا شده‌اند. اخیراً، او هیئتی از مقامات موزه استانی را برای بررسی آنها دعوت کرد و آنها تأیید کردند که همه آنها آثار باستانی مربوط به دوره فرهنگ دونگ سون (از قرن هفتم پیش از میلاد تا قرن اول و دوم میلادی) هستند.

این آثار باستانی شواهدی از وجود و توسعه جوامع باستانی ویتنامی در منطقه بالادست رودخانه سرخ در لائو کای، ۲۵۰۰ تا ۲۰۰۰ سال پیش، ارائه می‌دهند.

در جریان زندگی اجتماعی مدرن، مصنوعات فرهنگ‌های باستانی، یادگارهای گرانبهایی با ارزش فرهنگی و تاریخی قابل توجه برای ملت هستند که به طور فزاینده‌ای کمیاب و مورد توجه بسیاری قرار می‌گیرند. داستان آقای نگوین ترونگ تان، که نزدیک به 20 سال را صرف جمع‌آوری سکه‌های باستانی کرده است، و آقای نگو ون فوک، که مشتاق جمع‌آوری و نگهداری مصنوعات فرهنگ دونگ سون است، نه برای سود، بلکه برای حفظ میراث برای نسل‌های آینده، واقعاً تحسین‌برانگیز است!

منبع: https://baolaocai.vn/giu-gin-di-san-tu-nhung-co-vat-xua-post899411.html


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کارها

امور جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Happy Vietnam
روح تانگ لانگ

روح تانگ لانگ

Cầu khỉ

Cầu khỉ

از او مراقبت می‌کند.

از او مراقبت می‌کند.