طبق گزارش وزارت کشاورزی و محیط زیست، از اواخر اکتبر تا اوایل نوامبر ۲۰۲۵، مناطقی از ها تین تا داک لاک به طور مداوم در معرض بلایای طبیعی، طوفانها و سیل قرار گرفتند و خسارات سنگینی به مردم، خانهها، زیرساختهای ضروری، تولید و تجارت، آبزیپروری و غیره وارد کردند و زندگی مردم را به شدت تحت تأثیر قرار دادند.
بلایای طبیعی ۹۰ کشته یا مفقود بر جای گذاشت؛ ۲۷۳ نفر زخمی شدند؛ ۱۹۰۰ خانه فرو ریخت، واژگون شد یا سیل آنها را با خود برد؛ ۲۲۷۸۴۷ خانه آسیب دید یا سقف آنها کنده شد... کل خسارت تخمینی بیش از ۲۷۲۸۹ میلیارد دانگ ویتنام بود.
|
طوفان شماره ۱۳ خسارات جدی به پرورشدهندگان آبزی در امتداد تالاب کو مونگ وارد کرد. |
به منظور حمایت از مردم در غلبه بر پیامدهای بلایای طبیعی و سیل، نخست وزیر تصمیم گرفته است که مبلغ ۱۴۶۵ میلیارد دونگ ویتنامی را برای ۷ استان و شهر اختصاص دهد تا بتوانند به طور فوری بر پیامدهای بلایای طبیعی غلبه کنند؛ کمیته مرکزی جبهه میهنی ویتنام نیز مبلغ ۲۰۶ میلیارد دونگ ویتنامی را برای حمایت از مناطق محلی در غلبه بر پیامدهای بلایای طبیعی اختصاص داده است.
نخست وزیر از مسئولین محلی درخواست کرد که بر سازماندهی بازدیدها، تشویق و حمایت از خانوادههای آسیبدیده، به ویژه خانوادههایی که اعضایشان فوت کرده، مفقود یا مجروح شدهاند، تمرکز کنند و این کار باید قبل از ۱۵ نوامبر انجام شود؛ همچنین از اسکان موقت مردم اطمینان حاصل شود؛ و به طور فوری از مردم در تعمیر خانههایی که سقفهایشان شکسته یا آسیب دیده است، حمایت شود و این کار باید قبل از ۲۰ نوامبر ۲۰۲۵ انجام شود؛ و همچنین ساخت خانههای جدید و اسکان مجدد خانوارهایی که خانههایشان در اثر سیل از بین رفته، کاملاً فرو ریخته یا به شدت آسیب دیده است، باید قبل از ۳۱ ژانویه ۲۰۲۶ انجام شود.
|
نخست وزیر از شهرداریها درخواست کرد تا از ساخت خانههای جدید برای خانوارهایی که خانههایشان در اثر طوفان و سیل فرو ریخته یا به شدت آسیب دیده است، حمایت کنند و این کار باید تا قبل از 31 ژانویه 2026 تکمیل شود. |
مناطق محلی باید از مواد غذایی و مایحتاج خانوارهای در معرض خطر گرسنگی حمایت کنند؛ مطلقاً اجازه ندهید مردم فاقد غذا، پوشاک و آب تمیز باشند... زیرساختهای ضروری برق، آب، مخابرات، ترافیک، آبیاری و سدها را فوراً تعمیر کنید... خسارات ناشی از بلایای طبیعی را به طور کامل و دقیق بررسی و تجزیه و تحلیل کنید؛ به طور پیشگیرانه از ذخایر بودجه محلی و سایر منابع قانونی برای حمایت از خسارات ناشی از بلایای طبیعی طبق مقررات استفاده کنید.
نخست وزیر از وزارت دفاع ملی و وزارت امنیت عمومی درخواست کرد تا به واحدهای خود دستور دهند تا نیروها و تجهیزات را مستقر کنند تا برای پشتیبانی از مردم، سازمانها، واحدها و مشاغل در تمیز کردن و ضدعفونی کردن خانهها، ستادها، جادهها و کارخانهها آماده باشند. وزارت کشاورزی و محیط زیست فوراً به مناطق محلی راهنمایی و پشتیبانی میکند تا بر احیای تولیدات کشاورزی تمرکز کنند؛ تعمیر خسارات وارده به کارهای آبیاری... که باید قبل از 30 نوامبر تکمیل شود.
وزارت آموزش و پرورش و وزارت بهداشت، مناطق را برای بازسازی امکانات آموزشی و پزشکی هدایت، راهنمایی و حمایت میکنند تا مردم برای معاینه و درمان پزشکی با کمبود مکان مواجه نشوند و دانشآموزان نیز با کمبود مدرسه و کلاس درس مواجه نشوند.
وزارت راه و شهرسازی به فوریت از مردم محل در تعمیر زیرساختهای ترافیکی آسیبدیده از بلایای طبیعی، بهویژه در مناطق دورافتاده، حمایت و راهنمایی میکند.
وزارت صنعت و تجارت به EVN دستور داد تا از مناطق محلی در بازسازی سیستم برق حمایت کند؛ برنامههایی را برای اطمینان از تأمین کالاهای اساسی تدوین کند و از کمبودها، احتکار و افزایش قیمتهایی که میتواند پس از طوفانها و سیلها بر زندگی مردم تأثیر بگذارد، جلوگیری کند.
منبع: https://baodaklak.vn/xa-hoi/202511/hoan-thanh-xay-moi-nha-cho-nguoi-dan-co-nha-do-sap-do-bao-lu-truoc-3112026-8710862/








نظر (0)