Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کشیش باب رابرتز: هر بار که از کلیساهای ویتنام بازدید می‌کنم، همیشه تجربه مثبتی دارم.

Thời ĐạiThời Đại09/12/2024


کشیش باب رابرتز با بیش از ۲۰ سال تجربه در ویتنام، شاهد تحولات مثبتی در زندگی مذهبی در ویتنام بوده است. او امیدوار است پلی بین جامعه مسیحی ویتنام و جامعه جهانی ایجاد کند.

آقای باب رابرتز - رئیس مؤسسه تعامل جهانی (IGE/USA) و سرپرست هیئت کشیشان پروتستان بین‌المللی، طی سفر خود به ویتنام، مصاحبه‌ای با خبرنگاران مجله Thoi Dai انجام داد. او پس از تجربه عملی خود در چند روز گذشته، احساسات عمیق خود را در مورد وضعیت فعالیت‌های مذهبی و برنامه‌های همکاری آینده به اشتراک گذاشت.

Mục sư Bob Roberts, Chủ tịch Viện Liên kết Toàn cầu (IGE/Hoa Kỳ), trưởng đoàn các mục sư Tin lành Quốc tế. (Ảnh: Đinh Hòa)
کشیش باب رابرتز، رئیس مؤسسه تعامل جهانی (IGE/USA)، رئیس گروه بین‌المللی کشیشان انجیلی. (عکس: دین هوا)

هدف از این سفر هیئت بین‌المللی کشیشان پروتستان به ویتنام چیست، آقا؟

این بار سفر ما دو هدف اصلی دارد. اولاً، ویتنام یک جامعه مسیحی بزرگ، شامل کاتولیک‌ها، پروتستان‌ها و بسیاری از فرقه‌های مسیحی دیگر، دارد. ما می‌خواهیم جامعه مسیحی ویتنام را با جامعه مسیحی جهانی مرتبط کنیم. هیئت ما شامل رهبران مذهبی از هند، اندونزی، استرالیا و بسیاری از کشورهای دیگر است، با این امید که ارتباطات قوی‌تری با کلیساها، کلیساهای جامع و وزارتخانه‌های مربوطه در ویتنام ایجاد کنیم.

دوم، ما مایلیم از کشیشان بین‌المللی دعوت کنیم تا از نزدیک شاهد توسعه ویتنام باشند. ویتنام کشور فوق‌العاده‌ای است. من اولین بار ۳۰ سال پیش به ویتنام آمدم، زمانی که فقط دوچرخه و تعداد کمی موتورسیکلت در خیابان‌ها وجود داشت. اکنون، ماشین‌ها و موتورسیکلت‌ها همه جا هستند و شهرها بسیار مدرن‌تر شده‌اند. امیدواریم که از طریق این بازدید، کشیشان فرصتی برای آشنایی و ملاقات با جامعه مسیحی اینجا داشته باشند.

کشیش باب رابرتز اولین بار در سال ۱۹۹۵ به ویتنام آمد. او رئیس موسسه تعامل جهانی (IGE)، سازمانی که آزادی ایمان را در سراسر جهان ترویج می‌دهد، است. او همچنین بنیانگذار Glocal Ventures, Inc. (GVI)، یک سازمان مردم‌نهاد مستقر در هانوی است.

مشخص است که شما سال‌ها با شرکای ویتنامی خود همکاری و مشارکت داشته‌اید. وضعیت مذهبی و تضمین آزادی مذهبی در ویتنام را چگونه ارزیابی می‌کنید؟

هر بار که از کلیساهای ویتنام بازدید می‌کنم، همیشه تجربه مثبتی دارم. کلیساها پر جنب و جوش هستند، به شدت در حال رشد هستند و به دستاوردهای شگفت‌انگیز بسیاری دست یافته‌اند. داستان‌های توسعه کلیساها در ویتنام در سراسر جهان شناخته شده است. من از نحوه درک مؤمنان از کتاب مقدس، داشتن پایه محکم ایمان و زندگی بر اساس آموزه‌های کتاب مقدس بسیار تحت تأثیر قرار گرفته‌ام.

من به ویژه تحت تأثیر روحیه اجتماعی مؤمنان در ویتنام قرار گرفته‌ام. آنها نه تنها به ایمان خود عمل می‌کنند، بلکه شهروندان خوبی نیز می‌شوند و به طور مثبت در رفاه کشور نقش دارند.

من چندین بار فرصت ملاقات با پاپ فرانسیس را داشته‌ام و در برخی از گفتگوهایمان درباره ویتنام، که یک جامعه کاتولیک بزرگ و پویا دارد، صحبت کرده‌ایم. من ابراز امیدواری کردم که پاپ از ویتنام بازدید کند تا رشد و پویایی کلیسای اینجا را از نزدیک ببیند.

دولت ویتنام در زمینه مذهب پیشرفت‌های چشمگیری داشته است. از سال ۲۰۰۱، اسناد قانونی زیادی برای ترویج آزادی مذهبی و محافظت از کلیساها و سازمان‌های مذهبی، نه تنها برای مسیحیت، بلکه برای سایر ادیان مانند بودیسم نیز صادر شده است.

من از صراحت و تمایل دولت ویتنام برای مواجهه با چالش‌ها در تضمین آزادی مذهبی قدردانی می‌کنم.

آزادی مذهبی موضوعی است که هر کشوری باید به طور مداوم برای بهبود آن تلاش کند. در ایالات متحده، ما با چالش‌های منحصر به فردی مانند تبعیض یا مشکلات در ایجاد اماکن مذهبی روبرو هستیم. این نشان می‌دهد که چالش‌ها در همه جا وجود دارند.

با این حال، آنچه در ویتنام قابل تحسین است، تعهد دولت به رسیدگی به مسائل مربوطه است. وقتی مشکلاتی پیش می‌آید، مقامات ویتنامی به سرعت واکنش نشان می‌دهند و برای بهبود تلاش می‌کنند. این دلگرم‌کننده است.

من در تلاش هستم تا پیشرفت‌های مثبتی را که ویتنام در زمینه آزادی مذهبی داشته است، با دولت ایالات متحده و وزارت امور خارجه به اشتراک بگذارم. بسیاری از دیپلمات‌های آمریکایی که در زمینه آزادی مذهبی فعالیت می‌کنند نیز از گام‌های مهمی که ویتنام در پرداختن و حل چالش‌های مربوط به این حوزه برداشته است، قدردانی می‌کنند.

مشخص است که موسسه تعامل جهانی (IGE) و انجمن ویتنام-ایالات متحده، اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام (VUFO) اولین تفاهم‌نامه (MoU) را در زمینه همکاری در حوزه دین، 20 سال پیش امضا کردند. نتایج همکاری بین دو طرف چه تأثیری بر پیشرفت کلی روابط دوجانبه داشته است؟

من یک سال و نیم است که رئیس IGE هستم، اما از اوایل دهه 2000 با این سازمان همکاری داشته‌ام. من شخصاً شاهد امضای اولین تفاهم‌نامه بین IGE و انجمن ویتنام-ایالات متحده، VUFO.q، بودم.

Chủ tịch Viện Liên kết toàn cầu Bob Roberts (trái) và Chủ tịch Hội Việt - Mỹ Phạm Quang Vinh tại lễ ký bản ghi nhớ giai đoạn 2023 - 2028, ngày 09/11/2023. (Ảnh: Liên hiệp các tổ chức hữu nghị Việt Nam)
باب رابرتز، رئیس موسسه تعامل جهانی (چپ) و فام کوانگ وین، رئیس انجمن ویتنام-آمریکا، در مراسم امضای تفاهم‌نامه برای دوره ۲۰۲۳-۲۰۲۸، ۹ نوامبر ۲۰۲۳. (عکس: اتحادیه سازمان‌های دوستی ویتنام)

همکاری بین IGE و شرکای ویتنامی ما عالی است. ما نه تنها در حل مشکلات مهم شریک هستیم، بلکه به دوستان نزدیکی نیز تبدیل شده‌ایم و رابطه‌ای قوی بر اساس اعتماد و احترام متقابل برقرار کرده‌ایم. این امر درک عمیق‌تری از تجربیات و تلاش‌های شما به ما می‌دهد.

کار IGE در ویتنام به الگویی تبدیل شده است که ما در بسیاری از کشورهای دیگر از جمله ازبکستان، قزاقستان، آذربایجان، سودان، پاکستان... ویتنام نه تنها جایی است که IGE از ترویج آزادی مذهبی حمایت می‌کند، بلکه جایی است که ما درس‌های ارزشمند زیادی را برای به اشتراک گذاشتن با سایر کشورهای جهان می‌آموزیم. این فوق‌العاده است!

می‌توانید درباره برنامه‌های آتی خود برای ارتقای همکاری بین IGE، VUFO و سایر سازمان‌ها در ویتنام توضیح دهید؟

ما سال گذشته سومین تفاهم‌نامه خود را امضا کردیم که نویدبخش برنامه‌های همکاری امیدوارکننده‌ای بود. علاوه بر آزادی مذهبی، ما بر جنبه مسئولیت‌پذیری مذهبی نیز از طریق اجرای پروژه‌های اجتماعی معنادار تمرکز می‌کنیم.

Đoàn các mục sư Tin lành quốc tế thăm điểm nhóm Tin lành Aquila (Quốc Oai, Hà Nội).
هیئتی از کشیشان پروتستان بین‌المللی از محل ملاقات پروتستان‌های آکیلا (کوک اوای، هانوی) بازدید کردند.

ما اخیراً از مراکز توانبخشی تحت نظارت کلیسا که از معتادان به مواد مخدر حمایت می‌کنند، بازدید کردیم. در آینده، امیدواریم همکاری خود را با این سازمان‌ها افزایش دهیم و ارتباطات و تبادلات بین کشیشان، کلیساها، رهبران دولت و جوامع در ویتنام و ایالات متحده را ارتقا دهیم.

ما همچنین جلسه‌ای با آکادمی ملی سیاست هوشی مین داشتیم تا در مورد برنامه‌های یک برنامه تبادل نظر کنیم. ما قصد داریم حدود ۱۰۰ کشیش را برای تدریس فلسفه و کسب تجربه از زندگی در ویتنام دعوت کنیم. در عوض، ویتنام می‌تواند محققانی را برای تدریس در مورد مسیحیت و معرفی ویژگی‌های زندگی در ویتنام به ایالات متحده بفرستد.

ما امیدواریم که از طریق برنامه‌های تبادل هیئت، روابط بین دو طرف به طور فزاینده‌ای تقویت و عمیقاً توسعه یابد و ارزش‌های معنادار و پایداری ایجاد کند.

کشیش جاسی چاکو (که در حال حاضر در ملبورن استرالیا زندگی می‌کند) در مصاحبه‌ای با خبرنگار مجله Thoi Dai، از تلاش‌های دولت ویتنام در ترویج آزادی مذهبی برای مردمش بسیار قدردانی کرد.

Mục sư Jossy Chacko (Ảnh: Đinh Hòa)
کشیش جوسی چاکو (عکس: دین هوآ)

«ویتنام گام‌های بلندی در نشان دادن گشودگی و تمایل به گفتگو در مورد آزادی مذهبی برداشته است. وقتی با مسیحیان ویتنام صحبت می‌کنم، آنها نسبت به آینده ویتنام، به ویژه در حوزه دین، خوشبین و امیدوار هستند.»

دولت ویتنام در ایجاد چارچوب قانونی برای سازمان‌های مذهبی جهت شرکت در رویدادهای بین‌المللی، ترویج گفتگو و ایجاد آژانس‌های تخصصی برای حمایت در این زمینه، عملکرد خوبی داشته است.

من در بسیاری از کشورها در صبحانه‌های دعای ملی شرکت کرده‌ام و دیده‌ام که ویتنام نیز نمایندگانی را برای شرکت در رویدادهای مشابه اعزام کرده است. این نشان می‌دهد که ویتنام نه تنها از رویه‌های بین‌المللی درس می‌گیرد، بلکه این تجربیات را به طور مؤثر در سیاست‌های خود ادغام می‌کند.



منبع: https://thoidai.com.vn/muc-su-bob-roberts-moi-lan-tham-cac-nha-tho-o-viet-nam-toi-luon-co-trai-nghiem-tich-cuc-208341.html

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

مزارع نیزار شکوفا در دا نانگ، مردم محلی و گردشگران را به خود جذب می‌کند.
«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است
زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول