Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کشاورزان غربی در فصل سیل از ثروت طلایی استقبال می‌کنند

این روزها، آب‌های سیلاب رودخانه مکونگ بالا آمده و بسیاری از مزارع غرب را زیر آب برده است. در کمون تونگ فوک (استان دونگ تاپ)، مردم منطقه بالادست مشغول آماده‌سازی تورها و تله‌های ماهیگیری هستند و روشی آشنا اما دوست‌داشتنی برای امرار معاش با طبیعت را آغاز کرده‌اند.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng16/08/2025

* کلیپی از مردم دونگ تاپ که در فصل سیل محصولات کشاورزی را صید می‌کنند:

Sông Sở Thượng

رودخانه سو تونگ

از منطقه مرزی هونگ نگو، استان دونگ تاپ، جاده کنار رودخانه سو تونگ را تا مزرعه مونگ دوپ (بخش تونگ فوک) دنبال کردیم تا به مردم در «استقبال» از اولین دسته‌های ماهی‌های جوان لینه در فصل سیل بپیوندیم.

Người dân đánh bắt cá trên sông Sở Thượng

مردم در حال ماهیگیری در رودخانه سو تونگ

رودخانه سو تونگ یک رودخانه مرزی است که استان دونگ تاپ (ویتنام) و استان پری ونگ (کامبوج) را از هم جدا می‌کند. شاخه بالایی سو تونگ، شاخه‌ای از رودخانه مکونگ است که آب رودخانه مکونگ را از شهر پم رو، ناحیه پم رو، استان پری ونگ دریافت می‌کند.

Cống Mương Dộp được mở cho nước vào đồng
کانال دوپ برای هدایت آب به مزارع باز شد.

در رودخانه سو تونگ (کمون تونگ لاک)، مردم شروع به انداختن تور برای گرفتن گربه‌ماهی و ماهی سیم کرده‌اند. به گفته مردم محلی، ماهی سیم یک غذای مخصوص است که فقط از ماه ژوئن (تقویم قمری) تا زمانی که آب‌های سیل مزارع را فرا بگیرد، در دسترس است.

Nông dân chuẩn bị ngư cụ, thả lưới đánh bắt cá

کشاورزان وسایل ماهیگیری را آماده می‌کنند و برای صید ماهی تور می‌اندازند.

آقای لام ون تئو (۵۶ ساله، ساکن بخش تونگ لاک)، که نزدیک به ۴۰ سال است از طریق ماهیگیری در منطقه مرزی هونگ نگو امرار معاش می‌کند، گفت که در سال‌های گذشته ماهی زیادی وجود داشت و در فصل سیل، کشاورزان سود زیادی می‌بردند. در فصل سیل امسال، ماهی‌های خاص زیادی وجود ندارد، اما در عوض، قیمت آن بالا است، گاهی اوقات تا ۳۰۰۰۰۰ دونگ ویتنامی در هر کیلوگرم، بنابراین نه تنها مردم تونگ لاک، بلکه مردم تونگ توی هائو بی نیز قایق، ابزار ماهیگیری و تور برای صید ماهی آماده می‌کنند.

Thả lưới trên đồng Mương Dộp

انداختن تور در زمین مونگ دوپ

دریچه‌های مونگ دوپ (شهرستان تونگ لاک) باز شده‌اند و آب سیل مانند آینه‌ای غول‌پیکر به مزارع سرازیر می‌شود.

Buổi sáng sớm, người dân biên giới đánh bắt sản vật trên các cánh đồng nước xã Thường Phước

صبح زود، مردم مرزی در مزارع آبی کمون تونگ فوک مشغول صید محصولات کشاورزی هستند.

آقای تران چی تان (۴۸ ساله، از بخش تونگ فوک) و پسرش تورهای ماهیگیری تازه خریداری شده را از تان چائو (استان آن گیانگ ) حمل کردند، به مزارع برنج رفتند تا بیش از ۲۰ تور ماهیگیری را در آنها قرار دهند و بیش از ده چوب ماهیگیری را در امتداد هر دو ساحل کاشتند.

آقای تان گفت که امسال سیل زود آمد، بنابراین ماهی لین هم زود رسید. از دیروز، من نزدیک به ده کیلو ماهی لین جوان فروخته‌ام. با توجه به اینکه قیمت ماهی لین جوان از ۱۰۰۰۰۰ تا ۱۲۰۰۰۰ دونگ در هر کیلوگرم متغیر است، بسیاری از مردم در تونگ فوک می‌توانند در صورت برنده شدن، روزانه میلیون‌ها دونگ درآمد کسب کنند.

Giá cá linh non dao động từ 100.000-120.000 đồng/kg, nhiều người dân ở Thường Phước có thể kiếm tiền triệu mỗi ngày

قیمت ماهی لین جوان از ۱۰۰۰۰۰ تا ۱۲۰۰۰۰ دونگ ویتنامی در هر کیلوگرم متغیر است، بسیاری از مردم در تونگ فوک می‌توانند روزانه میلیون‌ها دونگ درآمد کسب کنند.

آقای تران ون کنگ (۶۵ ساله، از بخش تونگ فوک) گفت که آب به سرعت برگشته، میگو و ماهی زیادی وجود دارد، در این فصل مردم ما مطمئناً امرار معاش خواهند کرد. در سال‌های اخیر، این کار موفقیت‌آمیز نبوده است، اما در سال‌های قبل از سیل، آقای کنگ هر روز چند ده کیلو ماهی لین صید می‌کرد. آقای کنگ تأیید کرد: «به همین دلیل است که می‌گویند وقتی سیل به مزارع می‌آید، کشاورزان می‌توانند میلیون‌ها دونگ درآمد کسب کنند که امری عادی است.»

Nhiều loại cá, tôm tép, cua, lươn đồng người dân thu được sau khi kéo dớn, thả lưới

انواع ماهی، میگو، خرچنگ و مارماهی پس از کشیدن تور و انداختن آن توسط مردم صید می‌شوند.

در امتداد جاده‌های مناطق مرزی، مکان‌های زیادی برای خرید محصولات فصل سیل ظاهر شده‌اند. خانم لی تی هوآی (۴۶ ساله، بخش هونگ نگو)، تاجری متخصص در خرید و فروش محصولات فصل سیل در منطقه تونگ لاک، گفت که امسال، ماهی‌های جوان لینه زودتر رسیدند، آغاز فصل سیل بود اما تولید بسیار زیاد بود، علاوه بر ماهی لوچ، مارماهی، میگو، خرچنگ، حلزون...، برای خنک کردن سبزیجات، دین دین، نیلوفر آبی... این محصولات مخصوص فصل سیل خریداری و به استان‌ها، شهرهای غربی و شهر هوشی مین عرضه می‌شوند.

Sản vật người dân đánh bắt được thương lái mua tại bờ

محصولاتی که مردم صید می‌کنند توسط تاجران در ساحل خریداری می‌شوند.

در سال‌های اخیر، مردم غرب «تشنه سیل» بوده‌اند. این عطش ناشی از بالادست رودخانه، تغییرات اقلیمی، مداخله غیرعلمی انسان و عدم تعادل طبیعی است. با این حال، طبیعت هنوز هم در پاسخ به اشتیاق کشاورزان مناطق سیل‌زده برای فصل سیل، کمی خاک آبرفتی و محصولات به آنها می‌دهد.

Cá linh non đầu mùa lũ

ماهی‌های جوان لین در آغاز فصل سیل

منبع: https://www.sggp.org.vn/nong-dan-mien-tay-don-loc-vang-mua-nuoc-noi-post808682.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

فو «پرواز» ۱۰۰۰۰۰ دونگ/کاسه باعث جنجال می‌شود، هنوز هم پر از مشتری است
طلوع زیبای خورشید بر فراز دریای ویتنام
سفر به "مینیاتور ساپا": خود را در زیبایی باشکوه و شاعرانه کوه‌ها و جنگل‌های بین لیو غرق کنید
کافی‌شاپ هانوی به اروپا تبدیل می‌شود، برف مصنوعی می‌پاشد و مشتریان را جذب می‌کند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

خط تایلندی - "کلید" گشودن گنجینه دانش هزاران ساله

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول