Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

توسعه اقتصاد جمعی و تعاونی‌ها بر اساس مدل‌های سبز، دیجیتال و چرخشی

(Chinhphu.vn) - توسعه اقتصادهای جمعی و تعاونی بر اساس مدل‌های سبز، دیجیتال و چرخشی و ارتقای ارتباط با بخش‌های اقتصادی، از جمله شرکت‌ها، هم یک الزام عملی عینی و هم یک راه‌حل استراتژیک برای توسعه اجتماعی-اقتصادی است.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ09/12/2025

Phát triển kinh tế tập thể, hợp tác xã theo mô hình xanh, số, tuần hoàn- Ảnh 1.

دولت تمام شرایط را برای توسعه عادلانه، برابر و پایدار بخش‌های اقتصادی فراهم می‌کند.

دفتر دولت اطلاعیه شماره 678/TB-VPCP مورخ 9 دسامبر 2025 را صادر کرد که در آن به سخنان معاون نخست وزیر، نگوین چی دونگ، در مجمع اقتصادی تعاونی 2025 اشاره شده بود.

اقتصاد جمعی، تعاونی‌ها و شرکت‌ها از نظر کمی و کیفی پیشرفت‌های چشمگیری داشته‌اند.

در این اطلاعیه آمده است که نهادها، سازوکارها و سیاست‌ها، یک کریدور قانونی برای ترویج توسعه اقتصاد جمعی، تعاونی‌ها، اقتصاد خصوصی، شرکت‌ها و تقویت ارتباط بین بخش‌های اقتصادی ایجاد کرده‌اند که به طور فزاینده‌ای مطابق با الزامات و خواسته‌های عملی، کامل می‌شود. قانون تعاون ۲۰۲۳ مقرراتی را برای ترویج تعاونی‌ها جهت ارتباط با سایر بخش‌های اقتصادی اضافه کرده است. دولت همچنین اسناد قانونی بسیاری را منتشر کرده است که سیاست‌ها و دستورالعمل‌هایی را برای حمایت از تعاونی‌ها در جهت ترویج ارتباطات تولیدی، اولویت‌بندی وام‌ها برای تعاونی‌های شرکت‌کننده در زنجیره‌های ارزش، استفاده از فناوری پیشرفته و ارتباط با کشاورزی سبز و پاک مشخص می‌کند.

در دوران اخیر، اقتصاد جمعی، تعاونی‌ها و شرکت‌ها از نظر کمیت و کیفیت پیشرفت‌های چشمگیری داشته‌اند: تاکنون، کل کشور بیش از ۳۵۰۰۰ تعاونی با نزدیک به ۶ میلیون عضو؛ ۱۶۴ اتحادیه تعاونی با بیش از ۱۰۰۰ تعاونی عضو؛ نزدیک به ۶۶۰۰۰ گروه تعاونی با بیش از ۱ میلیون عضو دارد؛ در عین حال، حدود ۱ میلیون بنگاه اقتصادی فعال وجود دارد (افزایش ۲۰ درصدی نسبت به سال ۲۰۲۰)؛ حدود ۴۷۰۰ تعاونی در پیوندهای زنجیره ارزش شرکت کرده‌اند و ۲۶۰۰ تعاونی از فناوری پیشرفته استفاده کرده‌اند.

در سراسر کشور، نزدیک به ۳۰۰۰ پروژه و طرح برای همکاری بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها در بسیاری از صنایع و زمینه‌ها، با اشکال متنوع همکاری، تصویب و اجرا شده است.

ارتباط بین شرکت‌ها و تعاونی‌ها به آزادسازی پتانسیل‌ها و توسعه بازارهای پایدار و باثبات برای محصولات کلیدی ملی، به ویژه در بخش کشاورزی که بسیاری از مدل‌های ارتباطی بسیار مؤثر در آن پدیدار شده‌اند، کمک کرده است.

پروژه‌هایی که تعاونی‌ها و شرکت‌ها را به هم متصل می‌کنند، در ابتدا منابع اجتماعی را جذب و به طور مؤثر از آنها استفاده کرده‌اند. در دوره ۲۰۱۸ تا ۲۰۲۵، کل کشور بیش از ۱۵.۲ تریلیون دانگ ویتنام سرمایه را برای اجرای پروژه‌ها و طرح‌های ارتباطی بسیج کرده است که از این میزان، بودجه دولتی نزدیک به ۳.۲ تریلیون دانگ ویتنام (حدود ۲۱٪) و سرمایه معادل شرکت‌ها، تعاونی‌ها و مردم حدود ۷۹٪ است.

علاوه بر این، توسعه اقتصاد جمعی و همکاری هنوز با برخی محدودیت‌ها، مشکلات و موانع مواجه است، از جمله: سازوکار و سیاست‌های حمایت از ارتباط بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها، به ویژه در سطح محلی، هنوز با ترویج تحول سبز، تحول دیجیتال و کاربرد علم و فناوری مرتبط نشده است. در حال حاضر، تعداد کمی تعاونی و شرکت در پیوند زنجیره ارزش مشارکت دارند (حدود ۲.۴ هزار تعاونی و بیش از ۱.۳ هزار شرکت)، که عمدتاً در بخش کشاورزی مرتبط هستند، پیوندهای زیادی در بخش‌های گردشگری، خدمات و صنعت وجود ندارد.

منابع مالی برای اجرای سیاست‌های حمایت از پیوند هنوز محدود است. بودجه مرکزی هنوز منابع جداگانه‌ای را برای توسعه پیوند بین تعاونی‌ها و بنگاه‌های اقتصادی، که عمدتاً در برنامه‌های دیگر ادغام شده‌اند، اختصاص نداده است.

ظرفیت تعاونی‌ها هنوز یک نقطه ضعف عمده است. اکثر تعاونی‌ها در مقیاس کوچک، با ظرفیت مدیریتی و تولیدی محدود، قادر به برآورده کردن الزامات پیوند زنجیره ارزش نیستند؛ کمبود کارکنان واجد شرایط با تخصص و درک عمیق از ایجاد و راه‌اندازی زنجیره پیوند بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها وجود دارد.

تبلیغات و راهنمایی‌های سیاستی در اجرای پیوندها مورد توجه لازم قرار نگرفته است. مدل‌های پیوند مؤثر به طور گسترده منتشر نشده‌اند.

تقویت ارتباط بین تعاونی‌ها و بنگاه‌های اقتصادی

معاون نخست وزیر گفت که در آینده، پیش‌بینی می‌شود که اوضاع جهانی و منطقه‌ای به شکلی پیچیده و غیرقابل پیش‌بینی ادامه یابد. در این زمینه، کل کشور در تلاش است تا با موفقیت دو هدف ۱۰۰ ساله را تکمیل کند، از جمله تلاش برای رشد بالای ۸ درصد در سال ۲۰۲۵ و دستیابی به رشد دو رقمی در سال‌های بعد؛ تلاش برای توسعه سریع و پایدار، غلبه بر تله درآمد متوسط ​​و دستیابی به هدف تبدیل شدن به یک کشور توسعه‌یافته با درآمد بالا تا سال ۲۰۴۵.

برای دستیابی به اهداف و وظایف استراتژیک فوق، ایجاد یک مدل رشد جدید، بازسازی اقتصاد، ترویج صنعتی‌سازی و نوسازی، در نظر گرفتن علم و فناوری، نوآوری و تحول دیجیتال به عنوان نیروی محرکه اصلی ضروری است؛ به ویژه، ترویج و استفاده مؤثر از همه منابع اجتماعی برای تقویت ارتباط بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها به منظور پر کردن شکاف‌هایی که بخش اقتصادی خصوصی یا اقتصاد دولتی به تنهایی قادر به حل و رفع آنها نیست، ضروری است. این فرآیند مستلزم مشارکت کل نظام سیاسی، اجماع و مشارکت فعال همه طبقات مردم، جامعه تجاری، همراه با کمک دوستان بین‌المللی است که در آن ارتباط بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها نقش مهمی ایفا می‌کند، یک روند اجتناب‌ناپذیر است و برای بخش کشاورزی در دوره آینده استراتژیک است.

توسعه اقتصادهای جمعی و تعاونی بر اساس مدل‌های سبز، دیجیتال و چرخشی و ارتقای ارتباط با بخش‌های اقتصادی، از جمله شرکت‌ها، هم یک الزام عملی عینی و هم یک راه‌حل استراتژیک برای توسعه اجتماعی-اقتصادی با شعار: «دولت خلاق - شرکت‌های پیشگام - تعاونی‌ها هسته اصلی هستند - کشاورزان و کارگران سوژه هستند - دانشمندان مشاوره و همراهی می‌کنند - موسسات اعتباری حمایت می‌کنند - ایجاد ارتباطات پایدار و مؤثر» است.

افزایش میزان حمایت بودجه دولتی برای توسعه اقتصاد جمعی و تعاونی‌ها.

برای دستیابی به هدف فوق، معاون نخست وزیر به وزارت دارایی مأموریت داد تا ریاست و هماهنگی با وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه را برای بررسی، اصلاح و تکمیل مقررات فعلی که دیگر برای برآورده کردن الزامات عملی توسعه جمعی اقتصادی و تعاونی در شرایط جدید مناسب نیستند، بر عهده گیرد؛ مقررات را برای ترویج توسعه سریع و قوی بخش اقتصادی خصوصی، از جمله تعیین مقررات مربوط به حمایت از شرکت‌های شرکت‌کننده در خوشه‌های صنعتی و زنجیره‌های ارزش، بررسی، اصلاح و تکمیل کند؛ و یک چارچوب سیاستی برای توسعه زنجیره‌های ارتباطی و زنجیره‌های ارزش تدوین کند.

همزمان، پیش‌نویس فرمان جایگزین فرمان شماره ۵۷/۲۰۱۸/ND-CP مورخ ۱۷ آوریل ۲۰۱۸ در مورد سازوکارها و سیاست‌های تشویق شرکت‌ها به سرمایه‌گذاری در کشاورزی و مناطق روستایی با سیاست‌های نوآورانه و منابع کافی برای برآورده کردن الزامات عملی را فوراً بررسی و تکمیل کنید؛ در دسامبر ۲۰۲۵ به دولت ارائه دهید؛ فرمان شماره ۱۱۳/۲۰۲۴/ND-CP مورخ ۱۲ سپتامبر ۲۰۲۴ را که به تفصیل تعدادی از مواد قانون تعاونی‌ها را شرح می‌دهد، بررسی کنید تا سیاست‌ها را به سرعت اصلاح، تکمیل و تکمیل کنید و توسعه مؤثر تعاونی‌ها را ارتقا دهید.

ادامه تحقیق و تکمیل سیاست‌هایی برای حمایت از کسب‌وکارها در دسترسی به وام‌های ترجیحی از صندوق توسعه بنگاه‌های کوچک و متوسط، با اولویت دادن به کسب‌وکارهای مشارکت‌کننده در خوشه‌های صنعتی و زنجیره‌های ارزش.

برنامه‌ها، پروژه‌ها و طرح‌های مربوط به توسعه اقتصادی جمعی در دوره ۲۰۲۶ تا ۲۰۳۰ را فوراً تکمیل و برای بررسی و اعلام به نخست وزیر ارائه دهید. سازوکارها و منابع مناسب، از جمله افزایش میزان حمایت از بودجه دولت برای اجرای همزمان و مؤثر وظایف و راه‌حل‌ها برای توسعه اقتصادی جمعی و تعاونی در آینده را بررسی و پیشنهاد کنید.

تدوین و اجرای فوری یک برنامه حمایت از تحول دیجیتال برای تعاونی‌ها در سال ۲۰۲۶ به منظور بهبود ظرفیت و رقابت‌پذیری، برآورده کردن الزامات ارتباط با کسب‌وکارها و ادامه سازماندهی مؤثر مجمع اقتصادی تعاونی، تبدیل شدن به یک کانال گفتگوی منظم در حوزه سیاست‌گذاری، اتصال تعاونی‌ها به کسب‌وکارها، دانشمندان، مؤسسات مالی، شرکای داخلی و بین‌المللی.

وزارت کشاورزی و محیط زیست موظف است با هماهنگی وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه، مصوبه‌ای را به فوریت به دولت ارائه دهد که تعدادی از مواد مصوبه شماره 98/2018/ND-CP مورخ 5 ژوئیه 2018 در مورد سیاست‌های تشویق توسعه همکاری و مشارکت در تولید و مصرف محصولات کشاورزی را اصلاح و تکمیل کند. این مصوبه بر موارد زیر تمرکز دارد: نوآوری، ساده‌سازی و تعریف واضح معیارها، رویه‌ها و مرجع تصویب؛ تقویت تمرکززدایی به مناطق محلی در فرآیند تأیید و تصویب پروژه‌ها و طرح‌های مشارکتی؛ تعریف واضح سازوکاری برای توزیع هماهنگ و معقول منافع و سازوکاری برای حفاظت از منافع بازیگران در زنجیره ارزش؛ تکمیل مقررات برای حمایت از تشکیل و بهره‌برداری از زنجیره‌های ارزش سبز و زنجیره‌های ارزش دیجیتال، مرتبط با قابلیت ردیابی و کاهش انتشار، اعتبارات کربن و مدیریت کیفیت مطابق با استانداردهای بین‌المللی؛ به‌روزرسانی و تکمیل فهرست مطالب دارای اولویت برای پشتیبانی از نیازها و شرایط عملی هر منطقه.

تدوین یک برنامه جامع برای آموزش کشاورزان دیجیتال، کشاورزان حرفه‌ای و تیم‌های مدیریت تعاونی مدرن، که به تشکیل نیروی کار کشاورزی با دانش و مهارت‌های لازم برای مشارکت در زنجیره ارزش جهانی کمک می‌کند؛ ایجاد یک سازوکار آموزش حرفه‌ای، ایجاد تیمی از اعضای تعاونی و کشاورزان با کیفیت بالا و ظرفیت حرفه‌ای در ساخت و بهره‌برداری از زنجیره‌های پیوند محصولات کشاورزی.

ایجاد شرایطی برای کسب و کارها و تعاونی‌ها جهت دسترسی به بسته‌های اعتباری سبز و اعتبارات ترجیحی.

بانک دولتی ویتنام در حال تحقیق و توسعه سازوکاری است تا دسترسی کسب‌وکارها و تعاونی‌های میزبان پروژه‌های زنجیره‌ای به اعتبار تجاری، اعتبار سبز و بسته‌های اعتباری ترجیحی را تسهیل کند.

وزارت علوم و فناوری برنامه‌ای برای حمایت از تعاونی‌ها در انتقال فناوری تدوین می‌کند.

اتحادیه تعاونی ویتنام در تلفیق توصیه‌های تعاونی‌ها، ارتقای مؤثر نقش پل ارتباطی برای اجرا و افزایش دسترسی به سیاست‌های تعاونی‌ها، ایجاد برنامه‌های حمایتی خاص برای توسعه اقتصاد جمعی، تعاونی‌ها، تشکیل و توسعه زنجیره‌های ارتباطی و در عین حال، ایجاد تیمی از کارکنان مدیریت تعاونی که به صورت حرفه‌ای آموزش دیده و از دانش اقتصاد، امور مالی و تجارت برخوردارند، پیشگام است. ایجاد تیمی از کارکنان اتحادیه تعاونی ویتنام با ظرفیت کافی برای برآورده کردن الزامات انجام وظایف مشاوره‌ای و حمایت از توسعه تعاونی.

فدراسیون تجارت و صنعت ویتنام و انجمن شرکت‌های کوچک و متوسط ​​نقشی پل‌زننده در ارتقای ارتباطات تجاری مؤثر با تعاونی‌ها و تشکیل زنجیره‌های ارزش پایدار ایفا می‌کنند.

استان‌ها و شهرها به طور فعال سازوکارها و سیاست‌هایی را برای حمایت از توسعه ارتباط بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها وضع می‌کنند و شعار «شش نکته شفاف: افراد شفاف، کار شفاف، مسئولیت‌های شفاف، اختیارات شفاف، زمان شفاف، نتایج شفاف» را تضمین می‌کنند.

برای جامعه تجاری، ارتقای نقش پیشگام در ایجاد ارتباط با تعاونی‌ها، به ویژه در تشکیل زنجیره‌های تولید و تأمین، کمک‌های عملی به توسعه اقتصادی کشور، ترویج محرک‌های جدید رشد (اقتصاد سبز، اقتصاد دیجیتال، اقتصاد چرخشی، اقتصاد دانش، اقتصاد اشتراکی و غیره)؛ پیشگامی در کاربرد و انتقال پیشرفت‌های علمی و فناوری جدید، به ویژه در بخش کشاورزی، ضروری است.

بخش‌های اقتصادی جمعی و تعاونی‌ها باید روحیه ابتکار، خلاقیت و خوداتکایی را ارتقا دهند، مدیریت و ظرفیت تولید را بهبود بخشند، همکاری با سایر بخش‌های اقتصادی، به ویژه با بنگاه‌ها را گسترش دهند؛ یادگیری و تبادل تجربیات داخلی و بین‌المللی را افزایش دهند و دائماً برای مشارکت عمیق‌تر در زنجیره ارزش تلاش کنند.

معاون نخست وزیر تأیید کرد: ویتنام در حال ورود به دوران جدیدی است، دوران توسعه کشوری ثروتمند، مرفه، متمدن و شاد، با روحیه مشارکت و همکاری به عنوان پایه و اساس ایجاد اقتصادی مستقل، خودکفا و متکی به خود، همراه با ادغام عمیق، اساسی و مؤثر بین‌المللی. در این فرآیند، لازم است تعاونی‌ها را به عنوان شرکای تجاری برابر در نظر گرفت، ترویج ارتباط بین تعاونی‌ها و شرکت‌ها نه تنها یک راه حل اقتصادی است، بلکه نیروی محرکه‌ای برای بهبود زندگی مردم، تثبیت جامعه و توسعه پایدار اجتماعی-اقتصادی است. باید یک چشم‌انداز بلندمدت‌تر، استراتژیک‌تر و اقدامات قاطع‌تری وجود داشته باشد تا بخش‌های اقتصادی به طور جداگانه فعالیت نکنند، بلکه به نیروها بپیوندند، به سرعت و پایدار توسعه یابند و در یک قدرت مشترک همگرا شوند تا کشور را در دوران جدید به پیش ببرند. دولت همیشه همه شرایط مطلوب را برای بخش‌های اقتصادی تشویق و ایجاد می‌کند تا به طور عادلانه، برابر و پایدار توسعه یابند.

فوونگ نهی


منبع: https://baochinhphu.vn/phat-trien-kinh-te-tap-the-hop-tac-xa-theo-mo-hinh-xanh-so-tuan-hoan-102251209112307714.htm


نظر (0)

لطفاً نظر دهید تا احساسات خود را با ما به اشتراک بگذارید!

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

چه چیزی در کوچه ۱۰۰ متری باعث ایجاد هیاهو در کریسمس می‌شود؟
غرق در جشن عروسی فوق‌العاده‌ای که ۷ شبانه‌روز در فو کوک برگزار شد
رژه لباس‌های باستانی: شادی صد گل
بویی کونگ نام و لام بائو نگوک با صداهای زیر با هم رقابت می‌کنند

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

هنرمند مردمی، شوان باک، «مجری مراسم» ازدواج ۸۰ زوج در خیابان پیاده‌روی دریاچه هوان کیم بود.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC