Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

معاون نخست وزیر، لی مین خای، هشت اصل توسعه اقتصادی جمعی را تشریح کرد.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng12/10/2023


صبح روز ۱۲ اکتبر، هشتمین مجمع ملی کشاورزان - ۲۰۲۳، با موضوع: « اتحادیه کشاورزان ویتنام در توسعه اقتصاد جمعی در کشاورزی مشارکت می‌کند» در هانوی برگزار شد.

Phó Thủ tướng Lê Minh Khái phát biểu tại diễn đàn sáng 12-10 ảnh 1

معاون نخست وزیر، له مین خای، صبح روز ۱۲ اکتبر در این مجمع سخنرانی می‌کند.

معاون نخست وزیر، لی مین خای، در سخنرانی خود در این مجمع تأکید کرد که اقتصاد جمعی یک مؤلفه مهم است که باید همراه با اقتصاد دولتی تثبیت و توسعه یابد تا به پایه محکمی از اقتصاد ملی تبدیل شود. حزب و دولت همچنین به وضوح اقتصاد جمعی را به عنوان یکی از چهار مؤلفه ضروری اقتصادی شناسایی و در نظر می‌گیرند و این امر باعث ایجاد برتری اقتصاد بازار سوسیالیستی در کشور ما می‌شود.

بسیاری از تعاونی‌ها و گروه‌های تعاونی، پس از حمایت انجمن‌های کشاورزان برای تأسیس، سودآور بوده‌اند، مشاغل بیشتری ایجاد کرده‌اند و محصولات کشاورزی باکیفیت و ایمن تولید کرده‌اند، برندهای محصول OCOP را ایجاد کرده‌اند؛ مدل‌های تعاونی کشاورزی که تولید و تجارت مرتبط با زنجیره ارزش را سازماندهی می‌کنند، در حال افزایش است، بسیاری از تعاونی‌ها برای تولید مطابق با استانداردهای ایمنی مواد غذایی و استانداردهای VietGAP ثبت شده‌اند. با این حال، تعاونی‌ها در حال حاضر با مشکلات و چالش‌های زیادی از نظر سرمایه، زمین، مصرف محصولات کشاورزی و همچنین ظرفیت مدیریتی، سازوکارها و سیاست‌های لازم برای فعالیت و بهره‌برداری در بخش کشاورزی مواجه هستند.

با این رویکرد، معاون نخست وزیر، لی مین خای، پیشنهاد داد که ابتدا باید ماهیت، جایگاه، نقش و اهمیت اقتصاد جمعی را در اقتصاد بازار سوسیالیستی به درستی و به طور کامل ارزیابی کنیم. وزارت برنامه‌ریزی و سرمایه‌گذاری ریاست و هماهنگی با سازمان‌های مربوطه را بر عهده خواهد داشت تا کمیته راهبری ملی اقتصاد جمعی را تحت هدایت کمیته مرکزی حزب در قطعنامه شماره 20-NQ/TW به سرعت تکمیل کند.

دوم، انجمن‌های کشاورزان در تمام سطوح همچنان از تأسیس بسیاری از تعاونی‌ها و گروه‌های تعاونی جدید مبتنی بر شعب و انجمن‌های حرفه‌ای حمایت و راهنمایی می‌کنند. تلاش برای رسیدن به هدف مشترک که تا سال 2030، کل کشور 140،000 گروه تعاونی و 45،000 تعاونی با 2 میلیون عضو خواهد داشت.

سوم، دفتر دولت باید با کمیته مرکزی اتحادیه کشاورزان ویتنام به ریاست، وزارت کشاورزی و توسعه روستایی، وزارت برنامه‌ریزی و سرمایه‌گذاری و وزارتخانه‌ها و سازمان‌های مربوطه هماهنگی کند تا فوراً «پروژه مشارکت اتحادیه کشاورزان ویتنام در توسعه اقتصادی جمعی در کشاورزی» را برای تصویب به نخست‌وزیر ارائه دهند. این پروژه باید امکان‌سنجی را تضمین کند، منابع اجتماعی را بسیج کند؛ نقش اتحادیه‌های کشاورزان مشارکت‌کننده در توسعه اقتصادی جمعی را ارتقا و تقویت کند، رویکردهای جدید را تشویق کند و زنجیره‌های ارتباطی پایدار تشکیل دهد.

چهارم، وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی، طبق وظایف و اختیارات خود، باید بر تحقیق و رفع مشکلات و موانع مطرح شده توسط نمایندگان تعاونی‌ها تمرکز کنند و از مسئولیت شانه خالی نکنند.

پنجم، بهبود اثربخشی و کارایی مدیریت دولتی در بخش اقتصاد جمعی؛ اولویت‌بندی منابع، ترتیب بودجه و کارکنان برای نظارت بر نوآوری اقتصادی جمعی و تعاونی در سازمان‌ها و واحدها از سطح مرکزی تا محلی.

ششم، تقویت همکاری‌های بین‌المللی برای جذب منابع جهت حمایت از توسعه اقتصاد جمعی و تعاونی‌ها در کشاورزی و گسترش بازارها، معرفی مصرف محصولات؛ آموزش و بهبود صلاحیت‌های منابع انسانی سازمان‌های اقتصادی جمعی؛ ایجاد سازوکارها و سیاست‌هایی برای آموزش، پرورش و جذب روشنفکران جوان برای کار در تعاونی‌ها، و پاسخگویی به تقاضاهای روزافزون در ایجاد زنجیره‌های ارزش و ادغام بین‌المللی.

هفتم، تعاونی‌ها باید در تفکر و کار، فعال، خلاق و نوآور باشند، از تفکر تولید کشاورزی به اقتصاد کشاورزی تغییر جهت دهند و ارزش‌های چندگانه را در هم ادغام کنند؛ محصولات باید دارای برند، کیفیت بالا، پاسخگوی بازارهای داخلی و بین‌المللی باشند، به‌ویژه با برند برنامه «یک کمون، یک محصول» (OCOP).

هشتم، انجمن کشاورزان ویتنام با ایجاد یک انجمن، بستری مفید برای کشاورزان فراهم می‌کند تا تجربیات خود را در زمینه تولید و شیوه‌های تجاری به اشتراک بگذارند و پیشنهاد دهند؛ در عین حال، پیشنهادها و توصیه‌هایی ارائه دهند تا دولت، نخست وزیر، وزارتخانه‌ها، شعب و ادارات محلی بتوانند به سرعت راه‌حل‌ها و سیاست‌هایی برای رفع مشکلات داشته باشند.

Chủ tịch Trung ương Hội Nông dân Việt Nam Lương Quốc Đoàn phát biểu khai mạc ảnh 2

لونگ کوک دوآن، رئیس کمیته مرکزی اتحادیه کشاورزان ویتنام، سخنرانی افتتاحیه را ایراد کرد.

در این مجمع، آقای لونگ کوک دوآن، رئیس کمیته اجرایی مرکزی اتحادیه کشاورزان ویتنام، گفت که تاکنون، این اتحادیه نزدیک به ۵۷۰،۰۰۰ خانوار کشاورز را برای مشارکت در پروژه‌ها و گروه‌هایی از خانوارها را برای ایجاد مدل‌های تولید و کسب‌وکار جذب کرده و بیش از ۲۳،۰۰۰ مدل اقتصادی جمعی مؤثر ایجاد کرده است. از این تعداد، بیش از ۳۸۰۰ تعاونی و بیش از ۱۹،۰۰۰ گروه تعاونی با درآمد متوسط ​​۴.۷ میلیارد دانگ ویتنامی برای هر تعاونی و سود ۳۵۰ میلیون دانگ ویتنامی در سال وجود دارد. درآمد متوسط ​​هر گروه تعاونی حدود ۲۴۰ میلیون دانگ ویتنامی در سال و سود نزدیک به ۴۰ میلیون دانگ ویتنامی در سال است. تعداد تعاونی‌هایی که محصولاتشان مطابق با استانداردهای OCOP یعنی ۳ ستاره یا بالاتر است، با بیش از ۷۰۰ تعاونی در حال افزایش است (که تقریباً ۲۰٪ را تشکیل می‌دهد).

راه‌اندازی «شبکه کشاورزان برجسته ویتنامی»

در چارچوب این مجمع، روزنامه روستایی امروز (دن ویت) «شبکه کشاورزان برجسته ویتنامی» را راه‌اندازی کرد که نزدیک به ۸۰۰ کشاورز برجسته در سراسر کشور را که در ۱۱ سال گذشته مورد رأی‌گیری و تقدیر قرار گرفته‌اند، به هم متصل می‌کند.

آقای نگوین ون هوای، معاون سردبیر روزنامه روستایی امروز (دن ویت)، گفت که تشکیل «شبکه کشاورزان برجسته ویتنامی» با هدف گردآوری و ارتباط کشاورزان برجسته ویتنامی از همه دوره‌ها برای تبادل، یادگیری، جستجوی بازار، همکاری در سرمایه‌گذاری، به اشتراک گذاشتن تجربیات و تبادل اطلاعات در تولید محصولات کشاورزی انجام می‌شود.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

زیبایی مسحورکننده سا پا در فصل «شکار ابرها»
هر رودخانه - یک سفر
شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

پاگودای تک ستونی هوا لو

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول