Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

کنفدراسیون عمومی کار ویتنام طرحی را برای فهرست‌برداری از دارایی‌های عمومی در سال ۲۰۲۶ منتشر کرد.

کنفدراسیون عمومی کار ویتنام به تازگی تصمیمی مبنی بر اجرای طرحی برای انجام فهرست‌برداری عمومی از دارایی‌های اتحادیه صادر کرده است تا بررسی کامل سیستم دارایی‌ها طبق مقررات دولت و وزارت دارایی تضمین شود.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng14/11/2025

به طور خاص، آقای فان ون آن، معاون رئیس کنفدراسیون عمومی کار ویتنام ، به تازگی تصمیم شماره ۴۱۰ مورخ ۱۲ نوامبر ۲۰۲۵ را امضا کرده است که طرحی را برای فهرست‌برداری عمومی از دارایی‌های اتحادیه در تمام سطوح اتحادیه و واحدهای خدمات عمومی تحت مدیریت کنفدراسیون عمومی اعلام می‌کند.

این فهرست‌برداری از اول ژانویه ۲۰۲۶ انجام خواهد شد. این تصمیم بر اساس قانون اتحادیه‌های کارگری، قانون مدیریت و استفاده از دارایی‌های عمومی و تصمیمات و دستورالعمل‌های نخست وزیر و وزارت دارایی مربوط به فهرست‌برداری عمومی دارایی‌های عمومی صادر شده است.

طبق این طرح، دامنه این فهرست شامل موارد زیر است: کمیته کارگری اتحادیه‌های کارگری، کمیته روابط کار، واحدهای خدمات عمومی تحت نظر کنفدراسیون عمومی مانند دانشگاه اتحادیه‌های کارگری، دانشگاه تون دوک تانگ، مهمانسرای کنفدراسیون عمومی، موسسه علوم ایمنی و بهداشت کار، روزنامه کار، انتشارات کار، هیئت مدیریت پروژه اتحادیه‌های کارگری و سیستم آموزش حرفه‌ای تحت نظر کنفدراسیون عمومی.

IMG_4250.jpeg
اموال عمومی. عکس تزئینی طبق گزارش ویتنام+

موضوعات این فهرست همچنین شامل فدراسیون‌های کارگری استانی و شهری، اتحادیه‌های صنعتی مرکزی، اتحادیه‌های شرکت‌ها و اتحادیه‌های سطح پایین‌تر بر اساس سلسله مراتب مدیریتی می‌شود.

کنفدراسیون عمومی کار ویتنام نیز به وضوح پیشرفت اجرا را تصریح می‌کند. به طور خاص، تشکیل تیم موجودی باید قبل از 30 نوامبر 2025 تکمیل شود و آماده‌سازی اسناد و داده‌ها باید قبل از 31 دسامبر 2025 تکمیل شود.

دوره موجودی از ۱ ژانویه تا ۳۱ مارس ۲۰۲۶ است و نتایج خلاصه شده و قبل از ۱۰ آوریل ۲۰۲۶ به کنفدراسیون عمومی ارسال می‌شود تا قبل از ۳۱ مه ۲۰۲۶ به وزارت دارایی گزارش شود.

کنفدراسیون عمومی کار ویتنام، کمیته کارگری اتحادیه‌های کارگری، کمیته روابط کار، فدراسیون‌های کارگری استانی، اتحادیه‌های کارگری در تمام سطوح و روسای واحدهای مربوطه را موظف می‌کند تا مسئولیت سازماندهی اجرا را مطابق با طرح صادر شده بر عهده بگیرند.

منبع: https://www.sggp.org.vn/tong-lien-doan-lao-dong-viet-nam-ban-hanh-ke-hoach-kiem-ke-tai-san-cong-nam-2026-post823380.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است
زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

گل‌های آفتابگردان وحشی، شهر کوهستانی دا لات را در زیباترین فصل سال به رنگ زرد درمی‌آورند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول