Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le ministère de l'Intérieur propose une nouvelle réglementation sur la gestion des activités des organismes de bienfaisance et des fonds sociaux.

Le ministère de l'Intérieur a proposé d'élaborer un nouveau décret réglementant l'organisation et le fonctionnement des fonds sociaux et des fonds caritatifs.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ09/12/2025

Bộ Nội vụ đề xuất quy định mới quản lý hoạt động quỹ từ thiện, quỹ xã hội - Ảnh 1.

Photo illustrative montrant des habitants de Dong Nai préparant des bánh chưng et des bánh tét, et faisant don de produits de première nécessité pour aider les personnes touchées par les tempêtes et les inondations - Photo : THANH TAM

Le ministère de la Justice a annoncé le dossier d'évaluation du projet de décret réglementant l'organisation et le fonctionnement des fonds sociaux et des fonds de bienfaisance, destiné à remplacer le décret 93/2019 réglementant l'organisation et le fonctionnement des fonds sociaux et des fonds de bienfaisance et le décret 136/2024 modifiant et complétant un certain nombre d'articles du décret 93.

Projet de décret préparé par le ministère de l'Intérieur .

Interdiction de créer et d'organiser des activités de fonds visant à recevoir des dépôts, à octroyer des prêts et à apporter des capitaux d'investissement.

Le ministère de l'Intérieur a déclaré que grâce à la mise en œuvre pratique du décret 93/2019, les fonds sociaux et les fonds caritatifs se sont organisés et ont fonctionné dans le respect fondamental des règlements et chartes juridiques.

Contribuant ainsi à promouvoir le développement économique, culturel et social, parallèlement au développement du pays dans le cadre d'une intégration internationale approfondie.

Toutefois, selon le ministère de l'Intérieur, il est nécessaire de promulguer un décret sur l'organisation et le fonctionnement des fonds sociaux et des fonds de bienfaisance afin de remplacer les décrets susmentionnés et de répondre aux exigences pratiques et à l'objectif de développer le pays rapidement et durablement à l'ère de la croissance nationale.

Dans le même temps, afin de continuer à faciliter l’organisation, le fonctionnement et la gestion des fonds sociaux et des fonds caritatifs, en veillant à ce que les organismes gouvernementaux locaux fonctionnent de manière harmonieuse, continue, efficace et efficiente aux deux niveaux (provincial et communal).

Dans le projet, le ministère de l'Intérieur proposait de modifier la réglementation relative aux principes et aux objectifs de la création de fonds, et d'expliquer les termes relatifs aux fonds sociaux et aux fonds caritatifs.

Compléter et finaliser la réglementation relative aux bases de données de fonds afin de servir de base à la construction, au déploiement et à la gestion des bases de données de fonds sociaux et de fonds caritatifs, conformément à la résolution du Politburo sur les avancées scientifiques et technologiques, l'innovation et la transformation numérique nationale.

Complément de la réglementation relative au champ d'application des opérations des fonds afin de préciser ce champ d'application en fonction des limites administratives.

Y compris les fonds opérant à l'échelle nationale ou interprovinciale ; les fonds opérant au sein des provinces et des villes administrées centralement ; et les fonds opérant au sein des communes, des quartiers et des zones spéciales conformément aux politiques du Parti et à la loi sur l'administration locale relative à l'organisation des administrations locales à deux niveaux, y compris les niveaux provincial et communal.

Compléter la réglementation interdisant la création et l'organisation d'activités de fonds visant à recevoir des dépôts, à prêter et à apporter des capitaux d'investissement afin de garantir que les fonds fonctionnent conformément à leurs principes, à leurs objectifs et à des fins non lucratives.

Le ministre de l'Intérieur gère les procédures relatives aux fonds nationaux ou interprovinciaux.

En outre, le projet de loi précise les pouvoirs en matière de procédures relatives aux fonds. Plus précisément, le ministre de l'Intérieur est habilité à statuer sur les procédures applicables aux fonds à vocation nationale ou interprovinciale.

Le président du Comité populaire provincial est chargé des procédures relatives aux fonds provinciaux et aux fonds dans lesquels des organisations et des particuliers étrangers apportent des actifs aux citoyens et organisations vietnamiens afin de les établir et de les faire fonctionner aux niveaux provincial et communal.

Le président du comité populaire au niveau communal gère les procédures relatives aux fonds relevant de la compétence communale afin de se conformer à la politique du Parti et à la loi sur l'administration locale concernant l'organisation de l'administration locale à deux niveaux, comprenant les niveaux provincial et communal.

Le projet ajoute également des dispositions visant à clarifier les droits de nomination du conseil fondateur et du conseil d'administration lors de la création du fonds et à l'expiration du mandat du conseil d'administration du fonds, afin de faciliter l'organisation et le fonctionnement du fonds.

En ce qui concerne les actifs et les finances du fonds, le projet stipule clairement la propriété et la responsabilité des actifs des fondateurs, des personnes physiques et morales qui contribuent au fonds par des apports en actifs et en financement.

Modifier la réglementation relative aux dépenses de mise en œuvre des programmes et projets conformément aux objectifs et finalités du fonds.

En ce qui concerne la responsabilité des organismes d'État vis-à-vis des fonds, le projet modifie la réglementation relative à la responsabilité des organismes de gestion étatiques dans les secteurs et domaines d'activité des fonds sociaux et des fonds de bienfaisance, conformément aux dispositions légales.

Modification des règlements relatifs aux responsabilités des comités populaires aux niveaux provincial et communal. Suppression de la tâche de « contrôle des fonds » des organismes d’État sur les fonds sociaux et les fonds caritatifs, afin de les aligner sur les fonctions et les missions de ces organismes.

THANH CHUNG

Source : https://tuoitre.vn/bo-noi-vu-de-xuat-quy-dinh-moi-quan-ly-hoat-dong-quy-tu-thien-quy-xa-hoi-20251209165119582.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC