Télégrammes envoyés aux directeurs des départements de la culture, des sports et du tourisme, départements de la culture, des sports et du tourisme dans les provinces/villes suivantes : Quang Ninh, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Quang Tri, Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Lao Cai, Lai Chau, Dien Bien, Son La, Tuyen Quang, Cao Bang, Lang Son, Thai Nguyen, Phu Tho, Bac Ninh, Hanoi ; chefs d'agences et d'unités relevant du ministère.
Le contenu du télégramme indique clairement :
Conformément à la dépêche officielle n° 112/CD-TTg du 19 juillet 2025 du Premier ministre sur la priorité à donner à la réponse à la tempête n° 3 en 2025, le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme demande :
Directeurs des Départements de la Culture, des Sports et du Tourisme, Départements de la Culture, des Sports et du Tourisme des localités ci-dessus :
Surveiller activement la situation et l'évolution de la tempête, coordonner étroitement avec les agences compétentes et les autorités locales de la région pour examiner et inspecter tous les établissements d'hébergement touristique et les attractions touristiques , en particulier les zones côtières, les îles et les zones à risque de glissements de terrain et de crues soudaines ; coordonner l'organisation de la propagande et l'évacuation des touristes vers des endroits sûrs ; compter, informer et instruire les bateaux et les moyens d'activités touristiques en mer pour savoir, ne pas entrer ou sortir des zones dangereuses ou retourner dans des abris sûrs ; élaborer des plans spécifiques d'intervention en cas de tempête et d'inondation, mettre en œuvre des mesures d'évacuation et d'abri et assurer la sécurité des touristes, en particulier des touristes internationaux.
Renforcer l'inspection, l'examen et la mise en œuvre des plans visant à assurer la sécurité des personnes et des biens dans les institutions culturelles et sportives, les vestiges historiques et culturels, les sites pittoresques, les zones touristiques et les sites de la région ; en fonction de la situation réelle et de l'impact potentiel des tempêtes et des inondations, décider de manière proactive ou conseiller aux autorités compétentes d'ordonner la suspension temporaire des activités récréatives, de divertissement et touristiques dans la localité.
Les agences de presse directe, de radio et de télévision et les informations locales doivent mettre à jour les prévisions de tempêtes du Centre national de prévision hydrométéorologique afin d'informer rapidement les populations pour prévenir et réagir de manière proactive, en particulier aux fortes pluies, aux inondations, aux glissements de terrain et aux crues soudaines qui peuvent survenir, et pour évacuer les personnes dans les zones dangereuses à risque de crues soudaines et de glissements de terrain vers des endroits sûrs.
Les chefs des unités relevant du Ministère dans les localités susmentionnées suivent de près les informations prévisionnelles et l'évolution des tempêtes, des pluies et des inondations pour déployer des plans d'intervention, assurer la sécurité des personnes et des biens gérés par l'unité et des activités organisées par l'unité ; recommander aux fonctionnaires, aux employés publics et aux travailleurs de limiter leurs sorties pendant les tempêtes, les fortes pluies et les inondations.
Le Département de la presse, le Département de la radio, de la télévision et de l'information électronique et le Département de l'information populaire et externe dirigent la presse, les médias et les agences d'information populaire à l'échelle nationale pour organiser la propagande, diffuser et diffuser des informations actualisées sur les prévisions et les alertes relatives aux tempêtes, et orienter les interventions en cas de tempête afin que les autorités locales à tous les niveaux et la population puissent suivre et mettre à jour régulièrement la situation. Une attention particulière est portée à la diffusion d'articles de presse avertissant la population des risques d'inondations, de glissements de terrain et de prévention des maladies pouvant survenir en cas d'inondations et de submersions.
Le Conseil de gestion des projets d'investissement en construction ordonne aux entrepreneurs de mettre en œuvre des mesures pour assurer la sécurité des travaux de construction et de préparer les forces, les moyens et les matériaux disponibles pour répondre et surmonter les conséquences causées par les tempêtes et les inondations (le cas échéant).
Les directeurs des départements de la culture, des sports et du tourisme, les départements de la culture, des sports et du tourisme, les chefs des unités relevant du ministère dans les localités ci-dessus doivent organiser sérieusement leur service, informer rapidement et signaler au ministère de la culture, des sports et du tourisme la situation de la réponse à la tempête, les dommages survenus dans les zones de gestion de l'industrie pendant et après la tempête (le cas échéant) à l'adresse suivante :
Comité directeur pour la prévention des catastrophes naturelles, la recherche et le sauvetage et la défense civile, ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, n° 51 Ngo Quyen, quartier de Cua Nam, ville de Hanoi.
Service permanent : Téléphone : (024) 3943.8231 (poste 233), Portable : 0334.349.461, email : [email protected]
Le ministre a chargé le vice-ministre Ho An Phong de surveiller et de diriger directement les départements de la culture, des sports et du tourisme, le département de la culture, des sports, le département du tourisme et les unités relevant du ministère pour mettre en œuvre cette dépêche officielle.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/bo-vhttdl-yeu-cau-cac-don-vi-tap-trung-ung-pho-voi-bao-so-3-nam-2025-20250719202248992.htm
Comment (0)