Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Direction et administration exceptionnelles du gouvernement et du Premier ministre en mars 2024

Cổng thông tin điện tử Chính phủCổng thông tin điện tử Chính phủ01/04/2024

(Chinhphu.vn) - Assurer une offre de crédit adéquate pour servir l' économie et assurer la sécurité du système des établissements de crédit ; renforcer les mesures de gestion du marché de l'or ; accélérer l'allocation et le décaissement des capitaux d'investissement public ;... sont les instructions et informations de gestion en suspens du Gouvernement et du Premier ministre en mars 2024.

Chỉ đạo, điều hành của Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ nổi bật tháng 3/2024

Améliorer l’accès au crédit pour aider les particuliers et les entreprises à développer leur production et leurs activités.

Assurer une offre de crédit adéquate pour servir l’économie et la sécurité du système des établissements de crédit.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 18/CD-TTg daté du 5 mars 2024 sur la gestion de la croissance du crédit en 2024.

En conséquence, le Premier ministre a demandé à la Banque d'État du Vietnam de présider et de coordonner avec les agences compétentes : Mettre en œuvre immédiatement des solutions de gestion pour continuer à réduire les taux d'intérêt des prêts en conjonction avec l'amélioration de l'accès au capital de crédit pour aider les personnes et les entreprises à développer la production et les affaires, en assurant un approvisionnement adéquat en capital de crédit et en devises étrangères saines, en se concentrant et en répondant aux besoins en capital de l'économie et en garantissant la sécurité du système des établissements de crédit.

Le Premier ministre ordonne d'accélérer l'allocation et le décaissement des capitaux d'investissement public

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé et publié le décret officiel n° 24/CD-TTg daté du 22 mars 2024 sur l'accélération de l'allocation et du décaissement des capitaux d'investissement public en 2024.

En conséquence, le Premier ministre a demandé aux ministères et aux organismes centraux et locaux de gérer et d'éliminer résolument et proactivement les obstacles et les difficultés, en temps opportun et de manière efficace, conformément à leurs fonctions, tâches et compétences assignées ; de mettre en œuvre un mécanisme d'attribution des tâches et des responsabilités, et de coordonner clairement et spécifiquement les pouvoirs et responsabilités entre les organismes et les unités dans l'exécution des procédures d'investissement des projets. De continuer à promouvoir et à améliorer l'efficacité du Groupe de travail spécial sur le décaissement des investissements publics, dirigé par le président du Comité populaire provincial.

Renforcer la discipline et l’ordre dans le déboursement des capitaux d’investissement public ; imposer des sanctions strictes conformément à la réglementation aux investisseurs, aux conseils de gestion de projets, aux organisations et aux individus qui retardent intentionnellement le progrès de l’allocation, de la mise en œuvre et du déboursement des capitaux d’investissement public ; remplacer rapidement les cadres, les fonctionnaires et les employés publics qui sont faibles en capacité, lents, causant du harcèlement et des problèmes ; traiter résolument les comportements négatifs et corrompus dans la gestion des investissements publics.

Le Premier ministre demande de renforcer les mesures de gestion du marché de l'or

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 23/CD-TTg daté du 20 mars 2024 demandant de renforcer les mesures de gestion du marché de l'or.

En conséquence, le Premier ministre a demandé à la Banque d'État du Vietnam de présider et de coordonner avec les agences compétentes pour continuer à surveiller de près l'évolution des prix mondiaux et nationaux de l'or afin de mettre en œuvre rapidement des solutions conformes à la réglementation pour stabiliser le marché de l'or ; évaluer de manière exhaustive, analyser soigneusement et disposer de solutions efficaces, opportunes et réglementées conformément aux principes du marché pour gérer immédiatement l'écart élevé entre les prix nationaux et internationaux des lingots d'or ces derniers temps, pour ne pas « dorériser » l'économie, pour ne pas avoir d'impact négatif sur les taux de change, les taux d'intérêt, les marchés monétaires et des changes, et la sécurité et la sûreté financières et monétaires nationales...

Appliquer strictement la réglementation sur les factures électroniques dans le secteur pétrolier et la vente au détail.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé et publié le décret officiel n° 26/CD-TTg du 26 mars 2024 sur le renforcement des mesures de gestion des produits pétroliers et la mise en œuvre stricte des réglementations sur les factures électroniques pour les activités de commerce et de vente au détail du pétrole.

En particulier, le Premier ministre a demandé au ministre de l'Industrie et du Commerce d'ordonner aux entreprises pétrolières et aux entreprises de vente au détail de pétrole à l'échelle nationale de se conformer correctement et pleinement aux dispositions de la loi sur le commerce du pétrole ; d'appliquer strictement les réglementations sur les factures électroniques pour les activités de commerce et de vente au détail du pétrole, en particulier dans l'émission de factures électroniques dans les magasins de vente au détail de pétrole pour les clients pour chaque vente dans les magasins de vente au détail de pétrole et de fournir des données de facture électronique conformément à la réglementation.

Le ministre des Finances ordonne aux autorités fiscales de se coordonner avec la police et les autres agences compétentes pour intensifier l'inspection et l'examen de la mise en œuvre des réglementations sur les factures électroniques, l'émission de factures électroniques dans les magasins de détail d'essence et de pétrole conformément aux dispositions de la loi, aux directives du gouvernement dans la résolution n° 28/NQ-CP du 5 mars 2024 et aux directives pertinentes du Premier ministre ; traiter rapidement et strictement conformément aux dispositions de la loi si elles ne sont pas mises en œuvre ou intentionnellement non mises en œuvre ;

Le Premier ministre a ordonné de clarifier d'urgence la cause de l'accident survenu sur l'autoroute Cam Lo - La Son.

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a signé le communiqué officiel n° 20/CD-TTg du 11 mars 2024 du Premier ministre sur la manière de surmonter les conséquences d'un accident de la circulation particulièrement grave sur l'autoroute Cam Lo - La Son dans la province de Thua Thien Hue.

En particulier, le Premier ministre a demandé au président du Comité populaire et au chef du Comité de sécurité routière de la province de Thua Thien Hue de présider directement une conférence avec les agences et les forces compétentes pour évaluer les causes et déployer des solutions pour surmonter les lacunes et les insuffisances existantes ; en même temps, clarifier rapidement les violations commises par les organisations et les individus concernés lorsque des accidents de la circulation particulièrement graves se produisent continuellement dans la région.

Le ministère des Transports demande à l'Administration routière vietnamienne de se coordonner avec les organismes compétents pour revoir et renforcer l'organisation d'une circulation raisonnable sur l'autoroute Cam Lo - La Son - Hoa Lien et le système d'infrastructures routières sur les autoroutes et routes nationales importantes, en particulier celles à deux voies seulement et celles sans bande d'arrêt d'urgence. Clarifier les responsabilités des organisations et des individus en cas de non-application correcte des directives du Premier ministre dans les dépêches officielles n° 07/CD-TTg du 23 janvier 2024 et n° 14/CD-TTg du 18 février 2024, ce qui a conduit à la poursuite de l'accident susmentionné.

Premier investissement dans les autoroutes à deux voies

Dans le communiqué officiel n° 27/CD-TTg du 28 mars 2024, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé au ministre des Transports de lui communiquer d'urgence les résultats des recherches sur les plans d'investissement et les modernisations des autoroutes qui ont été investies par phases, y compris des solutions spécifiques pour les premiers investissements dans les autoroutes à 2 voies, les autoroutes dépourvues de voies d'urgence, dépourvues d'aires de repos, etc.

Le Premier ministre demande de renforcer la prévention et la lutte contre les incendies

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 21/CD-TTg du 12 mars 2024 sur le renforcement des mesures de prévention et de lutte contre les incendies.

Français Le Premier ministre a demandé au ministre de la Sécurité publique, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, en particulier des grandes villes comme Hanoi et Ho Chi Minh-Ville, de continuer à diriger la mise en œuvre sérieuse, drastique, efficace et substantielle des directives du gouvernement et du Premier ministre, en particulier la directive n° 01/CT-TTg du 3 janvier 2023 sur le renforcement de la prévention et de la lutte contre les incendies dans la nouvelle situation ; d'améliorer l'efficacité du travail de propagande, de l'orientation sur les connaissances et les compétences en matière de prévention, de lutte, de sauvetage et de conditions de sécurité contre les incendies et les explosions pour les personnes et les établissements à haut risque d'incendie et d'explosion dans la zone ; de se concentrer sur la mise en œuvre des plans visant à assurer la sécurité contre les incendies et les explosions dans les lieux très fréquentés et les zones de festival.

Mettre l'accent sur la mise en œuvre stricte des mesures de prévention et de contrôle de la rage

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a signé le communiqué officiel n° 22/CD-TTg du 14 mars 2024 du Premier ministre visant à mettre l'accent sur la mise en œuvre stricte du travail de prévention et de contrôle de la rage.

Français En particulier, le Premier ministre a demandé aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central de guider et de demander aux propriétaires de chiens, de chats et d'autres animaux à risque de transmettre des maladies de s'engager à appliquer correctement et pleinement les réglementations sur l'élevage, le confinement et la gestion, en particulier la déclaration, la vaccination, la prévention et le contrôle de la rage ; de ne pas laisser les chiens et les chats errer librement ; lorsqu'ils amènent des chiens et des chats dans des lieux publics, des lieux bondés, des zones résidentielles et des appartements, ils doivent gérer et mettre pleinement en œuvre des mesures pour assurer la sécurité des personnes autour (en particulier les chiens doivent être muselés, avoir une laisse et un leader) et assurer l'hygiène de l'environnement.

Appliquer strictement la vaccination contre la rage pour les chiens et les chats, en veillant à ce qu’au moins 80 % de la population totale de chiens et de chats de chaque localité soit vaccinée contre la rage en 2024 et les années suivantes.

Engager les comités populaires à tous les niveaux, les services et branches concernés, en particulier les agences vétérinaires et sanitaires, à surveiller, alerter et appliquer rapidement des mesures de prévention et de contrôle de la rage. Recueillir, synthétiser et communiquer au Système d'information sur les maladies animales (VAHIS) des informations complètes et précises sur les foyers élevant des chiens, leur nombre, la vaccination antirabique dans les groupes d'habitation, les zones résidentielles, les villages, les communes et la situation de la rage.

Ordonner de renforcer le traitement strict des cas de violation des réglementations légales en matière d'élevage et de gestion des chiens et des chats ; enquêter, poursuivre et traiter strictement les cas de non-respect des réglementations en matière d'élevage et de gestion des chiens et des chats, entraînant de graves conséquences conformément aux dispositions de la loi.

Le Premier ministre ordonne le renforcement de la prévention et du contrôle de la tuberculose

Dans le communiqué officiel n° 25/CD-TTg du 25 mars 2024 relatif au renforcement de la prévention et du contrôle de la tuberculose, le Premier ministre a demandé aux présidents des comités populaires des provinces et des villes de l'administration centrale de renforcer les capacités du système d'examen et de traitement médicaux (public et privé), en particulier du système de santé de base, en matière de détection, de gestion, de traitement et de prévention de la tuberculose, notamment en établissant des liens avec les établissements d'examen et de traitement médicaux. Il s'agit de renforcer et d'améliorer les capacités du système local de prévention et de contrôle de la tuberculose dans la région.

Suivre de près la situation locale de la tuberculose afin d'orienter rapidement le dépistage et le traitement des patients atteints de tuberculose. Mettre en œuvre efficacement les mesures de prévention et de contrôle de la tuberculose au sein de la communauté.

Le ministre de la Santé dirige le travail professionnel et technique de prévention et de contrôle de la tuberculose dans les localités ; examine, élabore et met à jour les directives professionnelles sur la détection, le diagnostic, le traitement, la gestion et la prévention de la tuberculose.
Le Premier ministre rectifie les activités des écoles primaires, secondaires et lycées internationaux américains à Hô-Chi-Minh-Ville

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le décret officiel n° 28/CD-TTg daté du 29 mars 2024 pour rectifier le fonctionnement de l'école primaire, secondaire et secondaire internationale américaine à Ho Chi Minh-Ville.

En conséquence, le Premier ministre a demandé au président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville d'être chargé de diriger les agences compétentes de la ville :

Mettre en œuvre d'urgence des solutions appropriées pour garantir le droit des élèves à l'apprentissage, ne pas interrompre leur apprentissage ; avoir des solutions pour stabiliser la psychologie des élèves et de leurs parents, ainsi que pour assurer l'ordre, la sécurité, la sécurité sociale et la stabilité.

Réviser et considérer de toute urgence la responsabilité de l'investisseur de l'American International School et gérer les activités éducatives de l'école pour garantir le respect des réglementations légales et des droits et intérêts légitimes des étudiants.

Examiner et renforcer strictement l’inspection et l’examen des écoles de la région qui enseignent des programmes intégrés et des écoles avec des éléments étrangers afin de détecter et de corriger rapidement les violations qui peuvent survenir tôt, de loin et à risque dès leur première apparition.

Le ministère de l'Éducation et de la Formation effectue des examens et des inspections des écoles à capitaux étrangers dans tout le pays qui enseignent des programmes intégrés, des programmes internationaux et des programmes en coopération avec des pays étrangers afin de détecter, de corriger et de traiter rapidement les violations, le cas échéant.

Nouvelle réglementation sur l'utilisation temporaire des forêts pour la construction de projets de réseaux électriques d'intérêt national et public

Le 6 mars 2024, le gouvernement a publié le décret 27/2024/ND-CP modifiant et complétant plusieurs articles du décret 156/2018/ND-CP du 16 novembre 2018, portant modalités d'application de la loi forestière. Le décret 27/2024/ND-CP complète notamment la réglementation relative à l'utilisation temporaire des forêts.

Selon le décret 27/2024/ND-CP, l'utilisation temporaire des forêts est l'utilisation des forêts pour réaliser des travaux de construction temporaires servant à la construction de projets de réseaux électriques pour le développement socio-économique dans l'intérêt national et public, conformément aux dispositions de la loi sur la construction, l'électricité et d'autres lois pertinentes, mais sans changer le but de l'utilisation de la forêt à un autre but pour la zone de forêt temporairement utilisée.

Le décret stipule spécifiquement les conditions, l’autorité, l’ordre et les procédures d’approbation du plan temporaire d’utilisation des forêts.
Procédures d'attribution et d'attribution à titre posthume de la « Médaille du Jeune Volontaire Glorieux »

Le Gouvernement a publié le décret 28/2024/ND-CP du 6 mars 2024 détaillant les procédures d'examen et d'attribution à titre posthume de la « Médaille du Jeune Volontaire Glorieux » et la mention élogieuse et le résumé des réalisations de la résistance.

Le Décret stipule clairement que les Jeunes Volontaires ou les proches des Jeunes Volontaires doivent préparer un dossier de demande conformément à la réglementation, soumettre directement ou par courrier 01 jeu de documents au Comité Populaire de la commune où les Jeunes Volontaires sont inscrits pour résider (pour ceux encore en vie) ou du lieu de résidence avant de rejoindre les Jeunes Volontaires (pour ceux qui se sont sacrifiés ou sont décédés).

- Conditions pour que les véhicules à moteur étrangers participent à la circulation au Vietnam

Le gouvernement a publié le décret n° 30/2024/ND-CP du 7 mars 2024 réglementant la gestion des véhicules routiers à moteur immatriculés à l'étranger et introduits au Vietnam par des étrangers à des fins touristiques.

En particulier, le décret n° 30/2024/ND-CP stipule clairement les conditions pour que les véhicules à moteur étrangers et les étrangers conduisant des véhicules participent à la circulation au Vietnam.

Conditions de création de pôles industriels

Le gouvernement a publié le décret n° 32/2024/ND-CP du 15 mars 2024 relatif à la gestion et au développement des pôles industriels. Ce décret précise clairement les conditions de création et d'expansion des pôles industriels.

Le décret stipule que la création de pôles industriels doit répondre aux conditions suivantes :

Inclus dans la liste des pôles industriels de la province approuvée par les autorités compétentes ; dispose d'un fonds foncier conforme à l'aménagement du territoire du district ;

Il existe des entreprises, des coopératives et des organisations dotées d’un statut juridique et de la capacité d’investir dans la construction d’infrastructures techniques qui se proposent d’être des investisseurs dans la construction d’infrastructures techniques pour des pôles industriels ;

Dans le cas où une zone au niveau du district a établi un pôle industriel, le taux d'occupation moyen des pôles industriels doit atteindre plus de 50 % ou le fonds total de terrains industriels non loués des pôles industriels ne doit pas dépasser 100 hectares.

Créer des changements positifs dans l'innovation des programmes et des manuels d'enseignement général

Le Gouvernement a publié la Résolution 32/NQ-CP du 20 mars 2024 promulguant le Plan de mise en œuvre de la Résolution n° 686/NQ-UBTVQH15 du 18 septembre 2023 de la Commission permanente de l'Assemblée nationale sur la supervision thématique de la mise en œuvre de la Résolution n° 88/2014/QH13 et de la Résolution n° 51/2017/QH14 de l'Assemblée nationale sur l'innovation des programmes et des manuels d'enseignement général.

Le plan vise à unifier la direction des ministères, des branches et des localités dans l'organisation de la mise en œuvre de la résolution n° 686/NQ-UBTVQH15, créant des changements positifs dans l'innovation des programmes et des manuels d'enseignement général.

- Se concentrer sur la résolution des difficultés et des problèmes pour répondre aux critères de mise à niveau du marché boursier vietnamien.

Dans l'avis 122/TB-VPCP daté du 27 mars 2024, le Premier ministre a chargé le ministère des Finances de présider et de coordonner avec les agences compétentes la mise en œuvre urgente des mesures nécessaires à la mise à niveau du marché boursier, en se concentrant particulièrement sur la résolution des difficultés et des obstacles pour répondre aux critères de mise à niveau.

Inventaire général des biens publics au 1er janvier 2025

Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a signé la décision n° 213/QD-TTg du 1er mars 2024 approuvant le projet d'inventaire général des biens publics des agences, organisations, unités et des actifs d'infrastructure investis et gérés par l'État.

L'objectif général du projet est de saisir l'état actuel des biens publics dans les agences, organisations, unités, actifs d'infrastructure investis et gérés par l'État en termes de quantité, de valeur, de structure, d'état d'utilisation actuel, etc. comme base pour perfectionner les politiques et les lois sur la gestion et l'utilisation des biens publics ; servir à l'élaboration de stratégies et de plans de développement socio-économique ; servir au travail de reporting sur la gestion et l'utilisation des biens publics, fournir des informations pour préparer les rapports financiers de l'État, les rapports sur les pratiques d'épargne et la lutte contre le gaspillage conformément aux dispositions de la loi.

L'objectif est de terminer les travaux préparatoires pour servir l'inventaire général des biens publics des agences, organisations, unités et actifs d'infrastructure investis et gérés par l'État d'ici le 31 décembre 2024.

Compléter l’inventaire général d’ici le 31 mars 2025.

D’ici le 1er juillet 2025, achever la synthèse des résultats de l’inventaire, élaborer un rapport de synthèse sur les actifs publics des agences, organisations, unités et actifs d’infrastructure investis et gérés par l’État à l’échelle nationale.

Nouvelle réglementation sur le mécanisme d'ajustement des prix moyens de détail de l'électricité

Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a signé la décision n° 5/2024/QD-TTg du 26 mars 2024 réglementant le mécanisme d'ajustement des prix moyens de détail de l'électricité.

En conséquence, au cours de l'année, le prix moyen de l'électricité est considéré comme ajusté en fonction des coûts de production d'électricité mis à jour, des coûts d'achat d'électricité auprès des centrales électriques fournissant des services auxiliaires en fonction des paramètres d'entrée de base au stade de la production d'électricité et d'autres coûts non inclus dans le prix de l'électricité.

Lorsque le prix moyen de l’électricité diminue de 1 % ou plus par rapport au prix moyen actuel de l’électricité, le prix de l’électricité peut être ajusté à la baisse en conséquence.

Lorsque le prix moyen de l’électricité augmente de 3 % ou plus par rapport au prix moyen actuel de l’électricité, le prix de l’électricité peut être ajusté à la hausse.

Le délai minimum d'ajustement du prix moyen de l'électricité est de 03 mois à compter du dernier ajustement du prix de l'électricité.
Former un système de centres d'innovation publics et de centres de démarrage d'innovation

Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a signé la décision n° 229/QD-TTg du 13 mars 2024 approuvant la planification du réseau d'organisations scientifiques et technologiques publiques pour la période 2021-2030, avec une vision jusqu'en 2050.

En conséquence, un système de centres d’innovation publics et de centres de démarrage d’innovation sera mis en place dans les provinces et les villes gérées par le gouvernement central pour promouvoir l’innovation dans les localités.

D'ici 2025, établir des centres d'innovation et de création d'entreprises dans les trois régions du Nord, du Centre et du Sud ; s'efforcer que 40 % des localités créent des organisations scientifiques et technologiques publiques ayant pour fonction l'innovation et la création d'entreprises à partir de la consolidation organisationnelle des organisations scientifiques et technologiques publiques et des unités de service public dans la région.

D'ici 2030, 100 % des localités créeront des organismes publics scientifiques et technologiques dédiés à l'innovation et à la création d'entreprises, en perfectionnant l'organisation des organismes publics scientifiques et technologiques et des services publics locaux. Parallèlement, des centres d'intégration scientifique et technologique modernes de haut niveau seront mis en place, initialement à Hanoï et à Hô-Chi-Minh-Ville, et progressivement étendus aux régions socio-économiques clés.

Portail du gouvernement

Source

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit