
Dans l'après-midi du 20 juillet, le camarade Le Ngoc Chau, secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville et président du Comité populaire de la ville, a inspecté les travaux de prévention de la tempête n° 3 dans les ports de Chua Ve, Tan Vu, Nam Dinh Vu et l'aéroport international de Cat Bi, ainsi que dans certaines zones du quartier de Hai An et de la commune de Thai Tan. Il était accompagné des camarades Bui Van Thang, membre du Comité permanent du Comité du Parti de la ville, directeur du Département de l'Agriculture et de l'Environnement, et Tran Van Quan, vice-président du Comité populaire de la ville.

Après avoir écouté les rapports des unités, le président du Comité populaire de la ville, Le Ngoc Chau, a reconnu la préparation et la proactivité dans les travaux de prévention des tempêtes dans la zone portuaire, garantissant le respect des directives du gouvernement central et de la ville.
Il a toutefois souligné qu'il s'agissait d'une tempête violente, dont l'impact était le plus important à l'avant des vagues et des vents. Les efforts de prévention devaient donc être particulièrement ciblés. La période précédant la tempête est cruciale ; il reste peu de temps. Les unités et les entreprises doivent se concentrer sur la mise en œuvre de mesures visant à assurer la sécurité des personnes et des biens, en particulier dans les zones vulnérables, comme les quais, les ports et les zones logistiques portuaires.
Il est nécessaire de renforcer et d'abaisser la hauteur des conteneurs et des grues empilés, de guider les navires et les embarcations pour qu'ils s'ancrent dans des abris sûrs et d'assurer la sécurité des travailleurs et des ouvriers.
Fort de l'expérience acquise lors de la prévention de la tempête Yagi l'année dernière, le président du Comité populaire de la ville a demandé aux unités de promouvoir des mesures de prévention efficaces et, en même temps, de tirer les leçons des limites de la tempête précédente pour mieux répondre à cette troisième tempête.

À l'aéroport international de Cat Bi, le président du Comité populaire de la ville a demandé à l'unité de déployer rapidement des plans d'intervention complets, d'assurer le fonctionnement stable du système d'information et de communication, de vérifier et de sécuriser les travaux et les stations conformément au plan approuvé. De déployer des équipes techniques en service 24h/24 et 7j/7, prêtes à gérer tous les incidents, d'élaborer des plans d'intervention en cas d'intempéries, de répartir clairement les tâches et de gérer les situations d'urgence de manière proactive et efficace.

Après avoir écouté le rapport sur les travaux de prévention des tempêtes n° 3 dans le quartier de Hai An, le président du Comité populaire de la ville a demandé à la municipalité de suivre de près l'évolution de la tempête, d'appliquer scrupuleusement les directives du gouvernement central et de la ville, de coordonner régulièrement et étroitement les services concernés, de garantir l'application de la devise « quatre sur place », de se concentrer sur la protection des zones vulnérables, des travaux de construction et des cabanes d'aquaculture. Il est également important de bien préparer les installations matérielles nécessaires aux travaux de prévention des tempêtes, de prévoir des plans d'évacuation si nécessaire et d'assurer la sécurité absolue des personnes et des biens.
La préparation de l'organisation du Congrès du Parti du quartier de Hai An nécessite un plan de secours en cas d'impact de la tempête pour garantir les meilleures conditions et organiser avec succès le Congrès du Parti du quartier.
En inspectant le système de canaux, les zones de plantation de riz concentrées et la station de pompage de Chu Dau dans la commune de Thai Tan, le président du Comité populaire de la ville de Hai Phong, Le Ngoc Chau, a demandé aux agences, aux unités et aux localités de se concentrer fortement et de prendre des mesures proactives pour répondre à la tempête n° 3. En particulier, il est nécessaire de donner la priorité à la protection de la production agricole contre l'impact de la tempête n° 3.

Soulignant que la zone de Hai Phong Ouest pourrait être affectée par de fortes pluies causées par la tempête n° 3, le président du Comité populaire de la ville de Hai Phong, Le Ngoc Chau, a demandé à l'unité d'exploitation des travaux d'irrigation de continuer à abaisser le niveau d'eau du canal principal, d'organiser des ressources humaines et des machines suffisantes et d'être prête à réagir en cas de fortes pluies, en minimisant l'impact sur le riz et les légumes nouvellement plantés.
.jpg)
Le même après-midi, Tran Van Quan, vice-président du Comité populaire de la ville de Hai Phong, a poursuivi son inspection des mesures prises suite à la tempête n° 3 dans la zone d'élevage de poissons en cage de la commune de Thai Tan. Il a demandé aux pisciculteurs de surveiller de près la situation, de renforcer activement les cages et de ne pas rester dans les cages lorsque cela n'est pas nécessaire pour garantir la sécurité.

Le vice-président du Comité populaire de la ville, Nguyen Minh Hung, a inspecté la zone sujette aux glissements de terrain au pied de la montagne Thien Van, dans le quartier de Kien An.
Cette zone compte actuellement environ 120 foyers. Face au risque d'impact majeur de la tempête n° 3, la localité doit rapidement mettre en place un plan d'évacuation des foyers riverains avant que la tempête n'atteigne Hai Phong. Le déblaiement de la colline de Thien Van est nécessaire pour faciliter les opérations de prévention.

Au port de pêche de Mat Rong, quartier de Nam Trieu, le vice-président du Comité populaire de la ville, Nguyen Minh Hung, a rappelé à la localité et demandé aux entreprises de mettre sérieusement en œuvre des solutions de prévention des tempêtes, de renforcer et d'attacher solidement les marchandises et d'assurer la sécurité des navires et bateaux ancrés.
Les forces militaires et policières sont en service, prêtes à fournir des moyens pour soutenir les localités, tout en assurant la sécurité, l'ordre et les biens des entreprises et des personnes.
DO PHUONG-NGUYEN HAI-NGUYEN MO-HOANG PHUOCSource : https://baohaiphongplus.vn/chu-tich-ubnd-tp-hai-phong-le-ngoc-chau-kiem-tra-cong-tac-ung-pho-voi-bao-so-3-416835.html
Comment (0)