Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

10e session, 15e Assemblée nationale : Application du remboursement automatique d’impôt en fonction du niveau de risque

Appuyant la modification de la loi, le délégué Ha Sy Dong (Quang Tri) a fait remarquer que de nombreux problèmes actuels ne découlent pas des dispositions de la loi, mais résident principalement dans la phase de mise en œuvre.

VietnamPlusVietnamPlus09/12/2025

L'après-midi du 9 décembre, l'Assemblée nationale a examiné en séance le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la taxe sur la valeur ajoutée.

Lors de la séance de discussion, les délégués ont formulé de nombreuses observations pertinentes, axées sur la levée des obstacles à la mise en œuvre, notamment le mécanisme de remboursement de la TVA, jugé trop lent, et les politiques fiscales applicables aux produits agricoles, aux déchets et aux sous-produits, afin de faciliter l'activité des entreprises. Les participants ont insisté sur la nécessité de mettre en place des outils techniques et un cadre juridique rigoureux et transparent pour soutenir la production et les entreprises, tout en préservant les finances publiques.

Mettre en place un mécanisme de remboursement automatique des impôts assorti de sanctions claires. Établir un mécanisme de remboursement automatique des impôts assorti de sanctions claires.

Appuyant la modification de la loi, le délégué Ha Sy Dong ( Quang Tri ) a fait remarquer que de nombreux problèmes actuels ne découlent pas des dispositions de la loi, mais résident principalement dans la phase de mise en œuvre.

Parmi les exemples typiques, citons la longueur des délais de remboursement d'impôt, l'absence d'outils de recherche transparents et l'incohérence dans l'application des politiques. Les délégués estiment qu'une modification prématurée de la loi, alors que les documents d'orientation sont encore en cours de finalisation, pourrait entraîner des dérives et perturber la production et les activités commerciales.

Pour résoudre définitivement le problème des retards de remboursement d'impôt, le délégué Ha Sy Dong a proposé d'appliquer un mécanisme de remboursement automatique basé sur le niveau de risque, et non pas de se contenter du slogan général « raccourcir le délai de remboursement d'impôt » comme dans le rapport du gouvernement .

Il est notamment nécessaire de fixer un délai précis pour le remboursement des taxes aux entreprises respectueuses de la réglementation – par exemple 30 jours –, tandis que les entreprises classées dans le groupe à haut risque devront se soumettre à des audits préalables au remboursement.

Il est notamment nécessaire d'établir des sanctions spécifiques si les autorités fiscales prolongent les délais de traitement, entraînant ainsi une stagnation des capitaux pour les entreprises.

L'application des technologies, du big data et de l'intelligence artificielle (IA) doit être encadrée par des documents précis, et non par de simples slogans. Ce document doit définir clairement les types de données concernées, les normes techniques, les mesures de sécurité des données et les responsabilités spécifiques de chaque partie prenante. L'ensemble de ces éléments vise à compléter les outils techniques de maîtrise des risques, afin de garantir que la modification législative permette réellement de lever les obstacles liés à la lenteur des remboursements d'impôts.

Analysant l'impact de la politique de remboursement d'impôt sur les flux de capitaux des entreprises, le délégué Tran Huu Hau (Tay Ninh) a souligné que l'ajout de contenu à la clause 1, article 5 de la loi aidera les entreprises exportatrices vietnamiennes à réduire de plusieurs dizaines de milliers de milliards de VND le capital qu'elles doivent dépenser pour payer les impôts à l'avance, payer les intérêts, puis recevoir un remboursement de l'État.

Le délégué a affirmé que même si le montant final de l'impôt avait été remboursé, en termes de valeur, l'entreprise avait subi une perte importante, non seulement à cause des intérêts payés sur le prêt fiscal – souvent non accordé par la banque –, mais aussi en raison du bénéfice qui aurait été généré si cet argent avait été investi dans l'entreprise.

Dans le contexte de la concurrence féroce que subissent les produits agricoles vietnamiens sur le marché international, même un faible pourcentage de profit est significatif, contribuant à stabiliser et à développer les entreprises.

De plus, si les anciennes réglementations sont maintenues, des dizaines de milliers d'entreprises et des milliers de fonctionnaires des impôts consacreront beaucoup de temps et d'efforts aux procédures administratives, créant ainsi un mécanisme de « demande-octroi » qui peut facilement engendrer des conséquences négatives.

Renforcer la gestion des produits agricoles et des déchets grâce à des outils techniques

Concernant les politiques fiscales relatives aux produits agricoles, aux biens spéciaux, aux déchets et aux sous-produits, le délégué Ha Sy Dong a fait remarquer que le rapport explicatif était trop long et ne précisait pas les critères opérationnels spécifiques.

Les délégués ont proposé que l'Assemblée nationale demande des réglementations claires dans la loi ou charge le ministère des Finances de publier une liste détaillée des marchandises selon les codes SH, ainsi que des critères de ratio d'exportation pour appliquer le mécanisme « pas de déclaration mais déductible », évitant une extension arbitraire par le biais de documents d'orientation.

Dans le même temps, il est nécessaire de disposer d'un ensemble minimal de documents obligatoires, comprenant les contrats, les bons de collecte, les documents de transport et la confirmation de la coopérative ; ainsi que des formulaires unifiés pour prévenir les transactions détournées et frauduleuses.

Concernant les déchets et les sous-produits, le délégué Ha Sy Dong a proposé que le ministère des Finances élabore un système de codes/noms et de critères de classification selon les codes SH, et exige en même temps des entreprises qu'elles établissent une liste de normes de production.

Cette mesure vise à lutter contre la pratique consistant à sous-déclarer les valeurs pour transférer les recettes vers des tranches d'imposition inférieures, un point que le rapport explique de manière vague et qui doit être renforcé par des outils techniques.

Le délégué Tran Huu Hau a particulièrement souligné l'importance de supprimer le premier paragraphe de l'article 9, paragraphe 5, affirmant que cela créerait des conditions permettant à des dizaines de milliers d'installations de transformation de produits agricoles et aquatiques de disposer de davantage de possibilités de consommer des déchets tels que le son, les lies de vin, les lies de bière, les résidus de manioc, les résidus d'ananas, la mélasse, les carapaces de crevettes, etc.

Ainsi, cela permet non seulement aux usines de transformation d'aliments pour animaux de réduire leurs coûts de production et les prix des aliments pour animaux, et de les rendre équivalents aux matières premières importées comme l'a expliqué le gouvernement, mais aussi d'accroître l'efficacité de la transformation, de contribuer à la résolution des problèmes environnementaux, de mettre en œuvre correctement la politique de production verte et de développer une économie circulaire.

L'industrie du manioc rejette à elle seule plus de 4 millions de tonnes de résidus chaque année, une source majeure de pollution pour les entreprises et les collectivités locales. Si ces résidus n'étaient pas soumis à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA), ils seraient plus facilement valorisés en aliments pour animaux, ce qui engendrerait une valeur économique et une efficacité considérables à bien des égards.

Tous les délégués ont approuvé la proposition de supprimer le point c, clause 9, article 15 sur les conditions de remboursement de la taxe (exigeant que « le vendeur ait déclaré et payé la taxe sur la valeur ajoutée conformément à la réglementation applicable aux factures émises à l’établissement commercial demandant un remboursement de taxe »).

Le délégué Tran Huu Hau a estimé que la réglementation actuelle est déraisonnable et présente des risques importants car elle « exonère » les entreprises d'une responsabilité souvent « impossible » : vérifier la situation fiscale des vendeurs. Acheteurs et vendeurs sont deux entités indépendantes et les acheteurs n'ont aucun droit ni moyen de contrôler ou d'intervenir dans les obligations fiscales des vendeurs. Les entreprises ne peuvent être tenues responsables du respect des obligations fiscales par autrui et ne peuvent se contenter de recevoir des remboursements d'impôts lorsque les vendeurs ont déclaré et payé leurs impôts, car la responsabilité du recouvrement de l'impôt incombe à l'administration fiscale.

Le délégué Tran Huu Hau a affirmé que, bien que la réglementation actuelle ait pour principal objectif de prévenir la fraude à la facturation et de garantir les recettes budgétaires, il n'est pas possible d'empêcher les comportements frauduleux de quelques entreprises au prix de difficultés et de désavantages pour la majorité des entreprises sérieuses.

Approuvant la suppression de cette condition, le délégué Ha Sy Dong a demandé la mise en place simultanée d'un mécanisme de protection du budget et des entreprises. Si l'Assemblée nationale décide de supprimer la condition « le vendeur a déclaré et payé ses impôts », il est impératif de créer sans délai un portail public de consultation du statut fiscal du vendeur, accessible via une API aux banques et aux entreprises. De plus, il est nécessaire d'intégrer les critères de conformité fiscale du vendeur dans le mécanisme de remboursement automatique afin d'évaluer les risques.

(TTXVN/Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/ky-hop-thu-10-quoc-hoi-khoa-xv-ap-dung-hoan-thue-tu-dong-theo-muc-do-rui-ro-post1082015.vnp


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs
Bui Cong Nam et Lam Bao Ngoc rivalisent de voix aiguës

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC