Du Bon Meurtrier (premier prix du Journal de Littérature et des Arts) à la série de romans policiers qui a établi un record Guinness de longueur au Vietnam et remporté le Prix de la Création Littéraire et Artistique, et plus récemment, son œuvre « Abolir la Peine de Mort » a été adaptée par le scénariste Chau Tho au cinéma… On constate que l'écrivain Lai Van Long a choisi dès le début la voie du roman policier et a connu le succès. Récemment, l'auteur, lauréat du Prix de la Création de Hô-Chi-Minh -Ville, a vu son roman adapté en série télévisée « Avocate », qui a suscité un vif intérêt du public.
![]() |
L'écrivain Lai Van Long |
• LA PROFESSION JOURNALISTIQUE NOURRIT LA PROFESSION D'ÉCRITURE
Écrire pour des journaux et travailler pour le journal de la police de Hô-Chi-Minh-Ville sur des sujets policiers et à suspense peut être considéré comme un atout pour les auteurs de romans policiers, mais cela risque aussi de tuer le romantisme dont ils ont besoin. Comment concilier cela ?
• Lorsque j'ai commencé à travailler comme reporter pour le journal de la police de Hô-Chi-Minh-Ville, beaucoup craignaient que je ne devienne émotionnellement insensible et que je perde mon romantisme et mon imagination… Je me trompais moi-même ! Aujourd'hui, après 32 ans, je suis très reconnaissant au journalisme et à mon travail au journal de la police de Hô-Chi-Minh-Ville de m'avoir donné un trésor de connaissances et d'émotions qui m'a permis de devenir l'auteur de « Dossiers d'incendie » et de romans policiers et policiers tels que : Saintess, Demi-humain (inédit)… et d'ouvrages sur l'histoire et la société tels que : Poème sacré, Enfant d'après-guerre, Le Géant raconte des histoires depuis sa tombe…
Le journalisme nourrit la profession littéraire, au sens propre comme au figuré, et n'en est pas la « némésis ». Mais toute réussite doit être le fruit de la volonté, de la détermination, de la passion, de la patience… d'un travail artistique et d'un bagage culturel propre !
• Du roman Overturning the Death Penalty à la série télévisée de plusieurs dizaines d'épisodes Female Lawyer, il y aura sûrement de nombreuses histoires que l'auteur du roman voudra partager ?
• Vers 1999, lors d'un voyage d'affaires à Binh Thuan avec le poète Thien Ha, nous étions reporters pour le journal de la police de Hô Chi Minh-Ville. On nous a donc fourni les conclusions de l'enquête sur le « Mystère du Jardin de Noix de Cajou » pour rédiger un article de sensibilisation au respect de la loi, publié dans le journal de la police de Hô Chi Minh-Ville… De nombreuses années ont passé. Un jour, assis au bureau, je lisais le journal et j'ai été choqué de voir que de nombreux journaux publiaient des articles sur les erreurs commises dans l'enquête, le traitement et la condamnation des accusés dans cette affaire, qui avaient subi des peines injustes. En repensant à l'article précédent que j'avais écrit sur cette affaire, je me suis senti profondément coupable et triste, même si je n'avais rien fait en rapportant les informations conformément aux conclusions de l'agence d'enquête. Au Vietnam comme dans la plupart des pays, lorsqu'ils couvrent une affaire, les journalistes doivent se fier aux informations fournies par les autorités (sauf cas particuliers, les journalistes mènent leurs propres enquêtes, recueillent des preuves…). À cette époque, mes supérieurs m'avaient désigné responsable du service des journalistes et collaborateurs pour les régions du Centre et des Hauts Plateaux du Centre. J'ai donc proposé au comité de rédaction d'envoyer deux journalistes à Binh Thuan pour recueillir les dernières informations et conclusions sur le « Mystère du Jardin de Noix de Cajou », ainsi que l'exonération, les excuses et l'indemnisation des accusés injustement condamnés, afin qu'elles soient publiées dans le journal de la police de Hô-Chi-Minh-Ville. Cependant, l'injustice de ces neuf personnes, bien que moins grave, me hante et me tourmente toujours…
En 2016, le journal de la police de Hô-Chi-Minh-Ville a collaboré avec 24.Good Company, SENA Film Studio et plusieurs chaînes de télévision pour produire une série télévisée de 1 100 épisodes intitulée « File d'incendie », qui a suscité un vif intérêt auprès des téléspectateurs et de la presse. Cependant, la série n'a été diffusée que trois parties, soit 138 épisodes, avant d'être interrompue pour diverses raisons. J'ai persévéré pendant quatre ans pour terminer la série de romans « File d'incendie », y compris la cinquième partie : « Renverser la peine de mort ». Cette série de livres a été autorisée par la maison d'édition de la police populaire et sera publiée par SBooks fin 2022. À ce jour, « File d'incendie » a reçu de nombreux prix prestigieux, tels que : le prix « Plume d'or » du ministère de la Sécurité publique en 2018, le prix « Concours de romans sur le thème de la sécurité nationale et de la vie paisible » co-organisé par le ministère de la Sécurité publique et l'Association des écrivains vietnamiens de 2017 à 2020, et le prix « Concours de romans sur le thème de la sécurité nationale et de la vie paisible » co-organisé par le ministère de la Sécurité publique et l'Association des écrivains vietnamiens de 2017 à 2020. Prix « Création » du Comité populaire de Hô-Chi-Minh-Ville 2023 ; record du Vietnam 2022 pour la plus longue série de romans policiers réalisée en 30 ans (1992 - 2022) ; prix « Étoile verte » pour la série télévisée la plus préférée de 2017 (film Agent secret D9) dans la série Fire Records...
• Pourquoi avez-vous écrit un scénario de film mais n’avez-vous pas adapté votre propre œuvre avec Overturning the Death Penalty ?
Je n'ai reçu aucune formation formelle en scénarisation. J'ai seulement appris auprès de mes aînés, Artistes du Peuple et Artistes Méritoires, pendant les trois années de travail sur le projet de film « Fire Records », donc je ne suis pas très confiant. Quant au roman « Overturning the Death Penalty », mon partenaire a seulement acheté les droits d'auteur et a demandé à une personne très talentueuse, la scénariste Chau Tho, de l'adapter en 35 épisodes du film « Female Lawyer ». Qu'il s'agisse d'un scénario ou d'un roman, je suis toujours aussi heureux et enthousiaste lorsque les personnages que j'ai créés avec passion et amour apparaissent au cinéma. J'aime tellement mes personnages, surtout les personnages féminins. Je remercie les acteurs talentueux et magnifiques qui ont rendu mes personnages sublimes, beaux et artistiques et ont transmis de nombreux messages positifs au large public des séries télévisées !
L'écrivain Lai Van Long est né en 1964 à Da Lat, de Thua Thien-Huê et de Binh Dinh, sa ville natale. Diplômé de la Faculté de philosophie de l'Université des sciences de Hô-Chi-Minh-Ville en 1988, il travaille au journal de la police de Hô-Chi-Minh-Ville depuis début 1992. Il est membre de l'Association des écrivains et de l'Association des journalistes vietnamiens. Après avoir remporté le premier prix du concours de nouvelles de littérature et d'art de 1990-1991 avec l'œuvre Le bon meurtrier, l'écrivain Lai Van Long a continué d'impressionner les lecteurs à travers ses œuvres : L'enfant d'après-guerre, L'agent secret D9, L'empereur de pierre, Le mécanisme de l'eau, La route du paradis est loin, La famille des brigands, Le géant qui quitte sa tombe pour raconter des histoires... Sa série de romans policiers Fire File a remporté le prix de la création de Ho Chi Minh-Ville et a établi un record Guinness du Vietnam pour la plus longue série de romans policiers. |
• DES MILLIERS DE PAGES DE MANUSCRITS MANUSCRITS
• On raconte que l'écrivain Lai Van Long n'écrit ni prose ni script à l'ordinateur, mais reste fidèle à l'écriture manuscrite. Pourquoi choisit-il encore d'écrire à la main alors que ses œuvres comptent des milliers de pages ?
• En 36 ans d'écriture, j'ai écrit une vingtaine de livres (romans et recueils de nouvelles), tous écrits à la plume sur papier, comme mes prédécesseurs il y a quelques siècles. J'utilisais du papier A4 usagé, imprimé d'un seul côté. (Si j'achète du papier blanc neuf, je ne peux plus écrire, je ne sais pas pourquoi ?). J'écris souvent avec un stylo à encre rouge sur ce papier imprimé d'un seul côté. Plus de dix mille pages de manuscrits sont comme ça. Quand j'ai un jeu complet de vieux papiers et un stylo à encre rouge comme ça, les émotions sont très intenses ; il m'arrive d'écrire jusqu'à 15, 17 pages en une nuit, jusqu'à en avoir les mains et les poignets engourdis. Ma femme m'a acheté un ordinateur grand écran et a essayé de m'apprendre à écrire dessus, mais au bout d'une demi-heure, je m'ennuie, je n'ai plus envie de le faire et je ressors papier et stylo pour écrire à nouveau. Jusqu'à présent, je n'arrive toujours pas à écrire sur l'ordinateur. En seulement 20 ans, mes manuscrits ont atteint une épaisseur d'environ 1,2 m et plus de dix mille pages. Je suis très heureux de cette « fortune » unique !
De plus, je peux travailler facilement où que j'aille avec seulement quelques feuilles de papier et un stylo. Par ailleurs, transporter un ordinateur portable est fatigant, il faut l'entretenir et l'alimenter en électricité. En 1990, lorsque je suis arrivé à Hô-Chi-Minh-Ville depuis Lam Dong, les difficultés étaient nombreuses : je devais me rendre à la poste, dans les parcs, à la bibliothèque… pour m'asseoir et écrire au milieu du bruit. Mes premières nouvelles ont toutes été écrites dans des conditions aussi difficiles. Plus tard, pouvoir écrire tranquillement à mon bureau, c'était… le paradis…
Et je ne voulais pas changer ce paradis, alors j'ai juste… écrit avec un stylo, de l'encre rouge sur du papier. Petit à petit, c'est devenu un réflexe conditionné, immuable !
• Les romans policiers vietnamiens sont apparus il y a près de 100 ans, mais sont encore rarement évoqués aujourd'hui. En tant que passionné de ce sujet, pourquoi pensez-vous cela ?
Les romans policiers et les histoires criminelles sont très difficiles à écrire, car ils font appel à des facteurs historiques, professionnels, juridiques et politiques dans de nombreuses situations. Par conséquent, peu d'auteurs ont les qualifications, la passion et les émotions nécessaires pour les réaliser. Ces dernières années, les agences du ministère de la Sécurité publique, telles que la Télévision de sécurité, la Maison d'édition de la Sécurité publique populaire, le Département des communications et plusieurs services et branches professionnelles de la Sécurité publique populaire, se sont souvent concertées avec les Associations littéraires et artistiques pour organiser des ateliers d'écriture, des concours littéraires et des thèmes spéciaux sur l'image du soldat de la Sécurité publique populaire, le Mouvement pour la protection de la sécurité nationale et d'une vie paisible, la réforme et le travail éducatif et de propagande sur les personnes ayant commis des erreurs. Tout cela contribue à la présence croissante du genre policier et de la littérature policière dans la vie sociale, grâce à des œuvres de grande qualité. Cela nous conforte dans l'avenir prometteur de ce genre.
• Vous avez confié avoir été largué à 20 ans parce que vous aviez demandé à votre petite amie de vous soutenir pendant quelques années après votre mariage pour écrire et que, si vous réussissiez, vous la soutiendriez toute sa vie. Alors, comment votre femme a-t-elle accepté un mari aux ambitions littéraires grandioses ?
J'ai la chance d'avoir une épouse talentueuse et une famille heureuse. Depuis 30 ans, je me consacre au journalisme et à la littérature. Ma femme travaille dans le domaine médical et s'occupe de tout dans la famille, ce qui me permet de poursuivre mes rêves en toute liberté. Écrire un roman ou une nouvelle est un rêve pour moi. Je suis toujours heureux de ces rêves, même si c'est difficile et que je dois sacrifier d'autres plaisirs comme prendre un café avec des amis, sortir, regarder des films, écouter de la musique, regarder un match de football…
• Merci d'avoir partagé !
Source : http://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202406/nha-van-lai-van-long-toi-rat-vui-voi-gia-tai-doc-dao-fe62b6c/
Comment (0)