Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Politiques technologiques ayant un impact sur les individus en 2026

L’année 2026 marquera le début de nombreux changements dans la façon dont les gens accèdent à la technologie et l’utilisent, avec une série de nouvelles politiques qui commenceront à entrer en vigueur.

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ19/02/2026

Les actifs numériques ne sont plus une zone grise.

La loi sur l'industrie numérique est entrée en vigueur le 1er janvier, inscrivant pour la première fois les actifs numériques dans un cadre juridique au Vietnam. Cette loi définit les actifs numériques comme incluant les actifs virtuels et chiffrés, représentés sous forme de données numériques, créés, émis, stockés, transférés et authentifiés au moyen de technologies numériques dans un environnement électronique, et protégés de la même manière que les actifs physiques.

image

Le symbole du Bitcoin devant un graphique des prix. Photo : Khuong Nha

Certaines organisations spécialisées dans la blockchain estiment qu'environ 21 millions de Vietnamiens possèdent actuellement des cryptomonnaies. Selon un rapport de Triple-A, plus de 20 % de la population vietnamienne détient des monnaies numériques. Le Vietnam figure également parmi les trois premiers pays en termes d'adoption des cryptomonnaies, d'après les données de Chainalysis, avec un taux de pénétration 3 à 4 fois supérieur à la moyenne mondiale. Toutefois, par le passé, l'achat, la vente et le transfert de cryptomonnaies s'effectuaient principalement sur des plateformes numériques, sans cadre juridique permettant de se prémunir contre les risques et les litiges.

Dans ce contexte, la loi sur l'industrie des technologies numériques a fait passer les actifs numériques de la zone grise au domaine de la reconnaissance et de la protection. Pour les détenteurs et les négociants d'actifs numériques, cette nouvelle politique marque un changement fondamental dans le statut juridique d'un type d'actif omniprésent dans la vie numérique depuis de nombreuses années.

Les utilisateurs ont le droit de savoir qu'ils interagissent avec une IA.

La loi sur l'industrie des technologies numériques établit également, pour la première fois au Vietnam, un cadre juridique pour l'intelligence artificielle, en plaçant l'humain au centre et en garantissant la transparence, la sécurité et le contrôle des risques dans le développement, le déploiement et l'utilisation de cette technologie.

L'une des réglementations ayant un impact direct sur les utilisateurs est l'obligation d'apposer des marques d'identification sur les systèmes d'intelligence artificielle, conformément à l'article 44 de la loi. Ainsi, les systèmes d'IA interagissant directement avec les humains doivent les informer de cette interaction, sauf si ces derniers en sont déjà clairement conscients. Les produits de technologie numérique classés dans la catégorie des produits de technologie numérique créés par intelligence artificielle doivent également comporter des marques d'identification permettant aux utilisateurs ou aux machines de reconnaître le contenu généré par l'IA.

image

Certaines applications d'IA génèrent des données sur les téléphones mobiles. Photo : Luu Quy

Le 1er mars, la loi sur l'intelligence artificielle entrera également en vigueur, établissant le cadre juridique du développement, de l'application et de la gestion de l'IA au Vietnam. Conformément à cette loi, l'État garantit aux citoyens le droit d'accéder à l'IA, d'apprendre de son utilisation et d'en bénéficier. L'État encourage l'application de l'IA au service du bien-être social, du soutien aux populations vulnérables, de la réduction de la fracture numérique et de la préservation de l'identité culturelle.

La loi catégorise les risques liés aux systèmes d'IA en trois niveaux : élevé, moyen et faible, stipulant clairement que les utilisateurs ont le droit de savoir lorsqu'ils interagissent avec une IA. Les contenus audio, visuels et vidéo générés par l'IA doivent être étiquetés afin de lutter contre la prolifération des fausses informations, des escroqueries et des deepfakes.

Distribuer des bons d'achat pour permettre aux gens d'utiliser des produits technologiques vietnamiens.

Conformément au décret 268, qui guide la mise en œuvre de la loi sur la science , la technologie et l’innovation, l’État mettra en place un mécanisme de bons de soutien financier pour les utilisateurs de produits et services innovants – une approche considérée comme inédite dans les précédents programmes de soutien à l’innovation.

Cette politique vise à aider les produits « Fabriqués au Vietnam » à passer du laboratoire au marché en encourageant les consommateurs à découvrir de nouveaux produits et services.

image

Un produit « Fabriqué au Vietnam » présenté à l’exposition du ministère des Sciences et des Technologies, en août 2025. Photo : Dinh Tung

Les bons sont émis par le biais du Fonds national d'innovation technologique et des fonds de développement scientifique et technologique des ministères, des secteurs et des collectivités locales. Les produits participant au programme doivent répondre à des normes techniques et présenter des éléments technologiques, des caractéristiques ou des modèles commerciaux novateurs ; la priorité est accordée aux technologies de pointe, aux technologies stratégiques et à celles ayant un potentiel de déploiement à grande échelle.

Selon le Département de l'innovation du ministère des Sciences et des Technologies, les bons d'achat constituent un mécanisme de soutien financier à double effet. Au lieu que l'État alloue directement des fonds au producteur, les acheteurs reçoivent des bons d'achat pour régler leurs achats. L'entreprise fournissant le produit les reverse ensuite au Fonds afin de bénéficier du soutien financier. Ce mécanisme est conçu pour ne débloquer les fonds qu'en cas de transaction effective. Cette politique permet de résoudre le problème de la poule et de l'œuf dans la commercialisation des technologies, où de nombreux produits de haute qualité peinent à trouver preneur, les consommateurs hésitant à essayer de nouveaux produits par crainte du risque.

Les citoyens ne déclarent leurs informations qu'une seule fois lorsqu'ils utilisent les services publics.

L'un des changements qui devrait avoir un impact direct sur les citoyens est le principe de déclaration unique lors de l'utilisation des services publics. Cette réglementation est prévue par la loi sur la transformation numérique, applicable à compter du 1er juillet, et privilégie une approche centrée sur l'utilisateur.

Conformément aux principes de transformation numérique énoncés dans la loi, l’État renforce l’interconnexion, le partage et la réutilisation des données entre les agences et les organismes. Une déclaration unique est instaurée comme norme, afin d’améliorer l’efficacité de la gestion, de réduire la duplication des informations, de simplifier les procédures administratives et de faciliter la prise de décision.

Lors de sa présentation à l'Assemblée nationale en décembre 2025 concernant la loi sur la transformation numérique, le ministre des Sciences et des Technologies, Nguyen Manh Hung, a déclaré que le principe de la déclaration unique et de l'interconnexion des données permettrait aux citoyens de réduire leurs formalités administratives et d'utiliser plus facilement les services publics. Au lieu de devoir fournir les mêmes informations à chaque étape de la procédure, les données déjà enregistrées dans le système pourront être réutilisées conformément à la réglementation.

Selon le ministre, avant l'adoption de cette loi, la réglementation relative à la transformation numérique était dispersée dans de nombreux documents, sans cadre technologique unifié ni structure de gouvernance nationale harmonisée. Chaque secteur et chaque localité pouvait développer son propre système, ce qui engendrait fragmentation, gaspillage et difficultés de partage des données. La nouvelle loi remédie à cette situation en créant un socle commun pour la connexion et l'exploitation des données à l'échelle nationale.

Outre la promotion du partage de données, l'article 5 de la loi sur la transformation numérique stipule également des actes interdits, tels que la collecte, l'utilisation, le partage, l'achat, la vente ou l'exploitation de données numériques en violation de la loi. La loi interdit également l'exploitation de la transformation numérique à des fins de fraude, de manipulation, de profit illicite ou d'atteinte aux droits et intérêts légitimes des organismes, organisations et particuliers.

Lien vers l'article original : https://vnexpress.net/nhung-chinh-sach-cong-nghe-tac-dong-toi-nguoi-dan-nam-2026-5039525.html


Source : https://mst.gov.vn/nhung-chinh-sach-cong-nghe-tac-dong-toi-nguoi-dan-nam-2026-197260219125425961.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Dong Nai miniature

Dong Nai miniature

région du lac Hoa Binh

région du lac Hoa Binh

Les sourires de l'enfance le premier jour d'école - Les pas du bonheur

Les sourires de l'enfance le premier jour d'école - Les pas du bonheur