Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La jeune écrivaine Hoang Thuy Anh remporte le prix de poésie 2025 de l'Association des écrivains vietnamiens.

QTO - L'Association des écrivains vietnamiens vient d'annoncer les lauréats des Prix littéraires de l'Association des écrivains vietnamiens 2025. L'association a ainsi décerné 1 prix de prose, 2 prix de poésie, 1 prix de théorie et critique littéraires, 2 prix de littérature traduite et 1 prix de littérature jeunesse.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị19/01/2026

Le recueil de poésie « Parfum de douleur » de la poétesse Hoang Thuy Anh (Hoang Thi Quynh Anh) de Quang Tri a brillamment remporté le prix de poésie.

Le recueil de poésie « Parfum de la douleur » de la poétesse Hoang Thuy Anh. Photo : Fournie par l’auteure.
Le recueil de poésie « Parfum de douleur » de la poétesse Hoang Thuy Anh - Photo : Fournie par l'auteure.

La critique littéraire et poétesse Hoang Thuy Anh a déclaré : « C’est un cadeau inattendu et d’une valeur inestimable qui s’ajoute à mon parcours de poétesse. Je tiens à exprimer ma plus profonde gratitude à l’Association des écrivains vietnamiens et à remercier sincèrement ma famille, mes collègues, ainsi que tous les écrivains et poètes qui m’ont toujours témoigné leur soutien, leurs encouragements et leur attention. Je remercie tout particulièrement les lecteurs qui, par leur accueil chaleureux, ont donné vie à ce recueil de poésie. »

Le professeur agrégé Ho The Ha a un jour fait cette remarque : « En lisant le recueil de poésie « Parfum de douleur » de la jeune poétesse Hoang Thuy Anh, j'ai soudain pensé aux qualités miraculeuses de la douleur, parfumée comme les fleurs et l'herbe, et de la tristesse, amère comme le bonheur, que la poétesse a perçues au plus profond de son cœur au cours de son cheminement spirituel. La poésie de Hoang Thuy Anh est donc l'esthétique de la douleur émanant d'une âme poétique débordante de féminité. Une tristesse teintée de foi, d'espoir, de tolérance et de compassion envers la vie et la nature : « la pluie se déverse dans la nuit / la nuit se déverse dans la pluie / comme les ombres se déversent dans les ombres / se remplissant l'une l'autre ». C'est le langage de la nature, parallèle à celui de l'humanité et essentiel à l'être humain dans son essence même : du début à la fin / de la fin au commencement… »

Mai Nhan

Source : https://baoquangtri.vn/van-hoa/202601/nu-si-tre-hoang-thuy-anh-doat-giai-thuong-tho-hoi-nha-van-viet-nam-2025-bf0715f/


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Portrait d'un marin

Portrait d'un marin

SOLEIL DU MATIN DANS LA PAYS DU THÉ

SOLEIL DU MATIN DANS LA PAYS DU THÉ

Bénévole

Bénévole