Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Les informations et la propagande concernant le 14e Congrès national du Parti ont été diffusées très tôt, selon des plans précis et dans un esprit d'ouverture, de transparence, de démocratie et d'objectivité.

L'après-midi du 14 janvier, au Centre national des congrès, immédiatement après l'inauguration du Centre de presse du XIVe Congrès national du Parti, une conférence de presse internationale sur le XIVe Congrès national du Parti s'est tenue. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et secrétaire permanent du Comité central, a présidé cette conférence de presse.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch14/01/2026

La conférence de presse était coprésidée par : Nguyen Xuan Thang, membre du Politburo, directeur de l'Académie politique nationale Hô Chi Minh et président du Conseil théorique central ; Trinh Van Quyet, secrétaire du Comité central et chef du Département central de la propagande et de la mobilisation des masses ; Le Hoai Trung, secrétaire du Comité central et ministre des Affaires étrangères ; Lai Xuan Mon, membre du Comité central et chef adjoint permanent du Département central de la propagande et de la mobilisation des masses ; Nguyen Thi Thu Ha, membre du Comité central et chef adjoint permanent du Bureau central du Parti ; Nguyen Thanh Tam, membre du Comité central et chef adjoint du Département central de l'organisation ; Lam Thi Phuong Thanh, membre du Comité central et vice-ministre permanente de la Culture, des Sports et du Tourisme ; et Ha Quoc Tri, chef adjoint du Comité central d'inspection .

Thông tin tuyên truyền về Đại hội XIV của Đảng đã được triển khai từ sớm, có kế hoạch cụ thể với tinh thần công khai, minh bạch, dân chủ, khách quan - Ảnh 1.

Conférence de presse internationale d'information sur le 14e Congrès national du Parti communiste vietnamien. Photo : Le Dung

Lors de la conférence de presse, Tran Cam Tu, membre du Comité permanent du Comité central du Parti, a salué et remercié chaleureusement les journalistes des agences de presse nationales et internationales pour leur dévouement et leur sens des responsabilités dans la diffusion d'informations et la promotion du 14e Congrès du Parti.

Concernant les informations relatives au 14e Congrès national du Parti, Tran Cam Tu, membre du Comité permanent, a déclaré que, sous la devise « démocratie, discipline, percée, développement », le 14e Congrès national du Parti se tiendra officiellement à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026. Le thème du Congrès est le suivant : « Sous la glorieuse bannière du Parti, œuvrons ensemble à la réalisation des objectifs de développement national d'ici à 2030, autonomes, confiants et forts à l'ère du progrès national, pour la paix, l'indépendance, la démocratie, la prospérité, le bonheur et progressons sans relâche vers le socialisme. »

Le Congrès a réuni 1 586 délégués représentant plus de 5,6 millions de membres du Parti. Le XIVe Congrès examinera et approuvera d’importants documents : le Rapport politique du XIIIe Comité central au XIVe Congrès national ; le Rapport synthétisant certaines questions théoriques et pratiques relatives au processus de réforme à orientation socialiste au Vietnam au cours des 40 dernières années ; le Rapport synthétisant 15 années de mise en œuvre de la Charte du Parti (2011-2025) et proposant des orientations pour son amendement et son complément ; et le Rapport d’évaluation de la direction et des orientations du XIIIe Comité central.

Thông tin tuyên truyền về Đại hội XIV của Đảng đã được triển khai từ sớm, có kế hoạch cụ thể với tinh thần công khai, minh bạch, dân chủ, khách quan - Ảnh 2.

Tran Cam Tu, membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a salué et remercié chaleureusement les journalistes des agences de presse nationales et internationales pour leur dévouement et leur sens des responsabilités dans la diffusion d'informations et la promotion du XIVe Congrès du Parti . – Photo : Vu Phong

Selon le Comité permanent du Comité central du Parti, sous l'impulsion du Comité central, du Bureau politique, du Comité central du Parti et du secrétaire général To Lam, les préparatifs du Congrès ont été menés à bien dans un esprit d'innovation. Concernant l'élaboration des documents, une réforme importante a été mise en œuvre, intégrant les trois rapports – le Rapport politique, le Rapport socio-économique et le Rapport sur la construction du Parti – en un seul Rapport politique, unifié et cohérent.

Tran Cam Tu, membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a déclaré que la préparation du personnel du 14e Comité central du Parti avait été effectuée par le 13e Comité central du Parti et le Sous-comité du personnel du 14e Congrès du Parti, conformément aux règlements du Parti, au principe du centralisme démocratique et aux dispositions légales, garantissant « la synchronisation, l'approche scientifique, le travail systématique et rigoureux, la démocratie, l'objectivité, la transparence, la promotion de la démocratie et de l'intellect », et « un équilibre raisonnable entre les normes et la structure, entre l'héritage et la stabilité, entre l'innovation et le développement ».

Le Comité permanent du Comité central du Parti a souligné que le travail d'information et de propagande relatif au XIVe Congrès national du Parti avait été entrepris rapidement, selon un plan précis, dans un esprit d'ouverture, de transparence, de démocratie et d'objectivité, reflétant fidèlement la détermination du Parti et les aspirations des cadres, des membres et du peuple. Ce travail a permis de dégager un élan positif et a contribué à renforcer la confiance des cadres, des membres et du peuple dans le Congrès, tout en favorisant l'unité au sein du Parti et le consensus social. Le Comité permanent du Comité central du Parti a demandé au Centre de presse du XIVe Congrès national de fournir les conditions les plus favorables en matière d'infrastructures, de technologies, d'information et de coordination opérationnelle afin de permettre aux journalistes nationaux et internationaux de mener efficacement leur travail de propagande et de générer un fort impact médiatique autour du XIVe Congrès national du Parti communiste vietnamien.

Thông tin tuyên truyền về Đại hội XIV của Đảng đã được triển khai từ sớm, có kế hoạch cụ thể với tinh thần công khai, minh bạch, dân chủ, khách quan - Ảnh 3.

Lors de la conférence de presse, les responsables ont fourni des informations et répondu aux questions des journalistes nationaux et étrangers sur divers sujets relatifs au XIVe Congrès national du Parti, notamment : son importance politique et ses grandes orientations, ainsi que les points nouveaux fondamentaux en matière de réflexion, de vision et d’orientation stratégique par rapport aux congrès précédents ; le contenu essentiel des projets de documents soumis au XIVe Congrès national du Parti ; le règlement intérieur et l’organisation du personnel du Congrès ; et les conditions de travail des journalistes au Centre de presse du XIVe Congrès national…

Lors de la conférence de presse, Nguyen Xuan Thang, membre du Bureau politique, directeur de l'Académie nationale politique Hô Chi Minh et président du Conseil central de théorie, a déclaré que le XIVe Congrès national du Parti constituait un événement politique d'une importance historique majeure, marquant un tournant dans le développement du pays. Cet événement se déroule dans un contexte de mutations mondiales complexes et imprévisibles, et coïncide avec les formidables progrès accomplis par le pays après quarante ans de Doi Moi (Rénovation), jetant ainsi les bases d'une nouvelle ère.

Ce congrès présente de nombreuses nouveautés par rapport aux congrès précédents, depuis la rédaction des documents et leur présentation jusqu'à l'organisation et la mise en œuvre du plan juste avant le congrès.

Le premier point nouveau réside dans la nécessité d'une réflexion novatrice, axée sur des réformes institutionnelles profondes pour un développement rapide et durable du pays. Cette fois-ci, il ne s'agit pas seulement d'économie, mais aussi de culture, de société, de population, de défense nationale, de sécurité, de relations étrangères, de renforcement du Parti, etc.

Le deuxième point nouveau, a souligné M. Nguyen Xuan Thang, est de rester ferme tout en promouvant davantage un développement rapide et durable.

Auparavant, lors de l'examen des conditions nécessaires à un développement économique national rapide et durable, nous avions identifié le développement socio-économique comme un élément central, sans toutefois souligner pleinement le rôle de l'environnement. Cette fois-ci, le document met clairement l'accent sur le développement socio-économique et l'environnement comme trois piliers essentiels, tout en réaffirmant l'importance de l'identité culturelle et de la stabilité politique. Le secrétaire général To Lam a insisté à plusieurs reprises sur la nécessité d'une place prépondérante dans le document, notamment concernant les enjeux fondamentaux tels que la garantie de la stabilité socio-politique, macroéconomique et environnementale pour le développement. Dès lors, le développement doit engendrer la stabilité, permettre des avancées majeures et s'efforcer résolument d'atteindre les objectifs fixés, contribuant ainsi à l'amélioration continue des conditions de vie et du bien-être de la population.

Pour ce faire, un thème nouveau et sans doute récurrent du projet de document est la mise en place d'un nouveau modèle de croissance adapté aux grandes transformations mondiales telles que la transformation numérique, la transition écologique, la transition énergétique et la transformation des ressources humaines. Ce modèle permettra de tirer parti du potentiel et des atouts du pays, et de réaliser des avancées majeures pour bâtir une économie qui améliore la productivité, la qualité, l'efficacité et la valeur ajoutée.

« Un exemple clair en est qu'en 2025, notre pays était déterminé à atteindre un taux de croissance économique supérieur à 8 % et a effectivement atteint cet objectif avec un taux de croissance de 8,02 % », a souligné M. Nguyen Xuan Thang.

Thông tin tuyên truyền về Đại hội XIV của Đảng đã được triển khai từ sớm, có kế hoạch cụ thể với tinh thần công khai, minh bạch, dân chủ, khách quan - Ảnh 4.

Nguyen Xuan Thang, membre du Politburo, directeur de l'Académie nationale politique Hô Chi Minh et président du Conseil central de théorie, a présenté les points nouveaux du XIVe Congrès du Parti. – Photo : Vu Phong

Selon M. Nguyen Xuan Thang, le troisième point nouveau réside dans le fait que, pour la première fois, le document souligne l'importance cruciale et permanente de la défense et de la sécurité nationales, ainsi que des affaires étrangères et de la promotion de l'intégration. Ceci découle de la reconnaissance du rôle fondamental des affaires étrangères. Il ne s'agit pas de la seule responsabilité du secteur diplomatique, mais de celle de l'ensemble du système politique, visant à conjuguer les forces de la nation avec les enjeux de l'époque. Il s'agit également de mobiliser les ressources nationales et internationales, en s'adaptant pour tirer parti des conditions de développement du pays, profondément intégré au monde et à la région.

À cela s'ajoutent de nombreux autres contenus nouveaux liés à la science et à la technologie, à l'innovation et aux percées ; à la construction d'un système éducatif national moderne, privilégiant la qualité et l'efficacité des résultats pour s'adapter aux nouveaux changements.

Par ailleurs, M. Nguyen Xuan Thang a déclaré que les points de vue et les idées contenus dans le projet de document ont été concrétisés plus précisément par un système de solutions et de politiques qui seront mises en œuvre immédiatement avant le Congrès. Il s'agit d'une différence significative par rapport aux législatures précédentes.

« Auparavant, nous savions tous que la résolution n'était diffusée qu'après le Congrès, puis que les ministères, les départements et les collectivités locales élaboraient des programmes d'action, suivis de la mise en place de solutions de mise en œuvre, ce qui prenait beaucoup de temps. Cette fois-ci, nous avons intégré le rapport politique, le rapport socio-économique, le rapport sur la construction du Parti et la mise en œuvre de la Charte du Parti dans un seul rapport politique, accompagné d'un programme d'action très précis pour mettre en œuvre tous les nouveaux contenus du rapport politique, définissant clairement les responsabilités, les organismes, les unités, les tâches, les ressources et les échéances », a souligné M. Nguyen Xuan Thang.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/thong-tin-tuyen-truyen-ve-dai-hoi-xiv-cua-dang-da-duoc-trien-khai-tu-som-co-ke-hoach-cu-the-voi-tinh-than-cong-khai-minh-bach-dan-chu-khach-quan-20260114195450876.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
La joie de la saison des récoltes

La joie de la saison des récoltes

Vietnam, j'adore

Vietnam, j'adore

Un sourire le jour de la victoire

Un sourire le jour de la victoire