Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 13/CD-TTg datée du 9 février 2026, relative à la mise en œuvre des mesures visant à prendre soin et à soutenir la population lors des célébrations du Nouvel An lunaire de l'année du Cheval 2026.
Communiqué officiel adressé aux : Ministres, chefs d'agences de niveau ministériel, agences relevant du gouvernement ; présidents des comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central ; présidents des conseils d'administration, directeurs généraux des sociétés et entreprises publiques.
Le communiqué officiel indique : Afin d'améliorer les conditions nécessaires pour prendre soin de la population et la soutenir dans la célébration du Nouvel An lunaire du Cheval en 2026 de manière joyeuse, saine, sûre et économique, le Premier ministre demande aux ministres, aux chefs d'agences de niveau ministériel, aux chefs d'agences gouvernementales et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes administrées par le gouvernement central de se concentrer sur la mise en œuvre des tâches clés suivantes :
Les ministères, agences et collectivités locales, conformément à leurs fonctions et tâches assignées, doivent mettre en œuvre de manière exhaustive et efficace la directive n° 55-CT/TW du 22 décembre 2025 du Comité central du Parti relative à l'organisation du Nouvel An lunaire du Cheval 2026 ; la directive n° 36/CT-TTg du 31 décembre 2025 du Premier ministre relative à l'organisation du Nouvel An lunaire du Cheval 2026 dans la joie, la santé, la sécurité et l'économie ; et les télégrammes officiels du Premier ministre : télégramme officiel n° 10/CĐ-TTg du 4 février 2026 relatif au renforcement de l'organisation des transports afin de garantir l'ordre et la sécurité de la circulation pendant le Nouvel An lunaire du Cheval et la période du Nouvel An chinois 2026 ; et le télégramme officiel n° 07/CĐ-TTg du 1er février 2026, exhortant à la mise en œuvre des mesures prises au service du peuple à l'occasion du Nouvel An lunaire du Cheval. Année du Cheval 2026.
Veillez activement au bien-être matériel et spirituel de la population, en vous assurant que « chacun et chaque famille passe un joyeux Têt » et que « personne ne soit laissé pour compte ». Attachez-vous à examiner et à comprendre en profondeur les conditions de vie de la population et des travailleurs, en particulier des bénéficiaires de politiques publiques et des personnes en situation difficile (les plus démunis, les plus vulnérables, les populations touchées par des catastrophes naturelles, des tempêtes, des inondations, des glissements de terrain, etc.), afin de leur apporter une attention particulière, des soins et un soutien opportun, approprié et efficace. Incitez les entreprises à verser l'intégralité des salaires et des primes de Têt à leurs employés et veillez à ce qu'ils les versent.
Organiser des visites et des vœux de Nouvel An aux anciens combattants, aux mères héroïques vietnamiennes, aux familles bénéficiant d'un traitement préférentiel, aux personnes démunies et aux personnalités influentes des minorités ethniques, en veillant à ce que les cadeaux soient remis aux destinataires appropriés, intégralement et de manière transparente et ouverte.
Orienter les entreprises, les investisseurs et les entrepreneurs de projets de construction (en particulier les grands projets nationaux) vers l'élaboration de plans visant à soutenir et à assurer le bien-être matériel et spirituel des travailleurs et des ouvriers qui restent à l'œuvre sur les chantiers pendant les vacances du Nouvel An lunaire, en veillant à leur mise en œuvre en temps opportun et de manière pratique ; organiser des célébrations du Têt appropriées pour les travailleurs et les ouvriers sur les chantiers, en veillant à une atmosphère joyeuse, saine, chaleureuse, sûre et économique, en motivant les travailleurs et les ouvriers à travailler avec diligence, à accélérer les progrès et à garantir la qualité des projets.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce, en coordination avec les organismes et les collectivités locales concernés, suivra de près l'évolution du marché et veillera à l'approvisionnement en biens essentiels afin de répondre aux besoins de consommation de la population pendant les fêtes du Têt. Il collaborera également avec les entreprises pour renforcer l'organisation des promotions et des offres spéciales.
Dans le même temps, des unités directes sont chargées d'assurer l'approvisionnement en essence, en gazole et en électricité pour la production, les activités commerciales et la vie quotidienne des citoyens, afin d'éviter absolument toute pénurie, quelles que soient les circonstances.
Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement , en coordination avec les organismes et les collectivités locales concernés, veillera à l'équilibre entre l'offre et la demande de produits alimentaires, notamment de produits de première nécessité très demandés pendant le Têt ; il régulera rapidement l'offre et la demande afin de répondre aux besoins nationaux et, entre les régions et les localités, de stabiliser les prix du marché. Il renforcera également la gestion de la qualité des produits et garantira la sécurité et l'hygiène alimentaires.
Renforcer les plans de lutte contre la pollution environnementale, la pollution atmosphérique en milieu urbain et les incidents environnementaux ; organiser la collecte et le traitement des déchets ménagers solides, en prévenant l'accumulation de déchets dans les zones urbaines, commerciales et résidentielles.
Le ministère des Finances , en coordination avec les agences et les collectivités locales concernées, distribuera rapidement des denrées alimentaires provenant des réserves nationales à la population, afin de garantir que personne ne souffre de la faim pendant le Nouvel An lunaire, la période de soudure et dans les zones touchées par des catastrophes naturelles, des tempêtes et des inondations.
Dans le même temps, les autorités douanières ont reçu pour instruction de se coordonner étroitement avec les autres forces fonctionnelles afin de renforcer les mesures d'inspection et de contrôle pour prévenir et combattre la contrebande, la fraude commerciale, les marchandises contrefaites, les marchandises de qualité inférieure et les marchandises d'origine inconnue ; en mettant l'accent sur des inspections et des patrouilles strictes sur les routes et les zones clés, et en ciblant les marchandises de contrebande, les marchandises contrefaites et les marchandises interdites qui ont tendance à augmenter pendant les fêtes du Têt.

Le programme artistique « La route à suivre »
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme , en coordination avec les agences et les collectivités locales concernées, pilotera l'organisation de programmes artistiques uniques afin de préserver les valeurs traditionnelles et de permettre à la population de célébrer le Têt de manière joyeuse, sûre, économique et efficace.
Renforcer la gestion étatique du tourisme, organiser régulièrement des inspections et des contrôles de la qualité des services touristiques et sanctionner sévèrement les infractions. Orienter et accompagner les collectivités locales et les entreprises de services touristiques afin qu'elles élaborent des plans et préparent proactivement les conditions nécessaires à l'accueil des touristes pendant le Têt ; imposer l'affichage public des prix, interdire la spéculation et la manipulation des prix à l'encontre des touristes ; mettre en place des plans garantissant la sécurité et l'ordre public, la sécurité incendie, la sécurité alimentaire et l'hygiène environnementale.
Le ministère de la Santé , en coordination avec les agences et les collectivités locales concernées, organisera efficacement l'admission et la prise en charge des patients, en maintenant un système d'astreinte 24h/24 et 7j/7. Il élaborera des plans proactifs concernant le personnel, les médicaments, le matériel, les fournitures, les produits chimiques et les produits biomédicaux afin d'assurer la continuité des consultations, des soins d'urgence, des traitements et des soins aux patients pendant les fêtes du Têt.
Renforcer les inspections et les contrôles de conformité aux normes de sécurité alimentaire avant, pendant et après le Têt. Coordonner avec les organismes, services et collectivités locales compétents l'inspection et le traitement rigoureux des infractions aux normes de sécurité alimentaire, en accordant une attention particulière aux aliments à forte consommation pendant le Têt et le Nouvel An.
Le ministère de la Construction , en coordination avec les agences et les collectivités locales concernées, chargera les organismes compétents de gérer étroitement les transports. Il veillera à ce que les transports soient suffisants pour répondre aux besoins de déplacement de la population, à garantir la sécurité routière et à prévenir la propagation de maladies pendant les transports ; aucun passager ne sera retardé dans son retour pour le Têt en raison d’une pénurie de véhicules ; et le transport des marchandises sera assuré sans encombre avant, pendant et après le Têt, notamment vers les zones reculées, les régions à forte concentration de minorités ethniques, les zones frontalières et les îles.
Dans le même temps, coordonnez-vous avec les agences et unités compétentes afin de prévenir rapidement le transport illégal de marchandises inflammables et explosives, de marchandises dangereuses, de produits, de bétail et de volaille d'origine inconnue ou sans certificat de quarantaine sanitaire sur les véhicules de transport.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/thu-tuong-to-chuc-cac-chuong-nghe-thuat-dac-sac-bao-ton-gia-tri-truyen-thong-phuc-vu-nhan-dan-don-tet-20260210204505014.htm






Comment (0)