Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mise en œuvre effective du Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté d’ici à 2025

Actuellement, tous les niveaux, secteurs et localités concentrent leurs efforts sur la mise en œuvre efficace du Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté (NSPR) d'ici 2025. Afin de mieux comprendre les progrès du Programme, les journalistes du journal, de la radio et de la télévision de Tay Ninh ont interviewé le directeur adjoint du Département de l'agriculture et de l'environnement, Truong Tan Dat.

Báo Long AnBáo Long An13/11/2025


La délégation de travail, dirigée par le directeur adjoint du Département de l'agriculture et de l'environnement, Truong Tan Dat, a inspecté la mise en œuvre du Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté dans la commune de Thanh Phuoc.

● Journaliste : Monsieur, pourriez-vous nous indiquer quels sont les objectifs précis du Programme national ciblé pour le développement durable à l’horizon 2025 ?

M. Truong Tan Dat : Le Programme national ciblé pour le développement durable à l’horizon 2025 est mis en œuvre dans toute la province, une priorité particulière étant accordée aux ressources destinées aux communes comptant des taux élevés de ménages pauvres et quasi-pauvres et aux communes frontalières.

La première cible est constituée des ménages pauvres, des ménages à faible revenu et des ménages récemment sortis de la pauvreté (dans les 36 mois suivant la reconnaissance de cette sortie par l'autorité compétente). La priorité est accordée au soutien des ménages pauvres issus de minorités ethniques, des ménages pauvres dont certains membres ont contribué à la révolution, ainsi que des enfants, des personnes handicapées et des femmes vivant dans ces ménages. La deuxième cible est constituée des travailleurs vivant dans ces ménages et des travailleurs à faibles revenus. La troisième cible est constituée des organisations et des personnes concernées.

Objectif spécifique : Réduire de 13,5 % le nombre de ménages pauvres par rapport au début de 2025 (selon le seuil de pauvreté, hors ménages pauvres incapables de travailler) ; garantir que 100 % des ménages pauvres et à faible revenu qui remplissent les conditions requises bénéficient des politiques préférentielles de l’État en matière de santé, d’éducation , de logement, de crédit à taux préférentiel, de formation professionnelle, de création d’emplois, d’exportation de main-d’œuvre, d’accès à l’eau potable et à l’assainissement, d’information pour soutenir le développement de la production, la diversification des moyens de subsistance et la reproduction des modèles de réduction de la pauvreté. Par ailleurs, garantir que 100 % des personnes vivant dans des ménages pauvres ou à faible revenu bénéficient d’une couverture d’assurance maladie ; ramener le taux de malnutrition et de retard de croissance chez les enfants de moins de 5 ans à moins de 17,1 %.

● Journaliste : Pourriez-vous nous en dire plus sur le capital total alloué à la mise en œuvre du Programme national cible pour le développement durable à l’horizon 2025 ? Quel est l’état d’avancement des décaissements à ce jour ?

M. Truong Tan Dat : Le capital total alloué à la mise en œuvre du Programme national ciblé sur le changement climatique s’élève à plus de 85,8 milliards de VND, dont plus de 82 milliards de VND proviennent du gouvernement central, le reste étant financé par les collectivités locales.

Le décaissement des fonds du programme est plus lent que prévu. Cela s'explique par le fait que certains volets du programme n'ont plus de bénéficiaires, ou que les bénéficiaires initialement prévus ont été retirés de la liste, ce qui empêche l'utilisation concrète des ressources. À cela s'ajoute le retard pris dans la proposition d'affectation du budget ordinaire restant, ce qui crée une situation où les fonds existent mais ne peuvent être utilisés.

Le processus de restructuration de l'appareil administratif local explique également les retards dans les procédures d'allocation, de paiement et de décaissement des capitaux, dus aux changements d'investisseurs, d'organismes d'agrément et de systèmes comptables. Par ailleurs, la pénurie de personnel et la multiplication des postes au niveau local sont fréquentes après la fusion, ce qui perturbe la mise en œuvre des projets.

Afin d'accélérer le décaissement des fonds du Programme, le Ministère a mis en place des équipes d'inspection et de supervision chargées de lever rapidement les difficultés et les obstacles rencontrés par les collectivités locales dans le processus de mise en œuvre, avec la ferme intention de privilégier le dialogue plutôt que le recul, afin de résoudre les problèmes au fur et à mesure de leur apparition. Parallèlement, le Ministère a également publié un document demandant à tous les niveaux, secteurs et collectivités locales de rendre compte périodiquement, chaque semaine et au plus tard le jeudi, des résultats du décaissement du Programme national ciblé GNBV.

● Journaliste : Pouvez-vous nous en dire plus sur les changements apportés aux projets composantes du Programme national cible pour le développement durable en 2025 par rapport à la période précédente ?

M. Truong Tan Dat : Les projets composantes du Programme national ciblé sur le développement durable en 2025 ne diffèrent pas de ceux de la période précédente.

Plus précisément, la province a tout de même mis en œuvre 5/7 projets, dont le projet n° 1 n'a pas été réalisé, qui vise à soutenir l'investissement dans le développement socio -économique des communes pauvres, en particulier des communes défavorisées des zones côtières et insulaires, car la province n'a pas de bénéficiaires ; le projet n° 5 sur le soutien au logement pour les ménages pauvres et quasi-pauvres dans les communes pauvres.

La province met en œuvre 5 des 7 projets prévus dans le cadre du Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté d'ici 2025 (Photo d'illustration)

En conséquence, la province continue de mettre en œuvre des projets connexes tels que : la diversification des moyens de subsistance, l’élaboration de modèles de réduction de la pauvreté; le soutien au développement de la production, l’amélioration de la nutrition; le développement de la formation professionnelle et de l’emploi durable; la communication d’informations sur la réduction de la pauvreté; l’amélioration des capacités et le suivi et l’évaluation des programmes.

● Journaliste : Pour mettre en œuvre efficacement le Programme, quelles solutions le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a-t-il proposées ? Veuillez nous en dire plus.

M. Truong Tan Dat : Tout d’abord, le Département a recommandé la consolidation du Comité de pilotage pour la mise en œuvre du Programme national ciblé de la province de Tay Ninh pour la période 2021-2025 et a simultanément publié le Règlement relatif à son fonctionnement. Il s’agit de renforcer la coordination entre les départements, les antennes, les comités populaires des communes et des quartiers, ainsi que les organisations sociopolitiques, afin de favoriser la mise en œuvre conjointe du programme ; de renforcer le contrôle, la supervision, l’évaluation et le compte rendu des résultats de la mise en œuvre du programme, et de créer les conditions permettant aux organisations sociopolitiques, aux organisations concernées et aux citoyens de participer à la supervision.

Principes de mise en œuvre du programme : Investissement ciblé, essentiel et durable ; priorité accordée au soutien des ménages pauvres appartenant à des minorités ethniques, des ménages dont des membres ont contribué à la révolution, ainsi que des enfants et des femmes issus de ménages pauvres ; garantie de la publicité, de la démocratie, promotion de l’appropriation et de la participation active et proactive de la communauté et de la population ; priorité accordée aux projets et sous-projets faisant appel à la main-d’œuvre locale afin de créer davantage de moyens de subsistance pour la population ; décentralisation et délégation aux localités de l’élaboration et de l’organisation de la mise en œuvre du programme en fonction des conditions, des caractéristiques, des potentiels, des atouts, de l’identité culturelle, des coutumes et des bonnes pratiques de la nation, en lien avec le renforcement de la défense et de la sécurité nationales.

Outre le rôle moteur et incitatif du budget de l'État, les collectivités locales doivent mobiliser et utiliser efficacement les ressources sociales pour contribuer à une réduction durable de la pauvreté ; allouer des fonds de contrepartie aux collectivités locales de manière raisonnable, en fonction de leur situation réelle, et accroître les ressources mobilisées. Il convient de poursuivre les actions de sensibilisation et d'éducation, de renforcer la prise de conscience et la responsabilisation de tous les niveaux, de tous les secteurs et de l'ensemble de la société, en particulier de la population, afin d'instaurer un changement profond dans la tradition de solidarité et l'esprit de « bienveillance et d'affection mutuelles » de la nation envers les plus démunis. Il est également nécessaire de développer le mouvement d'initiative « Tay Ninh solidaire des pauvres – Personne n'est laissé pour compte ».

● Journaliste : Merci !

Du 12 au 20 novembre 2025, le Département du développement rural a organisé 20 sessions de formation afin de renforcer les capacités de mise en œuvre du Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté dans la province. Ces formations s'adressaient aux membres du Comité de pilotage pour la mise en œuvre des Programmes nationaux ciblés et du Comité de pilotage pour l'examen des ménages pauvres et quasi-pauvres, ainsi qu'aux responsables et fonctionnaires directement chargés de la réduction de la pauvreté dans 96 communes et quartiers (à raison de 15 personnes par commune et quartier).

Kim Ngoc

Source : https://baolongan.vn/thuc-hien-hieu-qua-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-giam-ngheo-ben-vung-nam-2025-a206291.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La beauté du village de Lo Lo Chai pendant la saison des fleurs de sarrasin
Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Chanson de Tay Ninh

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit