Étaient présents à la réunion Mme Ha Thi Nga, vice-présidente et secrétaire générale du Comité central du Front de la patrie du Vietnam - membre permanent du Comité directeur ; Mme Trinh Thi Thuy, vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme - membre permanent du Comité directeur ; et les dirigeants des comités centraux, des ministères et des agences qui sont membres du Comité directeur.

Le vice- Premier ministre Mai Van Chinh a présidé la réunion visant à dresser le bilan du travail du mouvement en 2025 et à mettre en œuvre les tâches clés pour 2026 du Comité directeur central du mouvement « Tous les peuples s’unissent pour construire une vie culturellement riche ».
Lors de la réunion, la vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, a présenté le bilan du mouvement « Unité nationale pour une vie culturellement riche » en 2025 ainsi que les orientations et les objectifs pour 2026.

La vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Trinh Thi Thuy, a prononcé un discours.
Après avoir entendu les délibérations des membres du Comité de pilotage et clôturé la réunion, le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a approuvé le projet de rapport du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme ainsi que les avis, propositions et recommandations des délégués présents. Il a également chargé ce ministère d'intégrer les observations formulées, de finaliser le projet de rapport de synthèse et les documents connexes, et de se coordonner avec le Cabinet du gouvernement pour finaliser le projet de communiqué reprenant les conclusions de la réunion.
Concernant les résultats attendus pour 2025, le vice-Premier ministre a souligné que, malgré des atouts, notre pays est également confronté à de nombreuses difficultés et à de nombreux défis. Dans ce contexte, le rôle de la culture en général dans le développement durable du pays apparaît plus clairement que jamais.
Au cours de l'année écoulée, des mouvements et des manifestations culturelles ont été mis en œuvre et organisés avec succès, engendrant des retombées très positives. Les grandes orientations et politiques relatives au développement culturel continuent de bénéficier d'une attention particulière de la part du Parti et de l'État (notamment la résolution du Politburo sur le développement de la culture vietnamienne, la conclusion du Politburo sur la poursuite de la mise en œuvre de la résolution 33 relative à la « construction et au développement de la culture et du peuple vietnamiens afin de répondre aux exigences d'un développement national durable », la poursuite de la mise en œuvre de la résolution 23 sur le développement de la littérature et des arts, et la mise en œuvre du Programme national cible pour le développement culturel pour la période 2026-2035), confirmant ainsi que « la culture constitue un fondement spirituel solide et un moteur endogène essentiel » du développement national dans cette nouvelle ère.
Par conséquent, le mouvement « Unité nationale pour la construction d'une vie culturellement riche » ne vise pas simplement à mobiliser les masses, mais constitue également une solution stratégique contribuant à préserver la beauté de l'identité culturelle de la nation, à bâtir un environnement culturel sain, civilisé et humain, et à former un peuple vietnamien épanoui.

Le vice-Premier ministre Mai Van Chinh a prononcé un discours.
L’évaluation de la mise en œuvre du programme de travail 2025 a permis au mouvement « Unité nationale pour une vie culturellement riche » d’obtenir de nombreux résultats positifs. De nombreuses activités ont été promues et systématisées, notamment la promotion d’un mode de vie civilisé, le développement de familles culturellement riches, l’organisation de festivals, l’élaboration et la mise en œuvre de règlements et de conventions villageoises, etc. Ce mouvement continue de s’intégrer et de se combiner efficacement avec d’autres mouvements, programmes et plans connexes, tels que : l’Unité nationale pour la construction de nouvelles zones rurales et de zones urbaines civilisées, le Mouvement national pour la protection de la sécurité nationale, le Mouvement national pour la protection de l’environnement, le Mouvement pour les pauvres et l’inclusion de tous, et la construction de zones résidentielles propres, vertes et respectueuses de l’environnement.
En 2025, les bonnes pratiques et les modèles ont continué d'être étudiés et reproduits, notamment : les « quartiers résidentiels modèles », les « quartiers résidentiels zéro déchet », les « familles apprenantes et cultivées » et les « fêtes civilisées ». Par ailleurs, en 2025, les agences membres du Comité directeur central du Mouvement ont mis en œuvre avec succès, à l'échelle nationale, le mouvement d'émulation « Élimination des logements précaires et insalubres ». Elles ont également participé à la « Campagne Quang Trung » pour la reconstruction et la réparation rapides des logements des ménages endommagés par les tempêtes et les inondations dans la région centrale.
Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme ainsi que les agences et organisations membres du Comité directeur central ont tous déployé des efforts pour mettre en œuvre les contenus du Mouvement conformément au Règlement relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité directeur central, obtenant ainsi des résultats positifs.
Les comités de pilotage à tous les niveaux ont mis en œuvre des tâches et des solutions de manière ciblée et précise, renforçant la coordination, promouvant la propagande et l'éducation, et continuant à sensibiliser le public ; organisant de nombreuses activités telles que la Journée de l'unité nationale ; améliorant la qualité de l'évaluation et de la reconnaissance des titres d'émulation du Mouvement ; et étudiant les investissements dans la construction de centres culturels et sportifs au service des travailleurs.
Les aspects clés du Mouvement, tels que la création d'agences, de zones résidentielles et de familles culturellement avancées, sont véritablement devenus des mouvements d'émulation dynamiques et largement répandus.
D’ici 2025, on estime que près de 90 % des ménages obtiendront le label « Famille culturellement avancée ». De nombreuses localités mettront activement en œuvre des modèles tels que « Famille culturellement avancée exemplaire », « Famille apprenante » et « Famille respectant les 5 interdits et les 3 normes d’hygiène ». Elles appliqueront également, en 2025 et 2026, un ensemble de critères pour la construction de familles heureuses, intégrant les valeurs nationales, la culture, la famille et les normes du peuple vietnamien à l’ère moderne. La plupart des villages et hameaux obtiendront le label « Village/hameau culturellement avancé ». De nombreux organismes, unités et entreprises obtiendront le label « Organisme, unité, entreprise respectant les normes culturelles ». Ces initiatives continueront d’être intégrées aux plans de développement économique et social et aux priorités de l’État.
Au nom du Comité directeur central, le vice-Premier ministre a reconnu, vivement apprécié et salué le sens des responsabilités des agences membres du Comité directeur central et des Comités directeurs du Mouvement à tous les niveaux ; les efforts des comités du Parti, des gouvernements, des forces armées, des organisations politiques et sociales, des agences de presse et des médias, et surtout la réponse positive de la population à la mise en œuvre du Mouvement ces dernières années.




Les chefs de ministères et de départements prononcent des discours.
Le vice-Premier ministre a également souligné certaines limites, obstacles et difficultés, notamment : les aspects négatifs du mécanisme de marché ont eu et continuent d’affecter les valeurs sociales, les normes morales, les valeurs traditionnelles et la déontologie professionnelle. La coordination entre les familles, les écoles et la société en matière d’éducation à l’éthique et aux modes de vie n’est pas encore optimale et n’exploite pas pleinement le potentiel conjugué du système politique et de l’ensemble de la société.
Le fonctionnement de certains équipements culturels et sportifs laisse à désirer dans certaines régions. L'attention, les investissements et les encouragements accordés aux organisations et aux particuliers pour développer des infrastructures culturelles de proximité et des équipements culturels et sportifs destinés aux travailleurs des zones industrielles demeurent insuffisants.
L'évaluation des résultats obtenus pour atteindre les critères de zones urbaines civilisées dans certaines localités se heurte encore à des difficultés. Dans certains endroits, la qualité des labels culturels demeure superficielle et manque de profondeur ; les inspections, le contrôle et les évaluations préliminaires et finales restent limités. L'allocation des ressources et la mobilisation sociale demeurent insuffisantes, notamment dans les zones défavorisées, les régions à forte population ethnique et les zones reculées.

Mme Ha Thi Nga, vice-présidente et secrétaire générale du Comité central du Front de la patrie vietnamienne, a prononcé un discours lors de la conférence.
Concernant les tâches et les solutions pour 2026 et les années suivantes, le vice-Premier ministre a déclaré que 2026 revêt une importance particulière, car elle sera l'année du XIVe Congrès national du Parti, des élections des représentants à l'Assemblée nationale et au Conseil populaire à tous les niveaux pour un nouveau mandat ; la première année de mise en œuvre du plan quinquennal de développement socio-économique 2026-2031 ; la mise en œuvre de la résolution n° 80-NQ/TW du XIVe Congrès du Parti, en date du 7 janvier 2026, du Bureau politique, relative au développement de la culture vietnamienne ; et ce, dans un contexte de changements rapides et complexes à l'échelle mondiale, notamment la concurrence pour la valeur et l'influence de l'industrie culturelle. Par conséquent, afin de continuer à améliorer l'efficacité des actions, de susciter des changements positifs dans l'organisation et la mise en œuvre du mouvement, de raviver la tradition patriotique, de consolider la foi et la force de l'unité nationale, il est nécessaire, au cours de la période à venir, de se concentrer sur les principaux points suivants :
Concernant certaines tâches et solutions clés pour les membres et les agences membres du Comité de pilotage :
Premièrement, il convient de continuer à renforcer la responsabilisation, notamment des dirigeants, et de mettre en œuvre efficacement les contenus du Mouvement conformément aux fonctions, devoirs et pouvoirs qui leur sont assignés.
Diffuser et mettre en œuvre activement les directives, politiques et stratégies du Parti en matière de développement culturel, notamment la résolution du 14e Congrès du Parti ; la résolution n° 80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Politburo ; et le Programme national cible pour le développement culturel pour la période 2026-2035.
Continuez d'innover dans la réflexion, le contenu et les méthodes de mise en œuvre du Mouvement, en lien avec la transformation numérique, en promouvant le rôle d'autogestion de la communauté et en plaçant véritablement les citoyens au centre et comme acteurs principaux.
Examiner les documents juridiques pertinents et soumettre aux autorités compétentes des propositions d'amendements, d'ajouts et de nouvelles réglementations afin de les adapter aux pratiques actuelles et au modèle de gouvernement local à deux niveaux.
Rechercher et proposer des solutions pour améliorer la qualité des titres culturels conformément à l'orientation et à la stratégie du développement culturel et de la construction du peuple vietnamien.
Les autorités locales lancent de manière proactive des mouvements d'émulation adaptés à leurs réalités locales.
Deuxièmement, nous devons renforcer la diffusion et l'enseignement des valeurs éthiques et des modes de vie au sein des familles, des écoles et de la société ; axer la communication sur les domaines clés et privilégier l'innovation dans les contenus et les méthodes ; et lutter résolument contre les comportements culturels déviants et contraires aux valeurs culturelles. Nous devons favoriser une intégration effective aux mouvements, programmes et activités culturels, et promouvoir le rôle des associations et organisations au sein de la communauté.
Troisièmement, renforcer la coordination, examiner de manière proactive et traiter rapidement, dans le cadre des pouvoirs qui lui sont conférés, ou signaler aux autorités compétentes les difficultés et les obstacles rencontrés, notamment en ce qui concerne les mécanismes, les politiques et les ressources.
Quatrièmement, poursuivre la mise en œuvre efficace des programmes de coordination pertinents entre les agences membres du Comité de pilotage à tous les niveaux. Organiser des inspections sur place de la mise en œuvre du Mouvement dans plusieurs ministères, secteurs et localités en 2026 ; dans ce cadre, renforcer l’inspection et la supervision du Comité de pilotage central sur les Comités de pilotage à tous les niveaux, en mettant l’accent sur la synthèse et l’évaluation des résultats de l’examen des 25 ans de mise en œuvre du Mouvement dans les localités.
Cinquièmement, il convient de poursuivre la sélection de thèmes et l'identification des « points clés » pour une mise en œuvre appropriée, comme le lancement de mouvements à fort impact, tel que le mouvement pour l'alphabétisation numérique, en accordant une plus grande attention aux questions d'assainissement de l'environnement, de culture routière et de prévention et de lutte contre la violence scolaire… La mise en œuvre doit être persistante, régulière et s'appuyer sur un plan précis comprenant un contenu, des méthodes, des ressources et des critères d'évaluation clairs ; elle doit inclure le lancement, la mise en œuvre, l'inspection, les évaluations préliminaires et finales, la reconnaissance et les récompenses… Sur cette base, il est possible de construire et de reproduire de bons modèles et de bonnes pratiques.
Sixièmement, nous encourageons les individus, les organisations, les entreprises et les communautés à continuer de participer activement au Mouvement et de le soutenir par diverses formes appropriées.
Le vice-Premier ministre a également donné son avis sur plusieurs propositions spécifiques, telles que l'organisation d'une conférence nationale pour dresser le bilan de 25 années de mise en œuvre du Mouvement ; l'élaboration et la promulgation du Programme de mise en œuvre du Mouvement pour la période 2026-2030, avec une vision à l'horizon 2035 ; l'élaboration d'un règlement relatif à l'organisation et au fonctionnement du Comité directeur central ; la révision, la modification et le complément du règlement pertinent afin de le rendre conforme aux dispositions légales en matière d'émulation et de recommandation et au modèle de gouvernement à deux niveaux ; la proposition de la Confédération générale du travail du Vietnam concernant l'autorité compétente pour examiner et reconnaître le titre d'« organisme, unité ou entreprise répondant aux normes culturelles » ; et la recherche, la modification et le complément du règlement et des directives en matière de financement…
Grâce aux efforts et à la détermination de l'ensemble du système politique sous la direction du Parti, le vice-Premier ministre estime que le « Mouvement d'unité nationale pour la construction d'une vie culturellement riche » dans cette « nouvelle ère » innovera et s'améliorera continuellement sous tous ses aspects, garantissant son adéquation au nouveau contexte, aux nouvelles conditions et aux nouvelles exigences, contribuant ainsi de manière significative à la création de changements positifs dans la construction et le développement global du peuple vietnamien et dans l'édification d'une culture vietnamienne avancée, riche en identité nationale, suscitant des traditions patriotiques et de la fierté nationale, et conduisant le pays vers un développement prospère, fort et heureux.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/tiep-tuc-nang-cao-hieu-phong-trao-toan-dan-doan-ket-xay-dung-doi-song-van-hoa-20260116210754796.htm








Comment (0)