
Courageux, unis, créatifs, déterminés, innovants, ayant obtenu de nombreux résultats importants et complets, avec de nombreux faits marquants.
S'exprimant lors du Congrès, le secrétaire général To Lam a souligné que le Comité du Parti gouvernemental est un comité du Parti important et de grande envergure, placé directement sous l'autorité du Comité central, et qu'il est le centre de la direction et de l'action directes du gouvernement, du Premier ministre et des organisations du Parti affiliées en matière de gestion de l'administration nationale, de développement socio -économique, de défense et de sécurité nationales, ainsi que d'expansion des relations étrangères et d'intégration du pays.

Le Comité permanent du Comité du Parti gouvernemental a dirigé le processus de préparation du Congrès de manière méthodique et rigoureuse, garantissant sa qualité et son avancement conformément à la directive n° 45-CT/TW du Bureau politique. Ce dernier a également formulé des orientations et des observations relatives aux documents et au personnel du 1er Congrès du Parti gouvernemental. Le contenu des projets de documents s'est fidèlement aligné sur les grandes orientations et les points de vue énoncés dans les projets de documents du 14e Congrès du Parti, les résolutions, conclusions et directives du Comité exécutif central, du Bureau politique et du Secrétariat, ainsi que sur la situation pratique actuelle du Comité du Parti gouvernemental.

Revenant sur la période 2020-2025, le secrétaire général To Lam a souligné que nous avons dû relever de nombreux défis difficiles, soudains, inattendus et sans précédent (pandémie de Covid-19, catastrophes naturelles, conflits armés, concurrence stratégique entre grandes puissances, changements de politique commerciale de certains partenaires majeurs, etc.). Cependant, sous la direction du Parti et avec le soutien de l'ensemble du système politique, le Comité du Parti gouvernemental, devenu aujourd'hui le Comité du Parti gouvernemental, a fait preuve de courage, de solidarité, de créativité et de détermination dans sa conduite et son administration, a réalisé des avancées significatives dans l'action, a mis en œuvre des mesures ciblées et réalistes, et a obtenu de nombreux résultats importants et globaux, avec des faits marquants.

En particulier, le travail de renforcement du Parti est déployé de manière globale et synchrone, en mettant l'accent sur l'amélioration des capacités de leadership et de la qualité des membres du Parti.
Le pays a maîtrisé avec succès la pandémie de Covid-19, protégé la santé de la population, transformé rapidement la situation, limité l'impact des perturbations de la chaîne d'approvisionnement, mis en œuvre efficacement le Programme de relance et de développement économique et social d'une ampleur de plusieurs centaines de milliers de milliards de VND, soutenu plus de 68 millions de travailleurs et plus de 1,4 million d'entreprises pour surmonter les difficultés, créant ainsi les bases d'une période de reprise et de croissance.
Au cours de la période 2021-2025, on estime que 22 des 26 objectifs socio-économiques clés seront atteints, voire dépassés, tandis que les objectifs restants seront approximativement atteints. La situation macroéconomique est stable, avec une croissance annuelle moyenne du PIB d'environ 6,3 %, parmi les plus élevées de la région. Le PIB passera de 346 milliards de dollars en 2020 à environ 510 milliards de dollars en 2025, plaçant le Vietnam au 32e rang mondial et au 4e rang au sein de l'ASEAN. Le PIB par habitant atteindra environ 5 000 dollars, soit 1,4 fois plus qu'en 2021. L'inflation sera maîtrisée à 4 % par an, assurant ainsi un bon équilibre économique.
Des avancées stratégiques, notamment au niveau des institutions et des infrastructures, sont mises en œuvre avec détermination et de manière synchrone afin de lever les difficultés et les obstacles rencontrés par les personnes et les entreprises, et d'accroître la transparence des procédures administratives et du développement socio-économique.
D'ici fin 2025, le pays aura achevé plus de 3 200 km d'autoroutes et plus de 1 700 km de routes côtières, dépassant largement l'objectif fixé par le XIIIe Congrès du Parti. La première phase de l'aéroport international de Long Thanh sera quasiment terminée, donnant un nouveau visage aux infrastructures nationales. Le pays s'attelle à la résolution des problèmes de longue date, renforçant la confiance de la population et du monde des affaires (gestion de 5 banques en difficulté et de 12 projets déficitaires ou à faible progression), et parallèlement, il examine et lève les obstacles à près de 3 000 projets, représentant un investissement total de près de 6 millions de milliards de VND. L'appareil administratif a été rationalisé et le modèle de gouvernement local à deux niveaux a, dans un premier temps, fonctionné avec une plus grande efficacité.

Parallèlement, le potentiel de défense et de sécurité nationale a été consolidé et renforcé ; la politique étrangère et l’intégration internationale se sont approfondies, préservant un climat de paix et de stabilité. La culture, la société et l’environnement ont connu des transformations notables, et les conditions de vie matérielles et spirituelles de la population se sont nettement améliorées. Le taux de pauvreté multidimensionnelle a chuté de façon spectaculaire, passant de 4,1 % à 1,3 %, permettant d’atteindre l’objectif d’élimination des logements précaires et insalubres quatre mois avant la date prévue par le plan quinquennal.
Au nom du Politburo et du Secrétariat, le Secrétaire général a salué, reconnu et félicité les résultats importants obtenus par le Comité du Parti gouvernemental au cours du mandat 2020-2025 ; affirmant qu'il s'agit d'une nouvelle base et d'une force motrice pour le Comité du Parti entamant le prochain mandat.
Outre les résultats très positifs, le Secrétaire général a vivement apprécié l'esprit d'ouverture et de franchise dont ont fait preuve les participants pour « regarder la vérité en face, l'évaluer correctement et l'énoncer clairement » concernant les lacunes et les limites relevées dans le rapport du Comité du Parti gouvernemental. Il a suggéré que le Congrès examine et analyse franchement les causes, notamment subjectives, afin de trouver des solutions et des stratégies fondamentales pour y remédier et améliorer l'efficacité du Comité du Parti gouvernemental et du gouvernement au cours du prochain mandat, en particulier en ce qui concerne la direction, l'organisation et le fonctionnement de l'appareil gouvernemental. Il a considéré qu'il s'agissait d'une tâche importante et urgente qui devait être accomplie au plus vite afin d'avancer sereinement et résolument vers cette nouvelle ère.
Face à un contexte mondial en constante évolution, complexe et marqué par de nombreux changements d'époque, où opportunités et défis s'entremêlent, et où le pays traverse une période de transition historique avec la mise en œuvre d'un modèle de gouvernement local à deux niveaux, le Secrétaire général a souligné que le moment est venu de saisir cette opportunité, de tirer parti de l'intelligence vietnamienne combinée aux connaissances progressistes de l'humanité, d'établir rapidement un état d'« autonomie stratégique », de tout mettre en œuvre pour atteindre et maintenir un taux de croissance élevé et durable, et de réaliser avec succès les objectifs stratégiques à 2 100 ans.
La responsabilité qui incombe au Parti et au Gouvernement est extrêmement lourde, car ils constituent la force motrice, pionnière dans l'organisation et la mise en œuvre, dans un esprit : premièrement , tout pour le bien du pays et du peuple ; deuxièmement , en suivant de près la direction du Parti, en écoutant pleinement et promptement la volonté et les aspirations légitimes du peuple ; troisièmement , en promouvant le rôle central de la solidarité de toute la société, en suscitant et en mobilisant au maximum toutes les ressources nationales et étrangères pour le développement.
Définir clairement l'objectif d'amener fermement le pays dans la nouvelle ère
Tout en appréciant et en approuvant fondamentalement le Rapport politique, le Secrétaire général To Lam a souligné que le Programme d'action a défini des orientations, des objectifs, des cibles, des tâches, des solutions, des avancées stratégiques et des tâches spécifiques, démontrant ainsi une très grande combativité et une grande capacité d'exécution, et a noté trois autres exigences et cinq orientations de travail clés.
Concernant les trois conditions, le secrétaire général a souligné qu'il est tout d'abord nécessaire de Unifier les prises de conscience, définir clairement l'objectif d'amener fermement le pays dans l'ère d'un développement riche, prospère, civilisé et heureux.
Deuxièmement, redoubler d'efforts, nourrir des ambitions plus fortes ; améliorer les capacités de prévision, de leadership et de direction ; innover dans la gestion de l'État. Rompre avec les vieilles méthodes et les modes de pensée dépassés, proposer des orientations, des tâches et des solutions concrètes. Le tout au service du développement économique, culturel et social du pays, avec pour objectif ultime l'amélioration des conditions de vie matérielles et spirituelles et le bonheur de la population.
Troisièmement, il est essentiel de constituer une équipe de cadres et de fonctionnaires talentueux, visionnaires et dévoués, dotés d'une forte volonté politique, d'une éthique irréprochable, d'un sens aigu des responsabilités, d'une audace intellectuelle et opérationnelle, et capables d'assumer leurs responsabilités et de relever les défis. Il convient de passer d'une mentalité administrative à une mentalité de service, et de privilégier l'excellence à la simple qualité. Des mécanismes et des politiques sont nécessaires pour motiver et protéger les cadres qui osent innover pour le bien commun, afin d'éviter que les institutions étatiques et le gouvernement ne deviennent un refuge pour les faibles et ceux qui craignent le conflit.
Continuez à bâtir une organisation et des comités du Parti véritablement intègres et forts à tous les niveaux.
Concernant les cinq missions essentielles, et réaffirmant le rôle particulier du Comité du Parti gouvernemental au sein du système politique, le Secrétaire général a souligné : le Comité du Parti gouvernemental doit être un modèle exemplaire de courage politique, d’intelligence, d’innovation et d’éthique du service public ; il doit être le centre de la solidarité, de l’unité de volonté et d’action de l’ensemble de l’appareil administratif de l’État. Il convient de poursuivre la construction d’un Comité du Parti et de comités du Parti véritablement intègres et forts à tous les niveaux ; de prévenir et de combattre résolument la corruption, le gaspillage et la malhonnêteté, en appliquant la devise « pas de zones d’ombre, pas de zones grises », « pas de lacunes, pas de points obscurs », « pas de zones interdites, pas d’exceptions ». Il est nécessaire de constituer un contingent de cadres et de membres du Parti, notamment des dirigeants compétents et à la hauteur de la tâche ; et de bâtir un gouvernement « créateur de développement, intègre, agissant avec détermination et au service du peuple ».

Parallèlement, il convient de poursuivre l'amélioration du modèle organisationnel au sein des agences ; de revoir et de compléter les procédures et réglementations de travail ; de définir clairement les fonctions, les tâches et les relations de travail afin d'assurer le bon fonctionnement et l'efficacité, et de surmonter les retards et les obstacles à la décentralisation et à la délégation de pouvoirs. L'efficacité opérationnelle du gouvernement est un indicateur de la capacité et de la force de frappe du Comité du Parti gouvernemental.
Le Secrétaire général a suggéré qu'il est nécessaire de privilégier le développement économique, de maintenir la stabilité macroéconomique, de maîtriser l'inflation et de garantir des équilibres majeurs. L'objectif pour la période 2026-2030 est de viser une croissance à deux chiffres. Il convient de mettre en œuvre une politique monétaire et budgétaire souple et efficace, de lever les obstacles à la production et aux entreprises, de débloquer les moteurs de croissance traditionnels et de créer des percées dans les nouveaux domaines (économie numérique, économie verte, économie circulaire), de s'attacher à gérer efficacement les projets en attente et les banques fragiles, afin de garantir la santé et la pérennité du système économique et financier. Il est essentiel d'établir un nouveau modèle de croissance, d'assurer un développement rapide mais durable, et de faire de la science, de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique le principal moteur de cette croissance. L'objectif est d'atteindre progressivement l'autonomie technologique, notamment en matière de technologies stratégiques (ce point a été récemment adopté par la 13e Conférence centrale).
Développer fortement le marché intérieur ; étendre et diversifier les marchés internationaux en améliorant la qualité des produits, en participant plus profondément et plus largement aux chaînes d'approvisionnement régionales et mondiales ; inciter les collectivités locales à se concentrer sur la résolution complète des problèmes d'inondations et de pollution environnementale qui affectent la vie des populations et le développement socio-économique, et à mettre en place des plans pour faire face de manière proactive et systématique aux tempêtes, aux inondations et aux catastrophes naturelles.
Le secrétaire général a suggéré que le Parti et le gouvernement concentrent leurs efforts sur la mise en œuvre de trois axes stratégiques majeurs (institutions, infrastructures et ressources humaines). Plus précisément, les institutions doivent devenir un atout concurrentiel, en libérant toutes les forces productives et en mobilisant toutes les ressources de développement ; en réduisant et en simplifiant les procédures administratives, en favorisant la création de jeunes entreprises innovantes ; et en améliorant le climat des affaires et des investissements.
Investir dans l'achèvement des infrastructures stratégiques (transports, ports maritimes, lignes ferroviaires à grande vitesse, réseaux de transport urbain) ; mener des recherches et mettre en œuvre des programmes visant à exploiter efficacement l'espace extra-atmosphérique, maritime et souterrain afin de créer de nouvelles opportunités de développement économique. Développer les infrastructures énergétiques pour répondre aux besoins de la croissance économique et garantir la sécurité énergétique. Investir dans la réalisation de plusieurs projets culturels, sportifs, éducatifs et médicaux d'envergure nationale, régionale et internationale.
Mettre en œuvre avec constance et détermination le principe de considérer l'éducation et la formation comme la priorité nationale absolue ; bâtir un système éducatif national moderne, à la hauteur des standards régionaux et internationaux, et induire une nette amélioration de la qualité à tous les niveaux d'enseignement. Privilégier le développement et l'utilisation des talents, former des ressources humaines hautement qualifiées pour répondre aux exigences du développement scientifique et technologique, de l'innovation et de la transformation numérique nationale. Promouvoir l'application des sciences, des technologies, de l'innovation et de la transformation numérique dans tous les domaines socio-économiques, ainsi que dans les activités des institutions politiques et du monde des affaires.

Le Secrétaire général a également souligné la nécessité de développer la culture en harmonie avec l'économie et la société ; de veiller au bien-être de chacun et de ne laisser personne de côté ; de bâtir une société civilisée, unie et progressiste ; de mettre en œuvre le progrès social et l'équité ; d'améliorer la qualité des soins de santé et de la protection sociale ; de privilégier le travail sur les questions ethniques et religieuses, l'égalité des sexes et le développement humain intégral ; de gérer et d'utiliser efficacement les ressources, de protéger l'environnement et de s'adapter et de répondre de manière proactive aux changements climatiques.
Le Secrétaire général a suggéré de poursuivre les efforts visant à garantir la défense et la sécurité nationales, d'améliorer l'efficacité de la politique étrangère et de renforcer l'intégration internationale. Il a insisté sur le renforcement du potentiel de défense et de sécurité nationales, la protection ferme de l'indépendance, de la souveraineté, de l'unité et de l'intégrité territoriale du Vietnam, ainsi que la garantie de la sécurité politique, de l'ordre social et de la sûreté. Il a également proposé de mener de manière coordonnée et efficace les activités de politique étrangère et d'intégration internationale, afin de consolider et de renforcer le prestige et la position internationale du Vietnam, et de maintenir un environnement pacifique et stable propice au développement national.
Le Secrétaire général croit et s'attend à ce que, grâce à une position politique forte, un esprit de solidarité, une grande détermination, de l'intelligence et une aspiration à l'élévation, le Comité du Parti gouvernemental promeuve sa glorieuse tradition, accomplisse avec excellence toutes les tâches qui lui sont confiées et contribue, avec l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée, à la mise en œuvre réussie de la résolution du XIVe Congrès national du Parti, faisant ainsi entrer notre pays dans une nouvelle ère de développement : paix, indépendance, démocratie, richesse, prospérité, civilisation, bonheur et progrès constant vers le socialisme.
Source : https://daibieunhandan.vn/tong-bi-thu-to-lam-dang-bo-chinh-phu-phai-la-tam-guong-mau-muc-ve-ban-linh-chinh-tri-tri-tue-doi-moi-dao-duc-cong-vu-10390176.html






Comment (0)