Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nouvelle : Branches d'orchidées violettes

Việt NamViệt Nam03/11/2024


Un après-midi de début d'été, à la gare routière de Cam Lo, un vieil homme élancé, un foulard noir autour du cou, descendit péniblement du bus immatriculé 50C… Son corps tout entier était penché vers le bras appuyé sur une canne. Contrairement à son corps émacié, son visage était résolu, avec un front haut et des yeux brillants…

Nouvelle : Branches d'orchidées violettes

-Illustration : NGOC DUY

Il longea la rue Tran Hung Dao, puis s'engagea dans une petite ruelle et s'arrêta distraitement devant une maison à deux étages. Celle-ci était recouverte de mousse, et au premier étage, devant elle, étaient suspendues de nombreuses orchidées violettes, une fleur qu'il avait souvent vue dans les forêts de Truong Son par le passé…

Une femme aux cheveux argentés sortit :

- Bonjour ! Qui cherchez-vous ?

- Excusez-moi... est-ce la maison de Mme Nguyen Thi Thuy ?

- Oui. Entrez, s'il vous plaît !

Mme Thuy jeta un coup d'œil au journal « Armée du peuple » qu'il tenait à la main et lui dit doucement :

Je suis la sœur cadette de Tri. Nous ne sommes que deux dans la famille. Nos parents sont décédés il y a longtemps, et Tri est mort pendant la guerre contre l'Amérique, et ses restes n'ont pas encore été retrouvés. J'ai récemment publié une annonce « Recherche camarades » dans le journal de l'Armée populaire, mais… Tu étais un compagnon d'armes de Tri ?

Le vieil homme balbutia : - Non !... Je... Je suis Tan...

... ...

M. Tan s'agenouilla devant l'autel de M. Tri : « M. Tri ! Pardonnez-moi. Cela fait plus de quarante ans, et aujourd'hui je suis revenu à vous. Je suis revenu à une vraie personne, la véritable « personne » que vous m'avez trouvée ce jour-là, M. Tri ! »

Il sortit dans la cour du deuxième étage, où poussaient des orchidées violettes. Mme Thuy dit : « Tri aimait beaucoup cette fleur. Lorsqu'il était étudiant, il avait une petite amie nommée Hoang Lan. Ils étaient tous deux membres de l'association étudiante. » Après cela, Tri partit dans la forêt, tandis que Hoang Lan resta au centre-ville pour poursuivre ses activités. Elle fut capturée par l'ennemi et mourut en prison…

Il se tut, contemplant les délicates fleurs d'un violet pâle. Les pétales s'étalaient comme des grues volantes, arrosant le ciel violet devant ses yeux…

Cette année-là, le bataillon Crazy Buffalo de Tan reçut l'ordre de marcher d'urgence pour occuper la forêt de Rockpile, dans le district de Cam Lo, province de Quang Tri. C'était l'une des positions militaires les plus redoutables du champ de bataille à l'époque. Tan avait commandé le bataillon lors de batailles majeures. Mais cette fois, les forêts denses, peuplées de serpents, de mille-pattes, de sangsues et de moustiques… le firent hésiter. Les Viet Cong n'étaient pas comme Tan l'avait imaginé ; ils apparaissaient et disparaissaient tels des fantômes, s'approchant à tout moment et en tout lieu, avec une bravoure inimaginable. Tan était nerveux, toujours anxieux ; ce n'est qu'après chaque sommeil qu'il réalisait qu'il était encore en vie. Le nombre de soldats ne cessait de diminuer…

Tan demanda des renforts urgents à ses supérieurs. Mais avant qu'il puisse reconstituer ses troupes, l'unité fut encerclée et réduite en miettes par le Viêt-Cong. Les fortifications de Tan furent ébranlées par l'artillerie lourde, les mortiers, les mitrailleuses, les AK… On entendit même le bruit des AR15 explosant sans discernement. Les soldats s'enfuirent comme une ruche brisée, certains moururent, d'autres hurlèrent misérablement. Tan hurla jusqu'à en avoir la gorge rauque, mais il était totalement impuissant. Finalement, Tan courut tête baissée, plongeant face contre terre dans les roseaux, s'écrasant contre des troncs d'arbres… Tan perdit le nord…

Ce n'est que lorsque le soleil couchant rouge sang apparut devant ses yeux que Tan se réveilla brusquement. Il était assis, adossé à un arbre, le corps tout mou, l'estomac noué. Le chargeur de l'AR15 était encore intact. Tan cria, oubliant toute peur : « Je dois me venger ! » Mais son cri fut couvert par les explosions assourdissantes. La forêt sous ses yeux était déchirée et secouée. Tan se releva, courant pour sauver sa vie…

Un cri aigu fit sursauter Tan : « Arrête ! Pose ton arme, lève les mains ! »

Sous la faible lueur de la lune, Tan réalisa qu'une arme était pointée droit sur lui. Choqué et abasourdi, l'AR15 lui glissa lentement des mains.

- Faites cinq pas en avant !

Tan vit un soldat de la libération se pencher pour ramasser l'AR15. Un éclair lui traversa l'esprit ; avec les réflexes d'un animal, Tan fonça comme l'éclair… Trop tard. Une forte explosion fit voler le sol sous ses pieds.

- Espèce de salaud ! Tu veux mourir ?

Tan marqua une pause, le corps glacé. De la colonne vertébrale au sommet de la tête, il avait l'impression que des milliers de fourmis le picotaient. « S'il vous plaît… J'ai été forcé… »

- Nous sommes prêts à faire preuve de clémence envers ceux qui savent qu'ils ont perdu leur chemin et retournent à la révolution...

- Fais-moi confiance!...

- Faire confiance à une personne têtue comme toi ? Tiens, attache-toi, je ne m'en soucierai pas.

Le soldat de la libération, dont Tan apprit plus tard qu'il s'appelait Tri, lança le cordon du parachute sur Tan. Ce dernier l'attrapa, confus et hésitant, et Tri cria.

- Attachez vos jambes ensemble, attachez-les bien fort !

Tan le suivit comme une machine, pensant : « Ce Viet Cong est vraiment un abruti ! » Voyant que Tan avait fini de l'attacher, Tri s'approcha lentement, son arme toujours à la ceinture. Lorsqu'il fut plus près, Tri laissa tomber son arme, attrapa la main de Tan, la lui tordit dans le dos et tira une autre corde de sa poche pour la nouer fermement. Une fois la corde terminée, Tri recula, se tint la poitrine, fut pris de vertige et tomba à genoux. Tan fut surpris de voir que la chemise de Tri était trempée de sang.

Ah… ce type est blessé. Je me suis laissée avoir, c'est fou ! La colère monta dans sa poitrine et Tan s'écroula. Tri lutta pour se relever, lutta pour retourner à sa place et s'assit adossé à l'arbre…

Forêt nocturne. Le gel s'abattait, trempant chaque feuille et chaque pierre. La boue et le sang qui avaient collé au corps pendant la journée avaient séché et fondu. Le faible clair de lune de la première semaine filtrait à travers les cimes desséchées des arbres, projetant une lumière effilochée sur le sol. Des cadavres gisaient éparpillés sous le site de la bombe. Des volées de corbeaux battaient des ailes et émergeaient de grottes profondes en poussant des cris terrifiants. Ils fondaient sur les cadavres et les déchiraient.

Tri se pencha silencieusement pour ouvrir le sac à dos. L'odeur de croquettes fit saliver Tan. Son estomac gargouillait, ses yeux rivés sur les moindres mouvements de Tri, le voyant ouvrir lentement le paquet de gâteaux, en prendre un et le mettre dans sa bouche, le mâcher bruyamment, l'avaler avec difficulté. Tan n'en pouvait plus, il se retournait sans cesse, ravalant sa salive… Puis une voix qui ne semblait pas provenir de Tri se fit entendre : « Tu as vraiment faim ? Prends-en ! »

Tri prit le morceau de gâteau et le mit dans la bouche de Tan. Tan ouvrit la bouche pour le recevoir et le mâcha goulûment. Tan essaya d'avaler, mais il le garda dans la gorge. Les larmes lui montèrent aux yeux. Il renversa la tête en arrière et balbutia.

- De l'eau ici !

Tandis que Tri parlait, il versa lentement l'eau dans la bouche de Tan. Tan prit une gorgée et l'avala. Après avoir avalé le gâteau, Tri lui en versa davantage. Tan l'avala d'un coup, s'essuya la bouche sur l'épaule et dit : « Je te suis vraiment reconnaissant… »

La voix de Tri était douce : - D'où viens-tu ?

- Je viens de Quang Ngai .

- Pourquoi rejoindre l'armée ?

Mon village est situé dans une plaine basse, inondée chaque année, ce qui me rend très pauvre. À dix ans, j'ai dû quitter ma ville natale pour aller vendre du pain en ville dans les gares routières et sur les marchés afin de gagner ma vie. À quinze ans, j'ai travaillé comme porteur au port de Da Nang , puis j'ai été incorporé dans l'armée. J'ai une femme, trois enfants et une mère handicapée dans ma ville natale. Toute ma famille dépend de mon salaire de soldat. Chaque fois que je rentre chez moi, je mens à ma mère en lui disant que je ne suis qu'un simple soldat de soutien qui ne connaît rien aux armes et aux balles pour la rassurer… Et vous ?

- Ma ville natale est à une dizaine de kilomètres, elle aussi en basse altitude. J'ai une mère âgée et une sœur cadette…

Après une pause, Tri continua : Mais je ne sais pas quel est leur sort maintenant, dans quelle prison les marionnettes américaines les retiennent-elles ?...

Le vent tourna brusquement, la pluie crépita sur les branches puis tomba à torrent. Tri sursauta. Il ouvrit son sac à dos, sortit le parapluie et couvrit Tan. Ils partagèrent donc le même parapluie pour se protéger de la pluie. L'un était grièvement blessé et couvert de sang, l'autre avait les mains et les pieds liés.

Soudain, l'eau s'est précipitée, menaçant de les noyer tous les deux dans le ravin. Tan vit Tri tenter à tâtons de lui détacher les jambes. Ils tentèrent tous deux de remonter. Une fois sortis du ravin, Tri perdit connaissance et Tan, épuisé, n'avait plus aucune force. Ils s'effondrèrent l'un contre l'autre sous le parapluie trempé et s'endormirent…

... ...

Tan se réveilla en sursaut, une lumière blanche traversant les feuilles de la forêt, douce et apaisante. Après un instant de reprise de conscience, Tan fut surpris et se demanda : « Je me demande où je suis ? » Devant ses yeux se trouvait Tri. Il était épuisé, du sang rouge coulait sur le siège, et de la poitrine jusqu'en bas, il était d'un violet foncé. La couleur du sang et le bleu de l'uniforme se mêlaient. Tan savait que Tri était grièvement blessé. Mais étrangement, son visage n'exprimait presque aucune douleur ; au contraire, il était étrangement calme. Tri peinait à dire à Tan :

- Tu as entendu cet avion ? Dans quelques minutes, toute cette forêt sera détruite. Tu sais comment ils nettoient le champ de bataille. Sors de cette forêt tout de suite !

- Tu m'as laissé partir ?

Tri desserra la corde et dit à Tan : « Tu es libre. On ne tue jamais les déserteurs… La guerre finira, c'est sûr. Ça ne sera pas long, monsieur ! On a tous une mère… »

Le visage de Tri se plissa, sa respiration s'accéléra. Il se pencha et lâcha l'AK au sol. Tan se précipita pour soutenir Tri. Tri fit de son mieux pour sortir un morceau de papier maculé de sang de sa poche de poitrine et le tendit à Tan en murmurant : « Toi… s'il te plaît… vas-y ! »

Boum… Le bruit de la bombe explosa, secouant toute la forêt. Rochers, poussière et fumée emplirent le ciel. Tan roula comme une pierre…

Boum, boum… Les oreilles de Tan bourdonnaient, son corps était soulevé du sol, ses membres et son visage étaient ensanglantés. Tan essaya de ramper, puis se releva et courut vers Tri qui gisait. Il ne restait plus rien. Un profond cratère de bombe en feu. Tan était perdu. Tan était comme une personne sans âme. Soudain, d'épaisses gouttes d'eau tombèrent sur son visage. Levant les yeux, Tan fut choqué : des branches d'orchidées violettes. Ses yeux étaient fous… Les branches d'orchidées étaient teintes en violet. « Oh mon Dieu !… Du sang… Du sang… » Pointant l'AR15 vers le rugissement de l'avion, Tan appuya sur la détente et utilisa toutes les balles. Tan fracassa le fusil contre le tronc d'arbre brisé et s'enfuit…

« Madame Thuy ! Après ce retour, j'ai été arrêtée et condamnée à cinq ans de prison pour désertion. J'ai caché le document que M. Tri m'avait remis pendant mes années de prison et jusqu'à la libération totale du Sud. C'était un plan des tombes des deux camarades de M. Tri, morts le jour où je l'ai rencontré. Leur fosse commune se trouvait à quelques dizaines de mètres seulement de l'endroit où M. Tri est décédé. M. Tri a marqué la tombe très précisément. Plus tard, les deux tombes ont été rassemblées au cimetière des martyrs de sa ville natale. Quant à M. Tri… »

Quelque chose lui bloquait la gorge, étranglant M. Tan, qui ne pouvait plus parler. Il leva la main pour essuyer les larmes qui mouillaient ses paupières, puis leva les yeux vers les branches d'orchidées violettes…

Van Xuong



Source : https://baoquangtri.vn/truyen-ngan-nhung-nhanh-lan-tim-189440.htm

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit