Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Demander aux établissements de crédit de donner des conseils sur l'allègement de la dette et le soutien aux clients touchés par les tempêtes et les inondations.

Les établissements de crédit doivent examiner de manière proactive la situation des dommages causés aux prêts des clients afin d'en informer rapidement les succursales de la Banque d'État de la région et d'informer les comités populaires des provinces et des villes afin qu'ils ordonnent aux organisations et aux personnes concernées dans la région de finaliser les documents, les procédures et les procédures d'annulation de la dette (le cas échéant).

Báo Đầu tưBáo Đầu tư29/12/2024

La Banque d'État du Vietnam (SBV) vient de publier la circulaire officielle n° 10328/NHNN-TD demandant aux établissements de crédit, aux succursales de banques étrangères (ci-après dénommés « établissements de crédit ») et aux succursales de la SBV dans les régions (8, 9, 10, 11) de continuer à déployer et à mettre en œuvre des solutions pour soutenir et résoudre les difficultés conformément aux directives de la SBV dans la circulaire officielle n° 9651/NHNN-TD du 4 novembre 2025 pour les clients des zones de la région centrale touchées par les tempêtes n° 12, 13 et les inondations d'octobre et novembre 2025 (ajoutant des provinces et des villes supplémentaires, notamment : Khanh Hoa, Gia Lai, Dak Lak , Lam Dong).

Les établissements de crédit examinent proactivement la situation des prêts des clients et en informent rapidement les succursales de la Banque d'État de la région afin d'informer les comités populaires des provinces et des villes et de leur demander d'enjoindre les organisations et les personnes concernées de la région à finaliser les documents, les procédures et les procédures d'annulation de dette (le cas échéant) conformément aux dispositions du décret 55/2015/ND-CP du 9 juin 2015 du gouvernement relatif à la politique de crédit pour le développement agricole et rural, modifié et complété par le décret n° 116/2018/ND-CP du 7 septembre 2018, le décret n° 156/2025/ND-CP du 16 juin 2025 et la circulaire 29/2025/TT-NHNN du 30 septembre 2025 de la Banque d'État.

La Banque d'État demande aux présidents des conseils d'administration/conseils des membres, aux directeurs généraux des établissements de crédit et aux directeurs des succursales de la Banque d'État dans les zones susmentionnées de mettre en œuvre cette mesure de toute urgence.

Au cours du processus de mise en œuvre, si des difficultés ou des problèmes surviennent et dépassent leur compétence, les établissements de crédit et les succursales de la Banque d'État dans les régions doivent en informer rapidement la Banque d'État pour examen et traitement.

Source : https://baodautu.vn/yeu-cau-cac-to-chuc-tin-dung-tham-muu-khoanh-no-ho-tro-khach-hang-bi-thiet-hai-do-bao-lu-d441370.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.
Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam
Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

L'écriture thaïlandaise - la « clé » pour ouvrir le trésor de connaissances millénaires

Actualités

Système politique

Locale

Produit