אבל מעטים יודעים שכדי להגיע לכאן, הוא היה צריך לעשות כמה צעדים ראשוניים קשים. לאחרונה, הוא סיפר את סיפורם של אותם ימים ראשונים.
ה"פעמים הראשונות" המביכות
בשנת 2004, בזמן שהייתי בהתמחות בצרפת, יום בהיר אחד התקשר אליי פרופסור הרדי וביקש ממני להכין דו"ח טכני על ניתוח אנדוסקופי להסרת עצמים זרים מהחלל התת-טלרי של הקרסול.
אז מיהרתי לקרוא ספרים, ביקשתי ממזכירת המורה שתקרא למטופלים לביקורי מעקב, הכנתי שקופיות בצרפתית והתחלתי לתרגל את המצגת שלי בצרפתית עם המתמחים הצרפתים לצורך תיקון.
הצגת מאמר בשפה זרה בפעם הראשונה מול כנס של כמעט 800 איש הייתה לחץ אדיר עבור רופא צעיר (בן 30 בלבד באותה תקופה). בסופו של דבר, הכל הלך כשורה, וכל קבוצת ההתמחות בצרפת לקחה אותי לחגוג.
21 שנים לאחר מכן, הצעיר חזר לפריז עם דו"ח על ההיסטוריה של החלפת מפרקים בווייטנאם בכנס הטראומה האורתופדית הצרפתי. למרות שהשנה הזו הייתה פחות רועדת מהשנה הקודמת, זיכרונות רבים חזרו הציפו.
ד"ר טאנג הא נאם אן בדוח הטכני על ניתוח אנדוסקופי להסרת עצמים זרים בחלל הסאבטלרי של הקרסול בשנת 2024.
במבט לאחור לאמצע אוקטובר 2003, הייתי בחור צעיר עם צרפתית מוגבלת וכמה מטבעות ביד, אבל הנחישות שלי "להרוויח אותיות" בתחום האורתופדיה הייתה גבוהה כמו של צעירים אחרים עם הרבה התלהבות ו"כסף דל".
בשבוע הראשון של עבודתו כ"מתמחה", תוך שהוא מתרגם את המילים Faisant Function d'Interne FFI מילה במילה, ראש המחלקה - פרופסור לורטט ג'ייקוב - שגילה מאוחר יותר שהוא אדם נינוח וקצת הומוריסטי - העיר הערה שגרמה למצב רוחו של הבוס לרדת: "נאם אן, אתה מדבר 'צרפתית במטבח' (francaise dans la cuisine).
בשבוע השני, המורה ביקש מכל המתמחים להשתתף בכנס SOFCOT הצרפתי לטראומה אורתופדית. מכיוון שהיינו מתמחים, קיבלנו הנחה להשתתפות בכנס. כשנכנסתי לאולם בורדו, הייתי המום ממספר הרופאים הרב ומההרצאות הטובות הרבות. הצטלמתי עם פרופסור לואי פידורז, שהגיע לסייגון כדי ללמד את קורס הטראומה האורתופדית ולהעריך את בחירת ההתמחות עבור כל קבוצת הרופאים הזרים שנוסעים לצרפת. באותו זמן, היה לי רעיון די מטורף שיום אחד אוכל לעמוד על הדוכן ולדווח בכנס.
למרות שמאוחר יותר הייתה לי הזדמנות לדווח במקומות רבים, בכנסים גדולים רבים באזור וביבשת, כולם התקיימו באנגלית. כך שהנסיעה הזו לצרפת כדי לדווח בצרפתית הייתה "הגשמת חלום".
מהעבר אל העתיד
לפני 3 שנים, במהלך טיול לצרפת, הייתה לי הזדמנות לשוחח עם חבר צרפתי על תוכנית שיתוף פעולה עם האיגוד האורתופדי הצרפתי והאיגוד האורתופדי של וייטנאם בנושא שיתוף פעולה בין וייטנאם לצרפת סביב ארתרוסקופיה. למעשה, אני עושה זאת מאז 2015 או 2016 עם האיגוד הצרפתי לאנדוסקופיה ואיגוד האנדוסקופיה של הו צ'י מין סיטי.
פרופסור פטריס מרטל הוזמן להשתתף בכנס האורתופדיה של וייטנאם בהואה ולאחר מכן באיגוד הארתרוסקופיה והחלפת מפרקים של וייטנאם (VAAS). משם גובשה התוכנית שווייטנאם תהפוך למדינה אורחת בכנס האורתופדיה הצרפתי.
כתוצאה מכך, איגוד האורתופדיה של וייטנאם נכח עם כתריסר דוחות באנגלית. ביום השני של הכנס, היה לי דוח בן 15 דקות בצרפתית כדי להציג את ההיסטוריה של החלפת מפרקים בווייטנאם מהעבר אל העתיד.
דו"ח ועידת בורדו, לא ייאמן. לפני 22 שנה זה היה חלום, היום 22 שנה מאוחר יותר החלום התגשם.
והדבר המעניין: עדיין לא נשכחה הצרפתית. לאחר שהדו"ח זכה לשבחים מפרופסורים רבים לצרפתית על מה שפיתחה וייטנאם, עדיין אותה צרפתית ישנה במטבח.
הסיפור שסופר עכשיו
ד"ר נאם אן אמר, שבשנת 1991 התקבלתי לאוניברסיטת הו צ'י מין סיטי לרפואה ורוקחות וארזתי את מזוודותיי כדי לעבור מעיר הולדתי הענייה לעיר.
"למזלי, הצלחתי להתארח בבית סבתי מצד אמי. היא נישאה לגבר שבא ממשפחה שידעה צרפתית, אז כמה ימים אחרי שהתחלתי ללמוד, הוא קרא לי ושאל אם אני יודעת שפה זרה. עניתי בכנות שהאנגלית שלי שבורה כי בכפר למדתי אותה רק בכיתה ולא הייתה לי הזדמנות להתאמן. הוא אמר שכל הרופאים בעבר ידעו צרפתית, אז אני צריכה ללמוד אותה", סיפרה ד"ר נאם אן.
ד"ר נאם אן המשיך, "לאחר מכן, בכל לילה התיישבתי בשקיקה לעזור לו למכור כרטיסי לוטו ולמדתי איתו צרפתית, כאשר הספר הראשון היה "קורס שפת הציוויליזציה". כדי להוסיף עוד קצת, הוא היה מישהו שלמד צרפתית כשפתו העיקרית,
לקראת סוף שנת הלימודים בפנימייה, חברתי הטובה שאלה אותי למה את ואני לא נלמד שוב צרפתית כדי לגשת למבחן FFI? אז נרשמתי ללימודים, ניגשתי למבחן ועברתי אותו כדי לקבל מקום ב-FFI.
בנובמבר 2003, הרופא הצעיר נאם אן נרשם לאוניברסיטת פריז 13 ועשה את התמחותו בבית החולים אמברוז פארה בבולון בילנקור. זו הייתה הנסיעה הראשונה, הארוכה והארוכת ביותר לחו"ל של רופא צעיר שזה עתה סיים את לימודי ההתמחות בטראומה אורתופדית.
כשהוא נושא מזוודה מלאה באטריות אינסטנט ומעט כסף קטן כמטען, הצעיר היה נרגש ורציני לנסוע למדינה שאהב, אך יחד עם זאת הגיעו ההלם הראשונים של החיים. "ראשית, הלכתי לשלם את שכר הלימוד באוניברסיטה. הבאתי מזומן, וכשהגעתי, גיליתי שהמוסד מקבל רק צ'קים. באותה תקופה לא יכולתי לפתוח חשבון בנק כי לא היה לי מקום לינה או אישור עבודה. ביליתי יום שלם בהתחננות בפני חבריי באוניברסיטה שיכתבו לי צ'ק על הסכום המדויק שאני צריך לשלם. תודה לאל, הקופאית ראתה את פניי המבולבלות כאילו אני עומד לבכות אחרי יום של תחנונים, אז היא כתבה לי צ'ק" - סיפרה ד"ר נאם אן.

ד"ר טאנג הא נאם אן למד ניתוחי כתף ארתרוסקופיים בצרפת בשנת 2003.
ד"ר נאם אן עדיין זוכר היום ש"התמזל מזלי 'ליפול' לבית חולים המתמחה בארתרוסקופיה והחלפת מפרקים. פרופסור הרדי, אדם מפורסם בארתרוסקופיה. הוא ניתח במהירות, בצורה יפה ו... די חם מזג. ביקשתי ממנו בביישנות ללמד ארתרוסקופיה, הוא אמר שבשבוע שלאחר מכן אלך איתו ללמוד על גופות אנושיות שנתרמו. שבוע של מאבק כזה."
שנה לאחר מכן הוא התקשר אליי וביקש ממני להכין דו"ח לכנס ארתרוסקופיה בבורדו. זו הייתה הפעם הראשונה שדיווחתי בצרפתית בכנס בחו"ל. רק 22 שנים לאחר מכן הצלחתי לחזור ולדווח בצרפתית בפריז...
אן טאו
מקור: https://suckhoedoisong.vn/bac-si-tang-ha-nam-anh-ke-chuyen-di-phap-hoc-phau-thuat-169251113140655305.htm






תגובה (0)