Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

תעלומת הסטלות העתיקות במערת פונג נה

במערת פונג נה, אתר מורשת טבע עולמית, בפארק הלאומי פונג נה - קה באנג (מחוז בו טרך, מחוז קוואנג בין), על צוק עמוק בתוך המערה, עדיין ישנן כתובות עתיקות רבות המאמינים כי הן מאנשי צ'אם.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức05/02/2025

מערת פונג נה יפהפייה, קסומה ומלכותית. צילום: VNA


לאחר מאות שנים של חוסר יכולת לפענח את משמעותן; עד כה, קווים עתיקים אלה עדיין מעוררים סקרנות של דורות רבים של וייטנאמים ומדענים ברחבי העולם.

כתובות עתיקות אלה התגלו על ידי המיסיונר הצרפתי ליאופולד קדייר לפני כמעט 130 שנה, כאשר נלקח על ידי תושבי המקום לחקור את המערה. תווים אלה נכתבו על הצוק במערת בי קי, הממוקמת עמוק בתוך המערה. בהתחלה, אנשים ראו רק קבוצה של כמה שורות של תווים ממש מחוץ לצוק; מאוחר יותר, שורות רבות נוספות של תווים התגלו מאחורי הצוק. תוכן התווים הללו עדיין בגדר תעלומה עבור בלשנים ומדענים בארץ ובחו"ל.

מאז, היסטוריונים רבים, מדעני חברה, בלשנים... בארץ ובחו"ל הגיעו למערת בי קי כדי לחקור ולקוות לפענח את משמעותן של כתובות אלו, אך אף קבוצה טרם נתנה תשובה משכנעת. בין ה-11 ל-14 ביולי 2015, קבוצת מומחים לשוניים מבית הספר הצרפתי של המזרח הרחוק (École Francaise d'Extrême-Orient, צרפת) ביקרה במערת פונג נה ותכננה לחקור את אבני הצ'אם באזור מערת בי קי. באמצעות סקרים ומחקר ראשוניים, פרופסור ארלו גריפית'ס (בקבוצת מחקר זו) אמר שעדיין לא ניתן לדעת מה כתוב על האבן. פרופסור ארלו גריפית'ס אישר שהכתובת על האבן הזו היא צ'אם. הוא קבע שהאבן נכתבה בשנים הראשונות של המאה ה-11 (לפני כ-1,000 שנה). זוהי הפעם הראשונה שהמצבת במערת בי קי שבמערת פונג נה תוארכה עם נתונים ספציפיים למדי, בהשוואה להערכות קודמות שכולן הראו פער ארוך למדי בין המאות ה-9 עד ה-10 או ה-10 עד ה-11.

לאחר סקר יסודי, בסוף מסע המחקר הזה, הבלשנים של בית הספר הצרפתי של המזרח הרחוק צילמו רק את המצבה כדי להביא אותה לצרפת לצורך מחקר תרגום והתחייבו להעביר את תוצאות המחקר למרכז התיירות פונג נה - קה באנג, על מנת להציג למבקרים שיש תרבות עמוק בתוך מערת פונג נה. עם זאת, עד כה, לצוות של פרופסור ארלו גריפית'ס טרם היה תרגום ספציפי שיענה על הציפיות של הפארק הלאומי פונג נה - קה באנג במשך שנים רבות.

אז אחרי כמעט 130 שנה, מאז שהתגלו הדמויות במערת בי קי על הצוקים במערת פונג נה, ועד עכשיו, איש לא הצליח לתת תרגום כלשהו לתוכן המצבה שהקדמונים רצו להשאיר לדורות הבאים, או רצו לספר, על חייהם בעבר. מכיוון שהם אינם יכולים לקרוא ולפרש את המצבה הזו, עד עכשיו שאלות רבות עדיין טמונות בתעלומת המערה ובהיסטוריה של אנשי הצ'אם בקואנג בין. כלומר, מה הם רצו לומר לדורות הבאים? מדוע למערת פונג נה היו צוקים שטוחים רבים מבחוץ, אך אנשי הצ'אם לא כתבו עליהם, אלא נאלצו להיכנס עמוק מאוד למערה כדי לכתוב? במה שונה הכתיבה כאן מהכתיבה באזורים אחרים של אנשי הצ'אם?

אם נחזור אחורה בהיסטוריה, בסוף המאה ה-19, על פי מקורות רבים שתועדו ומצוטטים (כגון פונג נה - הפלא הראשון שנאסף ונערך על ידי הסופר דאנג דונג הא ומאמר המחקר פונג נה - קה באנג - אוצר בלום של ערכים במדעי החברה והרוח מאת הסופר טראן טאנה טואן שנדפס בספר פונג נה - הפארק הלאומי קה באנג - פוטנציאל וסיכויים - פונג נה - הפארק הלאומי קה באנג שפורסם בשנת 2004), בסוף שנת 1899, הגיע הכומר ליאופולד קדייר לקואנג בין, בנוסף לתפקידיו המיסיונריים באזורי המגורים קו לאק וקו ג'יאנג בעיר פונג נה, מחוז בו טרך של ימינו, הוא גם חש תשוקה לחקר. לכן, לפני שנודע לאנשים המקומיים על מערה גדולה ומסתורית מאוד באזור, הכומר היה סקרן ללכת למערה לצורך מחקר וסקר.

באותה תקופה, עם סירה קטנה בלבד של הילידים, חדר הכומר ליאופולד קדייר עמוק יותר לתוך מערת פונג נה לעומק של יותר מ-600 מטרים. בקצה המערה, הוא גילה על צוק מצבה המורכבת מ-97 מילים וכמה שרידים כגון מזבחות, מזבחות, לבנים אפויות, חתיכות חרס וחרסינה, צלחות... לאחר מסע זה, בדצמבר 1899, כתב הכומר מכתב למנהל בית הספר הצרפתי של המזרח הרחוק, לואי פינוט, כדי ליידע אותו על תגליותיו היקרות במערת פונג נה. במכתב נכתב: "מה שנותר הוא בעל ערך רב להיסטוריה. שמירתו היא לעזר רב למדע." מהתגלית הזו של הכומר ליאופולד קדייר במערת פונג נה נקרא מאוחר יותר אזור המערה עם המצבה מערת בי קי כפי שהיא נקראת כיום.

בתחילת המאה ה-20, בעקבות צעדיו של הכומר ליאופולד קדייר, חוקרים וחוקרים צרפתים ובריטים רבים נוספים, כמו ברטון, אנטוניה, מ. בופי, פאבי, גולונבו, פינוט... הגיעו לחקור ולחקור את מערת פונג נה ובי קי. קבוצות אלו, שסקרו וחקרו ביתר קפידה, המשיכו לגלות שרידים נוספים של צ'אם במערת פונג נה, כגון פסלי אבן, פסלי בודהה, לוחות, לבנים וקרמיקה עם מוטיבים תרבותיים רבים של הצ'אם. מר פאבי תיאר זאת כך: "מימין לכניסה למערה, יש מזבח לבנים של אנשי הצ'אמפה, מטויח על ידי האנאמים. בעבר, היה פסל אבן על המזבח, רגליים מונחות זו על גבי זו, עם צלב קרס על החזה, טורבן המכסה את עורף הצוואר. לאחר 600 מטרים, פנייה ימינה נמצאת ענף או מערה צדדית, בעקבות ענף זה בעומק של כ-20 מטרים, תמצאו עקבות של המזבח ממש באמצע המערה, ליד הכתובות על הצוק".

כיום, כאשר תיירים מבקרים במערת פונג נה, אם הם מקדישים זמן לחפש אותה או שמדריך טיולים ממרכז התיירות פונג נה - קה באנג מצביע עליהם, הם יראו לבנה חומה מבצבצת מהאדמה ממש באמצע המערה. זהו אחד השרידים היקרים של תרבות הצ'אם שנותרו במערה עד היום. באשר ל-97 אותיות המצבה שנכתבו על הצוק במערת פונג נה, אותן תיירים עדיין מעריצים, כפי שהוזכר לעיל, כבר מהסקר של מר פאבי באותה תקופה, הוא גם חשב שקשה מאוד לקרוא, קשה לכתוב במדויק ולתרגם את משמעות האותיות הללו. בסופו של דבר, מר פאבי זיהה רק אות אחת שחשב שהיא "קפימאלה". מאוחר יותר, לדברי פרופסור להיסטוריה טראן קווק וונג, אם אכן הייתה זו האות "קפימאלה", נקבע שהיא בודהיסטית באופייה (שמו של ארהאט, הפטריארך ה-13 בבודהיזם). מבחינת גיל, זו הייתה ארץ קדושה בודהיסטית בצפון צ'אמפה, בסביבות המאה ה-9 ועד תחילת המאה ה-10.

אסטלת צ'אם העתיקה במערת פונג נה משכה סקרים ומחקרים רבים לאורך ההיסטוריה. בנוסף לחוקרים זרים, הדמויות במערת בי קי משכו גם את תשומת ליבם של חוקרים מקומיים. באופן ספציפי, בשנת 1942, מר תאי ואן קיאם, וייטנאמי מעבר לים שהתגורר בצרפת, כתב חיבור בצרפתית בשם "La premiere merveille du Viet Nam: les grottes de Phong Nha" (מערת פונג נה - הפלא הראשון של וייטנאם), שזכה בפרס הראשון בתחרות שאורגנה על ידי הוועד הכללי של הנוער לספורט בהודו-סין. מר קיאם כתב: "כ-100 מטרים משמאל לכניסה למנהרה, על שטח לח, שמנו לב לסימנים רבים שנכתבו באותיות צ'אם. רוב האותיות הללו היו בלתי קריאות ומטושטשות עקב הלחות המוגזמת של המערה...".

מר נגוין הואו ​​טונג (לשעבר המנהל של המכון הלאומי לתרבות ואמנויות של וייטנאם בהואה) אמר שבמרץ 2008, צוות מחקר של מדענים מווייטנאם (כולל ד"ר טאנה פאן, טראן דין לאם) ויפן (כולל פרופסורים, פרופסורים משנה, ד"ר טקאשימה ג'ון, סוואדה הידאו, שיין טושיהיקו מהמכון לחקר שפות ותרבות אסייתיות ואפריקאיות) גילה כי עקבות הכתב במערת פונג נה היו בצורת סנסקריט בשילוב עם כתב צ'אם עתיק. במאמר המחקר בנושא "בודהיזם צ'אמפה ומיקום אדמת קוואנג בין תחת שושלת אינדראפורה (המאה ה-9-10)", אמר מר נגוין הואו ​​טונג כי התגליות החדשות של צוות המחקר הוייטנאמי-יפני חשפו מידע מעניין רב כדי להבהיר את שרידי הבודהיזם צ'אם במערות האבן של מורשת הטבע העולמית פונג נה - קה באנג. "עם זאת, כדי להיות מסוגלים לפרסם תרגום מדויק, לוקח זמן לפענח את יסודות הצ'אם העתיקים המשולבים בשכבת הכתב שמעטים מבינים לעומק כיום", אמר מר תונג.

ד"ר להיסטוריה נגוין חאק תאי (קוואנג בין), שדיבר גם על תווי הצ'אם העתיקים במערת בי קי במערת פונג נה, אמר כי פענוח כתב הצ'אם במערת פונג נה הוא די קשה. לדברי מר תאי: "מכיוון שזה נורמלי שיהיו שפות מתות או שינוי שפה או סוג של שפה שמקודשת כאשר היא נכתבת לצורך מסתורין דתי. בעולם או במדינה שלנו, ישנן תופעות רבות כאלה. אבל חלקן ניתנות לפענוח וחלקן לא ניתנות לפענוח או לא פענוע. תווי הצ'אם העתיקים במערת פונג נה עשויים להיות מסוג שלא פוענח." הדבר המצער ביותר הוא שכיום, על הצוק עם קווי הצ'אם העתיקים הללו במערת פונג נה, מישהו כתב משפטים מודרניים רבים מעליהם, מה שגרם לערבוב התווים העתיקים והחדשים יחד, טשטוש או איבוד קווים עתיקים רבים מדי, מה שמקשה עוד יותר על המחקר והתרגום של המשמעות של מצבה זו.

נכון לעכשיו, כדי להבטיח את שלומם של התיירים לנוכח שינויים גיאולוגיים וגיאומורפולוגיים, וכן כדי לשמר את המצבה ולמנוע השפעות עליה, מרכז התיירות פונג נה - קה באנג מגביל את המבקרים לאזור זה ככל האפשר.

בנוסף לאסטלה בת 97 התווים, מר הואנג מין טאנג, מנהל מרכז התיירות פונג נה - קה באנג, הציג גם 10 מקומות עם תווי צ'אם עתיקים הממוקמים עמוק בפינות נסתרות מאחורי נטיפים אחרים במערת פונג נה.

מר טאנג הודה כי לא רק צוות מרכז התיירות פונג נה - קה באנג, אלא גם אנשים וחוקרים רבים אחרים מצפים בקוצר רוח ליום בו תוסבר משמעותן של האבן העתיקות במערת פונג נה. ביום זה, יוצגו ערכים יקרי ערך נוספים של ארץ פונג נה - קה באנג, אשר לא רק יפה במורשת הטבעית שלה, אלא גם בעלת היסטוריה עמוקה, תרבות ורוח של הקדמונים.


מקור: https://baotintuc.vn/van-hoa/bi-an-nhung-van-bia-co-trong-dong-phong-nha-20230523090451686.htm


תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

באותה קטגוריה

מה יש בסמטה של ​​100 מטר שגורם לסערה בחג המולד?
המומים מהחתונה העל שנערכה במשך 7 ימים ולילות בפו קוק
מצעד תלבושות עתיקות: שמחת מאה פרחים
בוי קונג נאם ולאם באו נגוק מתחרים בקולות גבוהים

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

אמן העם שואן בק היה "מנחה הטקס" עבור 80 זוגות שהתחתנו יחד במדרחוב אגם הואן קיאם.

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC