Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

המורה אמרה לנו לקבל כל מתנה ל-20 בנובמבר, אז התלמידים הביאו לכיתה בשמחה קנה סוכר, צ'ילי, ג'ינג'ר ופרחי בר.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/11/2024

16 תלמידי כיתה ב' בבית ספר ברמות הגבוהות בעיירה פונג האי (באו טאנג, לאו קאי ) גילו יצירתיות במתן מתנות למוריהם ב-20 בנובמבר, יום המורה הווייטנאמי, והביאו לכיתה קנה סוכר, ג'ינג'ר, ירקות, צ'ילי וזרי פרחי בר רבים.


Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 1.

המורה נגוין קים הונג "קטפה" מתנות ביום המורה הוייטנאמי ב-20 בנובמבר השנה - צילום: NVCC

היא מעריכה כל מתנה ב-20 בנובמבר

כשהיא מביטה במתנות הייחודיות שקיבלה תלמידיה, חלקן עטפו מתנות בשקיות ניילון, חלקן עטפו פרחים בעלי בננה, חלקן החזיקו ענף פרח, וחלקן שמו סרטנים מתפתלים בבקבוק פלסטיק..., גב' נגוין קים הונג (בת 46) צחקה בקול רם כשקיבלה את המתנות אחת אחת.

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 2.

תלמידים נותנים ירקות למורה שלהם - צילום: NVCC

כל מתנה מצחיקה מגיעה עם משאלה מצחיקה לא פחות.

"מורה, ב-20 בנובמבר, אני מאחל לך לזחול מהר כמו סרטן" - התלמיד טראנג סאו אן ניער את הסרטנים בבקבוק, שילב את זרועותיו ושלח את איחוליו.

קליפ חמוד של תלמידי היילנד שמאחלים למורה שלהם "לזחול מהר כמו סרטן" ו"להיות יפה כמו ג'ינג'ר" ב-20 בנובמבר.

"אני מאחל לך שתהיי יפה כמו ג'ינג'ר" - איחלה לה התלמידה ששמה פי תוך כדי ליטוף הג'ינג'ר שבידה.

"יום הולדת שמח של 20 בנובמבר, מי ייתן ותעוף מהר כציפור" הייתה משאלתו של תלמיד בשם פונג למורו, יחד עם מתנה של ענף פרחי כרבולת תרנגל שנבל מעט בגלל הקמלה. בינתיים, התלמידה ואנג טי הואנג טראנג הביאה חתיכת קנה סוכר כמתנה למורתה.

גב' הונג קיבלה באופן אישי כל מתנה ומשאלה מהילדים, חזרה בקפידה על האיחולים והודתה לכל ילד. למרות שהם היו ביישנים ונבוכים, כל הילדים חייכו חיוך רחב כשראו את המורה שמחה על המתנות שהביאו.

20-11, cô giáo dặn tặng quà gì cũng nhận, học trò mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 3.

גב' הונג וכמה סרטנים שתלמידיה הביאו כמתנות - צילום: NVCC

"הסטודנטים כאן כולם מונג, משפחותיהם חקלאים כך שאין להם את אותם תנאים כמו סטודנטים במקומות רבים אחרים."

"בכל אירוע מיוחד כמו ה-20 באוקטובר, או הפעם ה-20 בנובמבר, אני מסבירה לילדים את המשמעות ומראה להם מה לעשות בימים המיוחדים האלה. לדוגמה, ב-20 באוקטובר, לכו הביתה לברך את סבתא שלכם, לברך את אמא שלכם, וכשאתם מגיעים לכיתה, ברכו את המורה שלכם", שיתפה גב' הונג.

בנוגע למתנות ה-20 בנובמבר, היא אמרה לתלמידים שהיא תקבל כל דבר שיתנו לה. התלמידים היו כל כך יצירתיים עם מתנות שהיא לא יכלה לדמיין.

בנוסף לזר פרחי בר, ​​שלא המורה ולא התלמידים ידעו מה הם, שנקטפו איפשהו בבית, לאורך הדרך או בשדות, התלמידים גם תלו שרשרת של פלפלי צ'ילי ירוקים. המפואר ביותר היה זר ורדים מלאכותיים עטופים בנייר.

תנו לילדים לבטא את עצמם בחופשיות

גב' הונג אמרה שבית הספר היסודי שבו היא מלמדת הוא רק סניף קטן עם שתי כיתות בלבד, כולל כיתה א' וכיתה ב', שבהן היא אחראית על הוראת כיתה ב' עם 16 ילדים.

"המשפחות כאן עובדות בעיקר בשדות. לפני שנים רבות, כשלימדתי בבית ספר עמוק יותר, אפילו הייתי צריך ללכת לבתי הילדים בבוקר כדי למצוא אותם ולוודא שהם מגיעים לשיעורים."

כיום משפחות מקדישות תשומת לב רבה יותר לחינוך ילדיהן מאשר בעבר. מתקני בתי הספר גם הם שלמים יותר.

אבל החיים עדיין קשים, אז אם אתם חושבים על משהו לתת לי, תביאו אותו, כי אמרתי לכם שאני אקבל כל מתנה.

"כאן, המורים אפילו מוציאים את כספם כדי לקנות ממתקים למסיבת הילדים", שיתפה גב' הונג.

Cô giáo dặn tặng quà 20-11 gì cũng nhận, học trò tưng bừng mang mía, ớt, gừng, hoa dại đến lớp - Ảnh 4.

אורז, ג'ינג'ר, תירס, צ'ילי, ירקות. כל דבר שימושי או אכיל נבחר על ידי תלמידיה של גב' הונג כמתנה עבורה ביום המורה הוייטנאמי, 20 בנובמבר - צילום: NVCC

היא אמרה שהיא כבר לא מורה צעירה, אבל עדיין יש לה תחביב של "לחיות חיים וירטואליים", להקליט קליפים שמחים של מורים ותלמידים ולהעלות אותם לרשתות חברתיות כדי לשמר זיכרונות. ובמקרה, קליפים רבים מוכרים ומשותפים על ידי אנשים רבים.

"הילדים כאן מאוד תמימים ותמימים. המתנות תמימות ותמימות כמו הילדים, ובעיניי הן דברים יקרים שאני בר מזל שיש לי."

כיום במקומות רבים, בעיקר הורים או נציגי ועד ההורים קונים מתנות למורים ב-20 בנובמבר ובחגי טט, ולא התלמידים עצמם.

לדעתי, עלינו לתת לתלמידים לעשות את הדברים האלה בעצמם, לתת להם לבטא בחופשיות את הכרת התודה או אהבתם למוריהם בכל דרך שיבחרו.

"עולם המתנות מגוון מאוד ורבות מהן אינן יקרות או יקרות. גם אם תלמידים רוצים לתת כסף למורים שלהם, סכום קטן של כמה עשרות אלפים לא יעוות את המשמעות של ימים כמו ה-20 בנובמבר", אמרה גב' הונג.


[מודעה_2]
מקור: https://tuoitre.vn/co-giao-dan-tang-qua-20-11-gi-cung-nhan-hoc-tro-tung-bung-mang-mia-ot-gung-hoa-dai-den-lop-20241119165553736.htm

תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

שדות הקנים הפורחים בדאנאנג מושכים אליהם מקומיים ותיירים.
"סא פה של ארץ ת'אן" מעורפל בערפל
יופיו של כפר לו לו צ'אי בעונת פרחי הכוסמת
אפרסמונים מיובשים ברוח - מתיקות הסתיו

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

"בית קפה לעשירים" בסמטה בהאנוי, מוכר 750,000 דונג וייט לכוס

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר