
शायद जन्मस्थान की यादों को शांत करने के लिए इतना काफी नहीं था, इसलिए कवि गुयेन विन्ह बाओ ने अपने गृहनगर की चान्ह नदी के बारे में विशेष रूप से लिखने के लिए छह-आठ छंदों वाली कविता शैली को चुना। अतीत और पुराने मित्रों के बारे में लिखने के लिए इस पारंपरिक काव्य शैली का उपयोग करना वाकई उपयुक्त और सार्थक है। वियतनाम राइटर्स एसोसिएशन पब्लिशिंग हाउस द्वारा हाल ही में प्रकाशित पुस्तक "चान्ह नदी इन सिक्स-एट वर्स" में छह-आठ छंदों वाली 101 कविताएँ शामिल हैं, जो विन्ह बाओ की यादों में बसे उनके गाँव से बहने वाली चान्ह नदी को आज गुयेन विन्ह बाओ की कविता में जीवंत कर देती हैं।
प्रत्येक छह-पंक्ति की कविता चान्ह नदी की प्रशंसा में लिखी गई एक छोटी रचना के समान है। उस स्मृति-संग्रही नदी के किनारे, कवि गुयेन विन्ह बाओ अपनी यादों को संजोते हुए अपनी तड़प व्यक्त करते हैं: "दुखी हृदय, फसल के बदलते मौसम / मेहमाननवाज पान की सुगंध होठों को मदहोश कर देती है"; या कभी-कभी अनमने ढंग से: "मेरे वतन के खेतों में भूसा और घास / एक प्रेम प्रसंग गोधूलि बेला को राज करने के लिए प्रेरित करता है"; और कभी-कभी खेदपूर्वक: "नशा कभी खत्म नहीं होता / बरसात की रात समाप्त होती है, और सुबह का सूरज फिर से चमकता है।"
निःसंदेह, जब कवि गुयेन विन्ह बाओ स्वप्निल नदी में फिर से लीन हो जाते हैं, तो एक मोहक आकृति की प्रबल अनुभूति अवश्य होती है: "कल रात, चान्ह नदी में किसने स्नान किया? / लहरों को इधर-उधर उछालकर मुझे पीड़ा पहुँचाते हुए / दूर अतीत की सुगंधित खुशबू / अचानक लौट आती है, रात में हलचल मचा देती है।" वह व्यक्ति निश्चित रूप से धुंधले अतीत में खोया हुआ होगा: "तुम इतने लंबे समय से दूर हो / समुद्र की गहराई में खोई हुई सुई, मैं उसे कैसे ढूँढूँ?", इसलिए अतीत और भी बेचैन हो जाता है: "आज रात तुमने जो शब्द भेजे / मैं उन सबको जोड़कर दूर क्षितिज को भर देता हूँ," और उदासी की भावना और भी निराशाजनक हो जाती है: "सुनहरे पतझड़ के पत्तों में लिपटी चाँद की छाया / धुंधले पदचिह्न, मानो झुंड से बिछड़ गए हों।"
चान्ह नदी वर्षों से निरंतर बहती रहती है। निर्वासन की चिंताओं से ग्रस्त कवि गुयेन विन्ह बाओ, चान्ह नदी की छवि को संजोने का रास्ता खोजने के लिए संघर्ष करते हैं, एक ऐसी नदी जो उनकी अपनी भावनाओं से प्रतिध्वनित होती है: "नाव भारी लालसा लिए हुए है / नदी चुपचाप उसे गले लगा लेती है, लेकिन क्या वह फिर भी बनी रहती है?" वह किनारे पर उठती अनगिनत लहरों से सवाल करते हैं, आकाश के उस कोने में अलगाव की अनिश्चितता को और अधिक समझने की कोशिश करते हैं: "तंबाकू निष्क्रियता को मदहोश कर देता है / जीवन में प्रवेश करने से कदमों को नहीं रोक सकता।"
कवि गुयेन विन्ह बाओ को अपनी मातृभूमि से गहरा लगाव है। शायद इसीलिए चान्ह नदी उनकी इस भावुकता का एक कारण है। उनकी हर कविता चान्ह नदी के किनारे से गुज़रती है और हर पल की तड़प, हर मिलन के क्षण को छूती है: कभी: "मैं फिर से सर्दी को समेटने लौटता हूँ / एक बहता हुआ हरा कोट पहनकर," तो कभी: "तट पर घास बेतहाशा उगती है / नदी में चाँद की परछाई दिखती है," और फिर से तड़प के साथ: "काश मैं बचपन में लौट पाता / ताकि मैं तुम्हारी मासूमियत को गले लगा सकूँ।"
इसलिए छह से आठ छंदों में लिखी गई कविता "सोंग चान्ह" (चान्ह नदी) अंतरंग और परिचित दोनों है, जो कवि गुयेन विन्ह बाओ की अपने गृहनगर हाई फोंग के प्रति संवेदनशील आत्मा को बेहतर ढंग से समझने में जनता की मदद करती है: "हम छाया और बादलों के साथ लौटते हैं / हमारी मातृभूमि की नदी, घास और पेड़ों का समय।"
स्रोत: https://www.sggp.org.vn/de-cho-con-song-chong-chanh-mien-tho-post854127.html











टिप्पणी (0)