Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A titok, amivel megakadályozták az Ősi Hal Opera Társulat "múzeumi elhelyezését"

(NLDO) - A kínai Shandong tartományban működő Tram Hoa Ősi Hal Opera társulat sok tapasztalatot szerzett abban, hogy elkerülje előadásai „múzeumizálását”.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/12/2025


Làm gì để Đoàn kịch Ngư cổ - Trung Quốc không bị

A „Milyen éjszaka van ma este?” című darab kiemelkedő műnek járó díjat nyert.

Miután a VTV1 2025-ben Ninh Binhben megrendezett 6. Nemzetközi Kísérleti Színházi Fesztiválon Kiemelkedő Munkával Díjat kapott a „Milyen éjszaka van ma este?” című darabért, december 5-én elkészítette a Kulturális-Művészeti Perspektíva című műsort, amelyben a szakértők nagyra értékelték az Ancient Fish Theatre Troupe - China című darabot.

A darabot Zang Baorong írta, Liu Jun Zhang rendezte. Wang Qiaoyu és Wang Shuai egyéni aranyérmet nyertek.

Ebből az alkalomból Vuong Xuan Trinh úr – a Tan Chau város Tram Hoa kerületének Irodalmi és Művészeti Uniójának alelnöke; a Szellemi Kulturális Örökség Központjának igazgatója; az Ngu Co Drámatársulat vezetője – interjút adott a Nguoi Lao Dong újságnak.

Làm gì để Đoàn kịch Ngư cổ - Trung Quốc không bị

Vuong Xuan Trinh úr - a Tan Chau város Tram Hoa kerületének Irodalmi és Művészeti Uniójának alelnöke; a Szellemi Kulturális Örökség Központjának igazgatója; az Ngu Co Drámatársulat vezetője

Riporter: Az Ngu Co Opera több mint 300 éves történelmével mely alapértékeket tartja változatlannak a társulat művészetében?

- Vuong Xuan Trinh úr: Amit az Ngu Co Tram Hoa Drámatársulat mindig rendíthetetlenül őrzi, az a helyi kulturális gyökerek és az érzelmi empátia. Legyen szó akár az énekhangról, a kíséretben megszólaló Ngu Co (haldob) hangjáról, vagy a nyelvjárásról, mind hidat képeznek a szülőfölddel kapcsolatos emlékek és a közösségi érzés között. Szilárdan fenntartjuk a művészi lényeget, miszerint "dráma segítségével közvetítjük az erkölcsöt, szeretettel megérintjük az emberek érzelmeit". Ezért a formai újítások ellenére minden továbbra is a "szülőváros hangjai, a szülőváros szeretete, a szülőváros lelke" körül forog.

Tekintettel arra, hogy a kínai színházakra nagy nyomás nehezedik a városiasodás, a szórakoztatóipar és a digitális platformok részéről, mit tett a színházi társulat hagyományos identitásának megőrzése érdekében anélkül, hogy a színpadon „múzeumszerűvé” válna?

- Az „Élő Örökség” koncepciót arra használjuk, hogy párbeszédet teremtsünk a hagyomány és a jelen között. Például: Ngu Co darabjait közösségi fesztiválokra, iskolai esztétikai nevelésre , kulturális és turisztikai előadásokra visszük, és segítsük, hogy a darabok „éljenek” a színpadon és az életben, ne csak a vitrinben.

Hol a határ az innováció és az identitásvesztés között?

– Az innováció nem pusztítást jelent, hanem a kifejezés terének kitágítását az ilyen típusú dráma művészi jellemzőinek és előadásmódjának tiszteletben tartása alapján. Például lehetséges modern hangszereléseket beépíteni a zenébe , de az ősi Ngu dráma alapvető ritmusának és dallamának változatlannak kell maradnia. A forgatókönyv felhasználhatja a kortárs kérdéseket, de az előadás formátumának meg kell őriznie a hagyomány szellemét. A határ a „forma változhat, de a szellem nem változhat”.

Làm gì để Đoàn kịch Ngư cổ - Trung Quốc không bị

Gyönyörű koreográfia a kínai Zhanhua Ancient Fish Opera Troupe művészeitől

Hogyan befolyásolta a Halszínház felvétele a nemzeti szellemi kulturális örökség listájára a társulat művészeti stratégiáját?

- Miután a társulatot nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerték el, több politikát és anyagi támogatást kapott, és nagyobb felelősséget vállalt az örökségért. Rendszereztük a forgatókönyvet, hang- és videoanyagokat rögzítettünk, tanítási órákat nyitottunk, és arra összpontosítottunk, hogy hangsúlyozzuk e művészeti forma kulturális lenyomatát az előadásokban. Ugyanakkor arra törekszünk, hogy összekapcsoljuk a hagyományos művészetet a modern társadalommal, megőrizve az Ngu Co dráma egyedi vonzerejét, és kielégítve a kortárs közönség - különösen a fiatalok - esztétikáját, a közönség bővítése és a fenntartható fejlődés biztosítása érdekében.

A modern kínai színházi ökoszisztémában, ahol a helyi drámai formák egyre inkább ki vannak téve a túlsúly veszélyének, hogyan látja a Zhanhua Ősi Jü-dinasztia társadalmi szerepét: az örökség megőrzését, a közösség szolgálatát vagy a „kulturális piacon” való versenyt?

- Ez a három szerep nem áll ellentétben egymással. Először is, mi vagyunk azok, akik nyilvános előadásokon keresztül örökséget hozunk és szolgáljuk a közösséget; ugyanakkor aktívan részt veszünk a kulturális piacon is, minőségi műveket hozunk színházi fesztiválokra és turnékra, hogy az Ngu Co darabjai túlmutatjanak a helyi kereteken, és a régió "kulturális névjegykártyájává" váljanak.

Amikor szembesültek a fiatal közönség vonzása érdekében a „modernizáció” szükségességével, milyen kritériumokat állított fel a csoport, hogy ne cserélje fel az esztétikai mélységet a puszta szórakoztatásért?

– Mindig a „tartalom a gyökér, esztétika a mag” elvet követjük. Bár modern elemeket vezetünk be, semmiképpen sem csökkentjük az opera irodalmi értékét és előadási mélységét. A színpadi produkciókban kreatív módon alkalmazzuk a modern technológiákat, például a fényt és a hangot, de mindig a tartalmat és az előadás hangulatát szolgáljuk, nem élünk vissza a szórakoztató trükkökkel. A forgatókönyvírásban a történet logikájára és mélységére összpontosítunk, elkerülve, hogy a tartalom felszínes legyen csak a szórakoztató hatások elérése érdekében. Ezáltal biztosítva, hogy a fiatal közönség, bár egy új formával találkozik, továbbra is egyértelműen érezze a hagyományos opera művészi vonzerejét és ideológiai értékét.

Làm gì để Đoàn kịch Ngư cổ - Trung Quốc không bị

Sok hazai közönség és művész szereti a Tram Hoa Ancient Fish Színház társulatának színészi tehetségét Kínában.

Azt állítják, hogy a hagyományos művészet innovációjának az „új gondolkodáson”, és nem csupán az „új formákon” kell alapulnia?

- Teljesen egyetértünk. Az igazi innovációnak a hagyományok mély megértéséből és a kor szellemével való ötvözésből kell fakadnia. Például a "Kim Tich Ha Tich" (Melyik este van ma este) című darabunk nemcsak formailag kísérletezik, hanem modernizálja a történetmesélést és a karakterpszichológiát is.

- A „Ma este, melyik este” után a csoport tervezi-e, hogy nagyobb léptékben vagy interdiszciplináris irányban (multimédiát, mozit, digitális színházat... ötvözve) folytatja kísérleti munkáit?

- Terveink szerint kísérletezünk a multimédia és a digitális színház kombinációjával, kidolgozunk egy immerzív színházi élménymodellt, és ezzel egyidejűleg módot találunk arra, hogy az Ngu Co színházi szellemi tulajdont adaptáljuk a moziba és a televízióba, hogy a hagyományos művészet változatosabb formákban terjedhessen.

Forrás: https://nld.com.vn/doan-kich-ngu-co-trung-quoc-tiet-lo-bi-quyet-khong-bi-bao-tang-hoa-196251207142912052.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Xuan Bac népművész volt a „ceremóniamester” 80 pár számára, akik együtt házasodtak a Hoan Kiem-tó sétányán.
A Ho Si Minh-városban található Notre Dame székesegyház fényesen kivilágítva köszönti a 2025-ös karácsonyt.
Hanoi lányai gyönyörűen öltöznek fel karácsonyra
A vihar és árvíz után kivilágosodott Gia Lai-i Tet krizantém falu abban reménykedik, hogy nem lesznek áramkimaradások a növények megmentése érdekében.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Lázatot keltett egy hanoi kávézó európai hangulatú karácsonyi hangulatával

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC