
Az 5. számú Kulturális Tábori Klaszter kiállítási és termékbemutató területe mindig nyüzsög a látogatóktól.
Miközben egy darab gőzölgő, illatos, savanyú bambuszrüggyel ízesített csirkés levest kóstolt, Hoang Thi Thu asszony a Hung Yen tartomány Dong Hung községéből nem tudta leplezni örömét: „Annyira egyedi és finom. Most kóstoltam először ezt az ételt. A szülővárosomban gyakran eszünk bambuszrüggyel készültet, de csak frissen vagy szárítva, nem ilyen savanyú bambuszrüggyel. A felföldön élő embereknek valóban egyedi kulináris kultúrájuk van. Veszek belőle a családomnak, és ajándékba adok a barátaimnak és a kollégáimnak.”
Ms. Thu mellett két veterán állt csinos egyenruhában, mellkasukon csillogó hagyományos jelvényekkel, miközben lassan élvezték az élénkzöld fügelevélbe tekert, élénkpiros chiliszószba mártott fermentált sertéshús szeleteit, miközben lelkesen váltottak pár megjegyzést: „Hajrá, haver! Veszünk tucatjával ezeket a bambuszcsőből készült fermentált sertéshúsos tekercseket, hogy megosszuk őket a szervezet többi veteránjával; ma délután pedig lakomázunk. Annyira finom és egyedi, hogy bánnánk, ha nem vennénk belőle. A címkén még a gyártó telefonszáma is szerepel; felhívhatjuk őket, ha hazaérünk, ha többre van szükségünk.”

A turisták bambuszcsövekben sült erjesztett sertéshúst kóstolnak.
Az 5. számú Kulturális Tábor területén belül, a hagyományos cölöpös ház mellett található a Tan Son és Thanh Son területeken élő muong etnikai nép kiállítási és termékbemutató területe, amely mindig is nyüzsgött a turistákkal, akik azért jöttek, hogy megnézzék, megkóstolják és megrendeljék a helyi mezőgazdasági termékekből készült ételeket.
A fogyasztók számára már ismerős termékektől, mint például az erjesztett sertéshús, a szárított bivalyhús, a szárított sertéshús és a szárított hal, a középvidéki régió tipikus specialitásaiig, mint például a pácolt manióka levelek, a Tan Son savanyú bambuszrügyek, a Long Coc tea, a Muong chilis bambuszrügyek, a sóban pácolt csirke, a Muong Cuc kukoricabor... mind egyedi, egyszerű, mégis gazdag ízvilággal rendelkeznek, amely a felföldi közösségek kulináris kultúráját képviseli.
A Thanh Son és Tan Son etnikai kisebbségeinek egyszerű termékei nemcsak a helyi közösségek kulturális tereinek gazdagításához járulnak hozzá, hanem élénk bizonyítékai az őshonos kultúra tartós vitalitásának az ősi föld kulturális konvergenciáján belül az új korszakban.
Ha Thi My asszony (Tan Lap környéke, Xuan Dai község), a termékbemutató és -kiállítás munkatársa a következőket mondta: „Az idei Hung Királyok Emléknapján és a Hung Templom Fesztiválon résztvevők kiszolgálására a Xuan Dai községben található Hue Bong gyártóüzem három olyan terméket hoz, amelyek OCOP 3 csillagos minősítést kaptak, köztük szárított bivalyhúst, szárított sertéshúst és a Hue Bong különleges cham cheo szószt.”
Emellett számos, a korábbi Thanh Son és Tan Son kerületek községeinek mezőgazdasági termékeiből feldolgozott terméket is bemutatunk. A minőség és a hírnév mottójával, amely márkaépítésünk alapját képezi, minden termékünk egyértelmű eredetű, és garantáltan higiénikus és biztonságos fogyasztású. Reméljük, hogy minden látogató, aki élvezi és megvásárolja termékeinket, pozitív benyomást szerez az emberekről és az ősi földről.


Több terméket is bemutattak és mutattak be.
Az egyedi ízek mellett a kiállítási standon megjelenő hagyományos muong ruhákat viselő nők meleg mosolya, barátságossága és egyszerűsége is „spirituális fűszerként” szolgál, amely hozzájárul a helyi termékek egyedi vonzerejéhez, így minden egyes étel nemcsak ízletes, hanem szívből jövő érzelmekkel is teli.
Tran Tan Giang elvtárs, a Tan Son Község Népi Bizottságának elnöke megerősítette: „Büszkén arra, hogy az Ősök Földjének gyermekei, Thanh Son és Tan Son környéki emberek korábban kiválasztották nemzetük hagyományos kultúrájának legreprezentatívabb és legkiválóbb termékeit, hogy honfitársaikat és zarándokaikat megszolgálják az Ősök Emléknapján. Az ételek talán nem bonyolultak vagy fényűzőek, de magukban hordozzák a kulturális identitást, a hegyek és erdők ízeit, valamint a felföldi emberek őszinte érzéseit. Ezen termékek bemutatásával és bemutatásával reméljük, hogy hozzájárulhatunk e gazdag identitású középvidék, barátságos és vendégszerető lakosságának imázsának népszerűsítéséhez a tartományon belülről és kívülről érkező turisták széles köre számára.”

A turisták megismerkednek a felföldi etnikai kisebbségek helyi specialitásaival és vásárolnak tőlük.
„Száz fa egy gyökérrel, száz gyermek egy családdal” – a Hung Királyok Emléknapja – A Hung Templom Fesztivál nemcsak a „vízivás, a forrásra való emlékezés” elvének szent gyülekezőhelye, hanem egy olyan tér is, amely összeköti az ország minden tájáról érkező kulturális áramlatokat, az Ősök Földjén találkozva.
Ebben az összefüggésben minden egyes egyszerű termék, amelyet a Thanh Son és Tan Son felföld lakói hoztak az Ősök Megemlékezési Ünnepségére, nem csupán egy különleges étel, hanem élénk üzenet is a helyi kultúra tartós vitalitásáról, a közösségi szolidaritás szelleméről, valamint a nemzeti identitás megőrzésére és terjesztésére irányuló törekvésről az új korszakban.
A hegyek és erdők szeretett ízeiből ismét megerősítést nyer: Akár az alföldön, akár a felföldön, akár az új, fokozatosan terjeszkedő és összekapcsolódó közigazgatási térben élünk, a nemzeti gyökereinkhez való visszatérés érzése továbbra is erős kötelékként köti össze Lac és Hong több millió leszármazottját, akik együtt dolgoznak azon, hogy hazánkat egyre virágzóbb, civilizáltabb és kulturálisan gazdagabb hellyé építsék.
Ha Phuong
Forrás: https://baophutho.vn/dua-huong-vi-nui-rung-ve-gio-to-252504.htm
Hozzászólás (0)