Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Közel 2 millió vietnami vak vagy látássérült, kevesebb mint 1%-uk rendelkezik Braille-írásos könyvvel

Jelenleg a becslések szerint Vietnámban közel 2 millió vak és látássérült él, akik közül körülbelül 16 000-23 000 gyermek. Vietnamban azonban a könyvek kevesebb mint 1%-a kerül hozzáférhető formátumba, például Braille-írással, hangoskönyvekkel vagy tapintható anyagokkal.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên14/11/2025

Ez azt jelenti, hogy több tízezer vak és látássérült gyermeknek még mindig nincs lehetősége a koruknak megfelelő mesékhez jutni – olyan könyvekhez, amelyek táplálják a képzelőerejüket, az olvasás örömét és a tanulási vágyat. És ez egy hasonló helyzet, ami a világ számos országában történik, egyre súlyosabb hátrányokat okozva a látássérült gyermekeknek.

A fenti információkat Nguyen Dieu Nuong asszony, a Room to Read országigazgatója osztotta meg a Braille-írásos könyvek előállításával kapcsolatos technikai útmutató workshopon és tapasztalatcserén, amelyre november 10. és 14. között került sor Ho Si Minh-városban.

Gần 2 triệu người khiếm thị, suy giảm thị lực, chưa đến 1% sách chữ nổi Braille - Ảnh 1.

Braille-könyvek és 3D-s anyagok fogyatékkal élő diákok számára kiállítva a műhelyben

FOTÓ: THUY HANG

A workshopot a Room to Read Vietnam szervezte a Clovernook Centerrel (USA) együttműködve, az Oktatási és Képzési Minisztérium képviselőinek, valamint a következő hazai szervezetek hallgatóinak részvételével: Center for Research on Equitable and Inclusive Education ; Association for Education for All Vietnam; General Science Library; Nguyen Dinh Chieu Iskola; Nguyen Dinh Chieu Speciális Iskola; Perkins Vakok Iskolája; Tan Binh Center for Supporting the Development of Inclusive Education; Center for Counseling and Inclusion Support.

Jelen voltak a Fülöp-szigeteki Nemzeti Könyvtár képviselői is, valamint a Room to Read ázsiai, afrikai, globális és vietnami regionális szintű kollégái.

A Braille-könyvek és a 3D-s tananyagok minden egyes oldala a tudás új világát nyitja meg több ezer látássérült gyermek számára.

A workshop során Samuel Chapin Foulkes úr, a Clovernook Központ igazgatója és egy szakértői csapat kalauzolta a résztvevőket és a diákokat a Braille-nyomtatók és a 3D-nyomtatók kezelésében; a Braille-dokumentumok szerkesztésének, konvertálásának és minőségellenőrzésének folyamatában; valamint tapintható 3D-s modellek tervezésében és nyomtatásában, amelyek segítenek a látássérült gyermekeknek mélyebben átérezni és megérteni a történet tartalmát.

Ma (november 14-én) a műhely keretében Braille-írással nyomtatott, tapintható illusztrációkkal ellátott könyvekből és képregényekből, valamint tapintható 3D-s modellekből álló kiállítást is rendeztek, amelyek segítenek a látássérült gyermekeknek a történetekben rejlő világ könnyebb érzékelésében és elképzelésében.

A műhelyen könyveket, Braille-írásos képregényeket, tapintható anyagokat és látássérült gyermekek számára készült 3D-s modelleket állítottak ki.

A szervezők reményei szerint a minőségi gyermekkönyvekhez való hozzáférés bővítését célzó projekttel (angol neve Expanding Access to Quality Children's Storybooks) a Room to Read a Lavelle Vakok Alapítványának és nemzetközi partnereinek, például a Clovernooknak a támogatásával fokozatosan fejleszteni fogja a Braille-írásos könyvek gyártásának kapacitását, bővíti a gyermekkönyvekhez való hozzáférést a látássérült gyermekek számára Vietnámban és a Fülöp-szigeteken, és létrehoz egy alapot a világ más országaiba való terjeszkedéshez, ahol a Room to Read programtevékenységeket folytat.

A projekt 2026-os és az azt követő évek fő tevékenységei közé tartozik számos képeskönyv Braille-írásra konvertálása, tesztelése és nyomtatása, valamint a technológia és az eszközök fokozatos átadása megfelelő vietnami partnereknek.

Gần 2 triệu người khiếm thị, suy giảm thị lực, chưa đến 1% sách chữ nổi Braille - Ảnh 2.

Samuel Chapin Foulkes úr, a Clovernook Központ igazgatója vezeti a workshopon résztvevőket.

Gần 2 triệu người khiếm thị, suy giảm thị lực, chưa đến 1% sách chữ nổi Braille - Ảnh 3.

A diákok Braille-könyvek és 3D-s dokumentumok készítését gyakorolják látássérült gyermekek számára.

FOTÓ: THUY HANG

Dieu Nuong asszony szerint ez nemcsak egy olyan program, amely eligazítja és átadja a technikákat, hanem lehetőséget is kínál a kiadói iparnak arra, hogy egy átfogó kiadói ökoszisztéma felé haladjon, ahol minden gyermek élvezheti az olvasás örömét és előnyeit, és önálló olvasóvá válhat.

„Hisszük, hogy minden Braille-írásos könyvoldal, minden 3D-s forrás és tanulási anyag, amelyet e program keretében hoznak létre, nemcsak tanulási termék lesz, hanem egy ajtó is, amely megnyitja a tudás világát és az olvasás örömét Vietnám és a Fülöp-szigetek több ezer látássérült gyermek számára” – mondta Dieu Nuong asszony.

A Room to Read egy nemzetközi nem kormányzati szervezet, amely 2000 óta működik az oktatás területén 50 országban, azzal a hittel, hogy "a világ megváltozik, amikor a gyerekek iskolába járnak". Vietnámban a Room to Read 2001-ben kezdte meg működését két fő programmal: nyelvfejlesztés; nemek közötti egyenlőség, és azóta 30 tartományban és városban valósít meg projekteket országszerte.

Forrás: https://thanhnien.vn/gan-2-trieu-nguoi-viet-khiem-thi-suy-giam-thi-luc-chua-den-1-sach-chu-noi-185251114131539441.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A virágzó nádmezők Da Nangban vonzzák a helyieket és a turistákat.
A „Thanh földjének Sa Pa” ködös a ködben.
Lo Lo Chai falu szépsége a hajdinavirágzás idején
Szélszárított datolyaszilva - az ősz édessége

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Egy hanoi sikátorban található „gazdagok kávézója” 750 000 vietnami dong/csésze áron kínálja a kávéját.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék