A problémával szembesülve a Hung Yen Oktatási Minisztérium tervet adott ki, amelyben célul tűzte ki, hogy 2030-ra az oktatási intézményekben dolgozók és tanárok 100%-a helyesen ejtse ki a szavakat, és a diákok hibáinak 80%-át kijavítsák.
Nem csak egy mozgalom
Tanárnő, jól olvastam? „Ni-cô-lai-no-phở” – egy általános iskolás diák tiszta hangja visszhangzott egy különórán. A táblára röviden a „Nehéz szavak olvasásának gyakorlása” felirat állt, alatta az L/N mássalhangzót tartalmazó szavak, amelyeket könnyen össze lehet keverni: „A víz színe”, „na na”, „hosszú szempillák”, „luật đầu”… olyan képek, amelyekkel mostanában könnyen találkozhatunk Hung Yen számos tantermében.
Tran Thi Anh Dao vietnami tanárnő (Le Hong Phong Általános Iskola, Thai Binh Körzet) szerint ez a helyzet meglehetősen gyakori a Hung Yen diákok körében, és kihat a nyelvi képességeikre: helytelenül írnak, olvasnak, helytelenül fejeznek ki dolgokat; a diákok elveszítik az önbizalmukat, amikor az osztály előtt kommunikálnak vagy olvasnak, nehézségeik vannak a haladó vietnami nyelv elsajátításával, valamint az idegen nyelvek elsajátításával.
Nguyen Thi Thuong asszony, a Phu Duc község An Vu Általános és Középiskolájának Társadalomtudományi Csoportjának vezetője is hasonló véleményt nyilvánított, és elmondta, hogy a helytelen kiejtés megnehezíti a hallgatók számára a kommunikáció tartalmának megértését, sőt félreértéseket vagy reakciókat is okozhat a hallgatóságban. Hosszú távon ez a hiba befolyásolhatja a diákok jövőbeli karrierfejlesztési lehetőségeit, különösen azokban a szakmákban, amelyek magas színvonalat és magabiztos kommunikációt igényelnek.
Dr. Luong Thi Hien, a Hanoi Nemzeti Pedagógiai Egyetem Irodalmi Karának tanszékvezető-helyettese szerint az L/N hangok félreértésének és helytelen kiejtésének oka több fő tényezőre vezethető vissza. Először is, a lakókörnyezet hatása. A diákokat már fiatal koruktól kezdve befolyásolja szüleik, nagyszüleik vagy a körülöttük élők helyi akcentusa – olyan embereké, akik már korábban is rosszul ejtették ki az L/N hangot.
Következő az iskolai tényező. Az iskolákban a tanárok figyelme nem egységes. Míg egyes tanárok nagyon figyelnek, és arra kérik a diákokat, hogy azonnal javítsák ki a hibáikat, mások csak felületesen emlékeztetik a diákokat, így nem ismerik fel a hibák kijavításának fontosságát.
Végül a probléma a beszélő személyes szubjektivitásában rejlik. Gyakran úgy gondolják, hogy a helytelen kiejtésnek nincs nagy hatása, ami ahhoz vezet, hogy a hiba továbbra is fennáll, és nehezen javítható.
A Hung Yen Oktatási és Képzési Minisztériuma szerint a tartomány oktatási intézményeiben végzett felmérés szerint ez a hiba meglehetősen gyakori, különösen az óvodákban és az általános iskolákban, jelentősen befolyásolva a diákok nyelvi képességeit, tanulási eredményeit és önbizalmát.
Felismerve a probléma fontosságát, a Minisztérium már a tanév kezdetétől fogva kiadta a 2025. szeptember 10-i 878-KH/SGDĐT számú tervet, melynek témája: „A két kezdő mássalhangzó (L/N) helytelen kiejtésének problémájának leküzdése a tankerületek és a tanárok körében; a két kezdő mássalhangzó (L/N) helytelen kiejtésének és helyesírásának problémája az óvodák, általános oktatási intézmények, szakképző központok és továbbképző központok tanulói körében a tartományban a 2025 és 2030 közötti időszakban”, egyúttal széles körű és átfogó mozgalmat indított minden szinten és évfolyamon az egész tartományban.
A cél az, hogy 2026-ra a tanárok és alkalmazottak 80%-a ki tudja javítani a kiejtési hibákat, és a diákok 50%-a ne vétsen kiejtési vagy helyesírási hibát az L és az N mássalhangzók használatával. 2030-ra az oktatási intézményekben az alkalmazottak és tanárok 100%-a helyesen és pontosan fog kiejteni; az ilyen hibákat elkövető diákok 80%-ánál kijavításra kerül sor.
A Hung Yen Oktatási és Képzési Minisztériumának igazgatóhelyettese, Ha Thi Thu Phuong szerint az első két mássalhangzó (LN) összekeverésében előforduló kiejtési és helyesírási hibák javítása nemcsak mozgalom, hanem az iskolák rendszeres és folyamatos feladata is.
A bevezetés rövid ideje alatt számos iskola jó, kreatív és gyakorlatias módszereket dolgozott ki, kezdetben pozitív változásokat teremtve a diákok, a tanárok, valamint a családok és a társadalom tudatosságának és társasági viszonyának növelésében. Ennek megfelelően sok iskola szervezett közös tevékenységeket a hét eleji zászlófelvonási ünnepségen vagy tanórán kívüli tevékenységeket, amelyekre meghívta a szülőket; beépítve ezeket az órákba; mesterséges intelligencia technológiát használva dalok és versek szerzésére, és beépítve azokat az L és N mássalhangzókról szóló órákba.

Sokféleképpen lehet kovácsolni
A Le Hong Phong Általános Iskolában (Thai Binh kerület) Ha Thi Xuan igazgatónő elmondta, hogy miután az Oktatási és Képzési Minisztérium kiadta a 878. számú tervet, az iskola kidolgozott egy tervet a diákok nyelvoktatási programjában a standard vietnami nyelvi készségek fejlesztésére.
A tevékenységet széles körben népszerűsítik minden alkalmazott, tanár, diák és szülő körében, és a tanítás és tanulás kulcsfontosságú feladatának tekintik. A standard kiejtés gyakorlásának feladatát integrálják a vietnami nyelvoktatási tevékenységekbe, a tapasztalati tevékenységekbe, a zászlótisztelgési tevékenységekbe és a klubokba. Jelöljenek ki szakmai csoportokat és osztályfőnököket a gyakori helyesírási hibák, beleértve az L/N hibákat is, figyelésére, rögzítésére és rendszeres gyakorlására.
Tran Thi Anh Dao tanárnő, az iskola egyik tanára elmondta, hogy a kiejtési és helyesírási hibák javítása érdekében minden vietnami órán a standard kiejtés gyakorlását számos tevékenységgel egészíti ki: megtanítja a diákokat a nyelv helyzetének megkülönböztetésére kiejtés közben; gyakorolja az ellentétes szópárok olvasását ("len-so", "la-na", "lam-lie", "loi-noi"...); megszervezi a "Kinek van igaza és kinek nincs", a tanár felolvassa a szavakat, a diákok pedig felemelik az L vagy N táblát.
„Sokféle és szorosan összefüggő módszer alkalmazásának köszönhetően jelentősen csökkent a helyesírási hibák aránya a diákokban, különösen az L és N mássalhangzók esetében. Azok, akik hibáztak, tisztábban ejtették ki a szavakat, és magabiztosabban olvastak és kommunikáltak az osztály előtt. Innentől kezdve fokozatosan kialakult a standard és tiszta vietnami nyelv használatának szokása” – mondta Dao asszony.
Világosan azonosítsa a helyes beszéd és írás szerepét és fontosságát, valamint a hibák következményeit a tanulók fejlődésére nézve. Az An Vu Általános és Középiskola (Phu Duc község) évek óta arra összpontosít, hogy minden diákot helyes beszédre és írásra képezzen.
Nguyen Van Chung, az iskola igazgatóhelyettese elmondta, hogy a tanév kezdete óta az igazgatótanács és különösen Mai Thi Bich Nguyen igazgatónő, a kitüntetett tanárnő irányította a helyes kiejtés gyakorlására vonatkozó terv kidolgozását, beleértve az L/N írásmód javítását is. Minden osztályba szakmai csoportokat és osztályfőnököket jelöltek ki.
Az iskola nemcsak oktatási tevékenységeket szervez az osztályteremben, melyek célja, hogy olyan környezetet teremtsen a diákok számára, ahol a helyes hallgatás és beszéd tanulható, hanem létrehozta az „I love vietnami” klubot is, amely rendszeresen találkozik olyan tevékenységekkel, mint a kommunikáció, szerepjáték, versek olvasása és történetmesélés... Az iskola rendszeresen szervez tanórán kívüli tevékenységeket is, mint például a „Vietnami Nyelvi Fesztivál” és az „I love your ownlanguage” (Szeretem az anyanyelvemet), hogy pezsgő versenyhangulatot teremtsen, segítve a diákokat a helyes kiejtés és írás gyakorlásában.
Ugyanakkor támogassák a szülőknek szóló propagandát, szorosan működjenek együtt az iskolákkal a gyermekek otthoni oktatásában... Eddig jelentősen csökkentek a diákok hibái az L/N mássalhangzók kiejtésében és helyesírásában, ami mutatja a tanárok és a diákok napi erőfeszítéseit az olvasás és írás gyakorlásában az utóbbi időben.
Nguyen Nam Phong, az An Vu Általános és Középiskola 5. osztályos tanulója, miután kommunikáció közben nehezen tudta összekeverni az L és az N mássalhangzókat, megosztotta velünk: „Nemcsak rosszul ejtettem ki a szavakat, hanem néha rosszul is írtam a helyesírást. Ez kihatott a tanulási eredményeimre, különösen vietnamiban. Amikor rosszul ejtettem ki a szavakat, még a barátaim is csúfoltak.”
Azonban a tanárok osztálybeli útmutatásával és otthoni aktív gyakorlással Phong fokozatosan leküzdötte a hibáit. Szerinte jó gyakorlási módszer sok olyan diktált szöveg olvasása, amelyek L és N mássalhangzókat is tartalmaznak. Emellett a sok játékban való részvétel vagy a társaságban való kommunikáció is segít a gyerekeknek abban, hogy magabiztosabbá váljanak.

Szinkron és hatékony megoldásokra van szükség
A tanárok gyakorlati tapasztalatai szerint az általános iskolás diákok az a korosztály, amelyik a legtöbb nyelvi/nyelvi hibát követi el. A zavarodottság szintje a középiskolába haladva csökken. Ezért a leküzdésük nem mentes a nehézségektől.
Tran Thi Anh Dao asszony elmondta, hogy az általános iskolás diákok még fiatalok és korlátozott önszabályozási képességekkel rendelkeznek; nincs tiszta nyelvi tudatosságuk, és gyakran nem ismerik fel a különbséget az L és az N hang között. Amikor a tanárok kijavítják őket, a diákok könnyen elfelejtik vagy megismétlik a hibát, mert még nem alakult ki náluk a helyes kiejtési reflex. Sok diák helyesen ejti ki a szavakat gyakorlás közben, de amikor természetesen beszél, hibákat követ el. Ezenkívül az iskolák és a szülők közötti koordináció is számos nehézségbe ütközik. Egyes szülők nem ismerik fel a helyes kiejtés fontosságát...
A fenti nehézségeken túl Nguyen Thi Thuong asszony szerint a diákok már fiatal koruktól kezdve helytelenül beszélnek, ami szokássá válik. Sok diák nincs tisztában a helyes beszéd és írás fontosságával, ami a rendszeres gyakorlás tudatosságának hiányához vezet. „Ezért nagyon fontos az együttműködés a szülőkkel. Amikor az iskolák fokozzák az együttműködést, és útmutatást adnak a szülőknek abban, hogyan kísérjék el gyermekeiket az otthoni gyakorlásban, az egyértelmű eredményeket hoz” – mondta Thuong asszony.
A kiejtési zavar teljes leküzdéséhez a tanárok és a szakértők mind egyetértenek abban, hogy több szinten szinkron és hatékony megoldásokra van szükség.
Először is, a tanítási módszerek és technikák fejlesztése. A tanároknak megfelelő technikákat kell kiválasztaniuk és alkalmazniuk a tanítási folyamatban, hogy segítsék a diákokat a helyes kiejtés elsajátításában.
Másodszor, a motiváció építésére és a pszichológiai támogatásra kell összpontosítani, hogy a helyes kiejtés szokássá váljon. A tanároknak fel kell ismerniük és bátorítaniuk kell a diákokat, amikor nehézségekbe ütköznek, könnyen elkedvetlenednek, vagy türelmetlenek, mert gyorsan szeretnének változni, de nem látnak eredményt. Ez egy fontos pszichológiai intézkedés, amely segíti a diákokat abban, hogy kitartsanak a tanulási útjukon.
Harmadszor, egyértelmű ütemtervre és minőségellenőrzésre van szükség. Nem szabad megállni egy általános mozgalom elindításánál, hanem konkrét célokat kell meghatározni, részletes megvalósítási ütemtervet kell készíteni, és ami a legfontosabb, a megvalósítás után értékelést és számszerűsítést kell végezni a minőségről. Ez az ellenőrzés biztosítja, hogy a megoldások hatékonyan kerüljenek bevezetésre és a legjobb eredményeket érjék el.
A közelmúltban Hung Yen Oktatási és Képzési Minisztériuma workshopot szervezett „Megoldások a kezdő L/N mássalhangzók helytelen kiejtésének és helyesírásának problémájának leküzdésére” témában, amelyen több mint 41 000 vezető és tanár vett részt a tartomány óvodai, általános oktatási, szakképzési és továbbképzési intézményeiben.
A workshopon Dr. Luong Thi Hien (a Hanoi Nemzeti Pedagógiai Egyetem Irodalmi Karának tanszékvezető-helyettese) alapvető tudományos ismereteket adott át, kérdésekre válaszolt és gyakorlati tapasztalatokat osztott meg az L/N kiejtés és helyesírás gyakorlására szolgáló tevékenységek szervezésének módszereiről, amelyek minden oktatási szintre alkalmasak, segítve a vezetőket és a tanárokat a hatékony gyakorlati alkalmazásban.
Forrás: https://giaoducthoidai.vn/huong-toi-moi-truong-ngon-ngu-chuan-post758852.html






Hozzászólás (0)