
A sárkányágy Dinh Tien Hoang király templomának imacsarnokának középső terme előtt található.
Ezek a tárgyak nemcsak nagy történelmi értékkel bírnak, hanem a vietnami szobrászat kvintesszenciáját is szimbolizálják, tükrözve a lélek szépségét és a nemzet egyedi kulturális identitását.
Dinh Tien Hoang király templomában található két sárkányágy gyönyörűen faragott, teljes egészében egyetlen zöld kőtömbből, amelyet 2017-ben nemzeti kincsnek nyilvánítottak. A 17. századból, a késő Le-dinasztia idejéből származó Sárkányágyak súlya körülbelül 1,5-2 tonna, hossza közel 2 méter, szélessége pedig közel 1,5 méter. A Sárkányágy felületén lévő tekergő sárkány képe nemcsak a császár hatalmát szimbolizálja, hanem az emberek kedvező időjárás és bőséges termés utáni vágyát is. Az ősi kézművesek ügyesen leheltek életet minden egyes vonalba, élénk művészi képet alkotva - ahol a gazdag motívumok, mint például a felhők, madarak, menyétek, halak és krizantémok... összeolvadnak, kifejezve a természet és a nemzeti kultúra közötti mély kapcsolatot.

A sárkányágyat Dinh Tien Hoang király templomának külső kapuja előtt helyezték el.
A Long Sang pár mellett két Phu Viet készletet is nemzeti kincsnek ismertek el 2020-ban, melyek Dinh Tien Hoang király templomában és Le Dai Hanh király templomában találhatók. A 17. században készült Phu Viet készletek mindegyike akár 2,7 m magas is lehet (a fogantyúval együtt), kecses sárkánymotívumokkal, éles kardokkal és lándzsákkal, krizantémokkal és bodhi levelekkel kombinálva, amelyek a szobrászat és a nemzet vallási hiedelmeinek metszéspontját ábrázolják. A két Phu Viet készlet nemcsak áldozati tárgyak az imádathoz, hanem őseink kreatív tehetségének és kifinomult kézműves technikáinak bizonyítékai is, tükrözve a vietnami nép spirituális életének kulturális metszéspontját abban az időben.

A vietnami hadügyminisztérium Dinh Tien Hoang király templománál.

A vietnami hadügyminisztérium Le Dai Hanh király templománál.
Le Thi Bich Thuc asszony, a Hoa Lu ősi főváros történelmi és kulturális emlékeinek megőrzésével foglalkozó központ igazgatóhelyettese elmondta: „Ezeknek a kincseknek a megőrzése nemcsak az egyedi, eredeti tárgyak megőrzésének fontos feladata, hanem a közösség összekapcsolásának és a nemzeti kincsek mélyebb megértésének módja is. „Folyamatosan népszerűsítjük és bemutatjuk e kincsek különleges értékeit négy nyelven (vietnami, angol, francia és koreai) elhelyezett QR-kódokkal, élénk képekkel kísérve. Ez segíti a hazai és külföldi turistákat abban, hogy a nemzeti kincsekről szóló legteljesebb és legpontosabb információkhoz jussanak.” Bich Thuc asszony azt is hangsúlyozta, hogy az egyedi kincsek megőrzése nemcsak a nemzeti tárgyak megőrzéséről szól, hanem a nemzet kultúrájának lelkének védelméről is.
Ezen nemzeti kincsek megőrzése azonban nem könnyű. Az éghajlatváltozás, a környezetszennyezés és az emberi beavatkozás kihívásai mindig jelen vannak. Bich Thuc asszony azt is hangsúlyozta: „Rendszeresen ellenőrizzük és figyelemmel kísérjük a kincseket károsító tényezőket, hogy a lehető leghatékonyabb megőrzési megoldásokat kínáljuk. A tudományos megőrzési módszerek mellett a propagandamunkára is összpontosítunk, felhívva a látogatók figyelmét a nemzeti kincsekhez való hozzáférésre és azok védelmére.”
Khuc Minh Quang úr, a Hanoi Építészeti Egyetem hallgatója izgatottan osztotta meg érzéseit, amikor először meglátta a Hoa Lu ősi főváros kincseit: „Amikor meglátogattam Hoa Lu ősi fővárosát, éreztem a szentséget és a mély történelmi és kulturális értékeket. Az olyan kincsek, mint a Long Sang és a Phu Viet, számomra nemcsak műtárgyak, hanem élénk történetek is a nemzet kultúrájáról és történelméről.”
Az olyan nemzeti kincsek, mint a két sárkányágy vagy a két Phu Viet szandál, nemcsak a Hoa Lu Ősi Főváros Nemzeti Emlékmű büszkeségét jelentik, hanem az egész nemzet közös tulajdonát is. Élő bizonyítékai egy dicsőséges történelmi korszaknak, a múlt, a jelen és a jövő közötti összekötő kapocsnak, segítve minden vietnamit jobban megérteni történelmi és kulturális gyökereit. Ezek a nemzeti kincsek nemcsak a nemzeti büszkeséget lángra lobbantó lángok, hanem mély emlékeztetők is a szent történelmi és kulturális értékek megőrzésének és terjesztésének felelősségére, hogy a nemzeti kincsek örökké fennmaradjanak az ország fejlődésével együtt.
Forrás: https://baoninhbinh.org.vn/luu-giu-gia-tri-cua-bao-vat-quoc-gia-ngay-trong-long-di-732094.htm






Hozzászólás (0)