Trung Dan művésznő szerepe a „A jáde kerti madarak hangja” című darabban mélyen megindította a közönséget.
A napokban, amikor Minh Nguyet író és rendező „A jáde kerti madár hangja” című darabjának premierjét tartották a Ho Si Minh-város Kisszínpad Drámaszínházában, a közönség számos elismeréssel szólt Trung Dan művészről, amikor a néhai Diep Lang népművész szerepét váltotta.
„Örülök és meghatott a közönség dicsérete az elmúlt két előadás után. A stáb nagyon boldog, és én magam is végeztem némi kutatást, a Diep Lang úr által kiaknázott alapokra építve, hogy újításokat hozzunk létre, összhangban a szerző és a rendező által kívánt értelmes céllal” – mondta Trung Dan művész.
Quach Ngoc Tuyen színész (Tran Hung szerepében) és Trung Dan művész (apa szerepében) a "Madárcsicsergés a jádekertben" című darabban
Amikor a forgatási szerződések kissé lazaak voltak, visszacsábították a színpadra. Elfogadta a szerződést, és elmondta Minh Nguyet rendezőnek, abban a reményben, hogy 25 év szünet után újra színpadra állítja a darabot. 1999-ben megnézte a darabot, és lenyűgözte Diep Lang, a Népművész szerepe. A téma a homoszexualitásról szól, de nagyon mély és jelentőségteljes.
A most újonnan színpadra állított darab modern hangulatú, több teret adva a fiatal színészeknek a játékra. „Azt hiszem, sok energiát fektettetek bele, és a közönség támogatásával a mű következő előadásain még jobban fogtok teljesíteni” – mondta Trung Dan művész.
Le Chi Na színésznő (Suoi Ngoc szerepében) és Trung Dan művész (apa szerepében) a "Madárcsicsergés a jádekertben" című darabban
1999-ben „A Magnóliakert hangja” című darab jelentette az első áttörést a homoszexuálisokkal foglalkozó dráma területén. A darab mostanra „A Jádekert hangja” címet viseli, és az 1945-1950-es vietnami kontextusba illeszkedik. Ezért az összes szereplőt is átnevezték. Tran Hung ezüstműves apjának szerepe, amelyet Trung Dan művész adott elő, magával ragadta a közönséget, elbűvölő nevetést és ugyanakkor könnyeket csalt a szemükbe a családja helyzete miatti sajnálatból.
A művészek Ca Le Hong rendezőtől és Érdemes Művésztől kaptak dicséretet a "Madárcsicsergés a Jádekertben" című darabjuk előadása után.
A nézőknek tetszett a befejezés, amikor az öregember bosszút állt és szembenézett a gonosz polgármesterrel, ami a karma elvetőjének karmájának törvényéről szólt. Trung Dan művész tehetsége abban rejlik, hogy mindig mesterien kezeli a drámai ábrázolást, és támogatja a fiatal színészeket, hogy jól tudják visszaadni a karakterek érzelmeit, mint például: Quach Ngoc Tuyen (Tran Hung), Le Chi Na (Suoi Ngoc) és Vo Minh Lam (Hoang Vu).
Bár a darabnak még mindig vannak buktatói, és a pszichológiai áramlás még nem stabil, Trung Dan művésznő támogatása ebben a darabban bizonyítja az erőfeszítést, hogy drámai színekkel teli új produkciót hozzon a közönség elé.
Trung Dan és Cong Danh művészek a "Madárcsicsergés a Jádekertben" című darabban
Miután 1985-ben elvégezte a Ho Si Minh-város Színház- és Filmművészeti Akadémiáját, Minh Nguyet rendező 1986-ban az 5. kerületi Kulturális Házban dolgozott. Érettségi vizsgájára színpadra állította az „I’m waiting for the direktor” (szerző: Le Hoang) című darabot, amelyet a Fiatal Drámacsoport adott elő 1989-ben.
Egy idő után, amikor megnézte az IDECAF színpadán az Érdemes Művész, Hoa Ha rendezésében készült "High Red Lantern" című darabot, kedvet kapott a "The Birds in the Magnolia Garden" forgatókönyvének megírásához.
Nguyễn Thi Minh Ngoc író eljött megnézni és bátorítani a színészeket a "Madárcsicsergés a jádekertben" című darabban.
A darabot 1999-ben mutatták be olyan tehetséges színészekkel, mint Thanh Loc, Hong Van, Quoc Thao, Diep Lang, Viet Anh, Kim Xuan... Az új változatban, Trung Dan művész, Ho Hong Tham és Cong Danh közreműködésével, a darab vonzerőt teremtett a közönség számára, és ígéretet tett arra, hogy sok drámát szerető szívet vonz majd az 5B kisszínpadra.
A szakértők arra számítanak, hogy Trung Dan művész a darab után is a színpadon marad, és számos saját forgatókönyvvel írt darabot fog bemutatni. A közönség ugyanis továbbra is kedveli Trung Dan művész mély és jelentőségteljes történeteit, amelyek számos színpadon nagy hatást gyakoroltak, mint például: „A cserépedény hangja”, „Khum falu titka”, „Ó, anya, Ut Dia”, „A falu gátja”, „A bolond”... és a „A kertben a mező alatt” című vígjátéksorozat.
[hirdetés_2]
Forrás: https://nld.com.vn/nghe-si-trung-dan-xuc-dong-khi-duoc-khen-the-vai-nsnd-diep-lang-196240418064433354.htm






Hozzászólás (0)