A fazekasság és a hímzés technikáinak elsajátítása mellett megtekinthetik a műhelyeket, megismerkedhetnek a kézműves falu történetével, és felfedezhetik a hagyományos kultúra szépségét.
![]() |
Tapasztalja meg a fazekasság készítését a Huân Pottery Workshopban. |
Szünet kerámiákkal
A Huân Fazekasműhely csendes téglaudvarában egy csoport, földdel borítva, szorgalmasan dolgozott a fazekaskorongjain, arcukon tükröződött az öröm, hogy közvetlenül megérinthették és érezhették az agyag puhaságát, hűvösét és nedves, földes illatát. „Ez a közelség és a hitelesség érzése. A föld nyugalmát érintjük meg” – mondta elérzékenyülve Minh Trang, egy fiatal marketinges.
Huong asszony, a műhelyt aznap vezető fazekasmester, kedvesen bemutatta a fazekasság folyamatát. „A cserép forgatásakor koncentrálni kell, hogy beállítsuk a kéznyomást és érezzük az agyag vastagságát” – mondta a tapasztalt fazekas. A korongon lévő váza, amely éppen formát öltött, hirtelen balra görbült a Tuan nevű fiatal tanonc türelmetlensége miatt. Délben, fájó háttal, sajgó lábakkal és korgó gyomorral, kreatív, kézzel készített alkotása még mindig közel sem volt kész. Tuan értékes tapasztalatokat szerzett a mesterségről és az alkotási folyamatról.
Egy közeli rusztikus kiállítótérben a műhely tulajdonosa a Phu Lang fazekasfalu (ma Phu Lang község, Bac Ninh tartomány) történetét mutatta be, miközben egy gyönyörűen mázas kerámiatálat tartott a kezében, elégedett tekintettel. A fazekasműhely tulajdonosa, Bui Van Huan, a sors kezének köszönhette, hogy a diploma megszerzése után visszatért szülővárosába, Phu Langba, és megnyissa saját műhelyét. A sorsnak köszönhetően Huan a kézzel formázott fazekasság útját választotta.
![]() |
A fiatalok élvezik a kézműves fazekassággal való munka élményét. |
A Huân Pottery Workshop a mai napig azon kevés helyek egyike, amelyek még mindig a hagyományos, fatüzelésű fazekassági technikát választják. Bár munkaigényes és kockázatos, a mázszínek spontán használata egyedi és összetéveszthetetlen szépséget teremt. Huân gyűjteményeinek számos darabját kiállították már művészeti kiállításokon, és exportálták Japánba, Dél-Koreába és Európába. Amire Huân a legbüszkébb, az az, hogy „a hagyományos kézművesség iránti szeretetéből meg tud élni”. Huân szerint egyre többen értékelik a kézműves termékeket, és szeretnének többet megtudni róluk. A szülők is elhozzák gyermekeiket a faluba, hogy megtapasztalják a fazekasságkészítést.
Egy fazekastermék elkészítése kimeríti a tanulókat. Minden egyes termék tehát a türelem és a kreativitás csúcspontja. Szárítás és mázolás után a tanulók termékeit a Phu Lang műhelyben égetik ki. A kiégetés során megrepedt vagy eltört házi készítésű termékek közül sok kiállítási tárgyként szolgál, amely bemutatja a fazekasság folyamatát a látogatók számára.
Számos ilyen kis műhely nyílt Phu Lang kézműves udvaraiban és fazekasműhelyei között. Jelenleg a Phu Lang fazekasfaluban körülbelül 10 intézmény kínál élményturizmust , amely szakképzést és kulturális bemutatkozást kínál a külföldi látogatóknak. A látogatók kipróbálhatják magukat a vázák és teáscsészék öntésében, és történeteket hallgathatnak a Cau folyó menti fazekasfalu kézműveseinek életéről és munkájáról. Az internetet elárasztó száraz, vegyes információkkal ellentétben sokan ezeket a békés környezetben tartott élénk, élénk foglalkozásokat olyan helynek tekintik, ahol újra felfedezhetik önmagukat, lehetőséget kapnak a megállásra és az érzésekre, ahol lelküket megnyugtatja a kezükben lévő egyszerű agyag.
Hímzés tanfolyam
Miközben az interneten ékszertervezési feladathoz keresett ötleteket, Nguyen Vu My (az Ipari Képzőművészeti Egyetem harmadéves hallgatója) belebotlott egy Nguyen Thi Hang kézműves, a My Duc Kézi Hímző Szövetkezet (Hanoi) vezetője által tartott órába.
![]() |
A hímzőtanfolyam sok fiatalt vonz. |
A hímzőtanfolyamon megosztott történetek inspirálták Myt, hogy hímzőmesterekkel találkozzon Hoanh faluban (Phuc Son község, Hanoi). Vu My számára a kézműves óra hihetetlenül hasznos gyakorlati tapasztalat volt. A diák élvezte, hogy a kézművesektől elsajátíthatja a falu kézműves titkait, és felfedezheti a helyi szokásokat és hagyományokat. Ezáltal mélyebben megértette az egyes hagyományos motívumok és minták mély jelentését.
Miután kíváncsiságból és lenyűgözésből sokszor visszatértek a hímzőfaluba, My és barátai egyre többet megtudtak az egyes öltések aprólékos kidolgozásáról és a részletekre való odafigyelésről. Most először hallottak olyan technikákról, mint a sodrott hímzés, a végtől-végig hímzés, a keresztöltéses hímzés, a gyöngyhímzés, a pikkelyhímzés és a felöltéses hímzés.
Különösen részletes magyarázatot kaptak az egyes minták és motívumok eredetéről. Minden minta és motívum egy kulturális történethez kapcsolódik. A hímzőkeretnél minden kézműves aprólékosan megmutatta nekik, hogyan kell az egyes mintákat és motívumokat különböző típusú anyagokra felvinni, különböző hímzési stílusokat és öltéseket használva.
A hímzőtanfolyamok nem csak a kreatív inspirációt kereső diákoknak szólnak. Sok diák irodai dolgozó, szabadúszó és hobbit kereső háziasszony. Amikor megkérdezték őket, sokan említették a kézművesség mentális egészségügyi előnyeit. „Ez a munka türelmet és aprólékosságot igényel. A hímzés segít koncentrálni; ez egy módja annak, hogy elmeneküljek a kaotikus gondolataim elől, és a feladatra koncentráljak” – osztotta meg Vu Huyen (28 éves).
„Minél többet tanulok a hagyományos kultúráról, annál jobban szeretem a kézzel készített termékeket. Új energiát és inspirációt adnak az alkotásaimhoz” – osztotta meg Vu My. Azt mondta, hogy többet fog tanulni a hagyományos mintákról, és azokat alkalmazni fogja ékszerterveiben.
Forrás: https://baobacninhtv.vn/song-cham-voi-workshop-thu-cong-postid444236.bbg













Hozzászólás (0)