Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ünnepélyes és megható megemlékezés és 18 mártír földi maradványainak temetése Ia Boongban

(GLO) – November 11-én délután a Chu Prong Mártírok Temetőjében (Gia Lai tartomány) ünnepélyes szertartást tartottak, hogy leróják kegyeletüket és eltemessék 18 mártír földi maradványait, akik az E7, H5 körzetben (ma Ia Boong község) az Amerika-ellenes ellenállási háború során estek el. A maradványokat a K52-es csapat (Gia Lai Tartományi Katonai Parancsnokság) kereste és gyűjtötte össze.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai11/11/2025

Ünnepélyes hálaadó szertartás

Az ünnepségen a központi oldalon jelen volt Le Thi Thuy elvtárs - a Párt Központi Bizottságának tagja, a Kormánypártbizottság titkárhelyettese; az 515. számú Nemzeti Irányító Bizottság képviselője; valamint az 5. Katonai Körzet, a 34. és a 15. hadtest 515. számú Parancsnoki és Irányító Bizottságának vezetői.

Gia Lai tartomány oldalán a következő elvtársak álltak: Pham Anh Tuan – a Tartományi Pártbizottság titkárhelyettese, a Tartományi Népi Bizottság elnöke; Truong Van Dat – a Tartományi Párt Állandó Bizottságának tagja, a Tartományi Népi Tanács állandó alelnöke; Nguyen Thi Thanh Lich – a Tartományi Népi Bizottság alelnöke, az 515. számú Tartományi Irányító Bizottság vezetője; valamint különböző időszakok korábbi tartományi vezetői; minisztériumok, ágazatok, szakszervezetek, fegyveres erők képviselői és számos helyi lakos.

1.jpg
A küldöttek részt vettek a mártírok megemlékezésén és temetésén a Chu Prong mártírok temetőjében. Fotó: MP

Ünnepélyes légkörben a küldöttek elvégezték a harangozási szertartást, virágot és füstölőt ajánlottak fel az emlékére.

Minden egyes füstölőpálca nemcsak tisztelgés, hanem emlékeztető is a mai és a jövő generációi számára a béke értékéről, a felelősségről, hogy megőrizzük azokat a forradalmi vívmányokat, amelyeket az előző generációk vérrel, csontokkal és fiatalsággal cseréltek el.

2.jpg
Pham Anh Tuan, a Gia Lai Tartományi Népi Bizottság elnöke (jobbra), Nguyen Thi Thanh Lich, a Tartományi Népi Bizottság alelnöke (balra), valamint Chu Prong község vezetői harangozási szertartást végeznek. Fotó: MP
z7212787188091-28afa8fd50dfd5794b7d630f28e0290c.jpg
Jelenet a mártírok tiszteletére és virágátadásra szervezett ünnepségről. Fotó: MP

A francia gyarmatosítás és az amerikai imperializmus elleni két hosszú ellenállási háború során Gia Lai mindig kulcsfontosságú csatatér volt, különleges stratégiai helyet foglalva el az 5. interzónában és a Közép-felföldön.

A Párt vezetésével Gia Lai hadserege és minden etnikai csoportjának népe bátran harcolt, számos dicsőséges győzelmet aratva, mint például: a Dak Po győzelem (1954), a Ka Nak, Thanh An, Le Thanh, Phu Nhon csatái (1960), a Plei Me hadjárat (1965), a Mau Than általános offenzíva (1968)... és a csúcspont 1975. március 17-én volt, Gia Lai teljesen felszabadult, jelentősen hozzájárulva az 1975-ös nagy tavaszi győzelemhez, amely újjáépítette az országot.

z7212725157465-cedb7d404aa8796446ee1c1f40cf9932.jpg
A tartományi vezetők végezték a mártírok földi maradványainak a temetkezési helyre szállításának szertartását. Fotó: MP

Chu Prong földje – a Kambodzsával szomszédos határvidék a Közép-felföld stratégiai kapuja, ahol számos fő egység, mint például: a 33., 66., 95., 320. ezred; a 10. hadosztály, a 968. hadosztály, valamint számos fegyveres propagandaerő, milícia és gerilla állomásozik. Számos heves csata zajlott itt: Ia Drang, Plei Me, Ia Boong, Ia Mor, Ia Puch, Duc Co, Bau Can...

Minden négyzetcentiméter föld, minden patak számtalan katona vérével és könnyeivel ázik, akik a vietnami forradalmi hősiesség halhatatlan tanúivá válnak.

z7212246239364-85195653ee9f8e330dd0b24daacb96b5.jpg
A küldöttek füstölővel tisztelegtek a mártírok előtt. Fotó: MP

Az ősi csataterektől a mai temetőkig

A K52-es csapat (Gia Lai tartomány katonai parancsnoksága) hónapok óta kitartóan az Ia Boong erdőben tartózkodik – ahol egykor heves csaták dúltak –, hogy mártírok maradványait keressék és gyűjtsék. A mártírok felkutatása és összegyűjtése a párt, az állam és a mártírok családtagjainak nagy vágya.

Több mint fél évszázad telt el, a Tartományi Pártbizottság, a Tartományi Népi Bizottság irányításával, az 515. számú Irányító Bizottság és a helyi hatóságok koordinálásával 18 mártír földi maradványait gyűjtötték össze és szállították el a Chu Prong Mártírok Temetőjébe, ahol Gia Lai anyaország üdvözli őket örök nyugalomra.

z7212595027674-acd4af79650da967b97b1f9330a37b4e.jpg
A tartományi fegyveres erők katonái végzik a mártírok temetési szertartását. Fotó: MP

Az ünnepélyes harangszó közepette a gyerekek virágokat ajánlottak fel; a küldöttség tiszteletteljesen füstölőt ajánlott fel az emlékére. Szent hangulat lengi be a temetőt.

Az ünnepségen felszólaló Nguyen Thi Thanh Lich elvtárs - a Tartományi Népi Bizottság alelnöke, az 515. számú Tartományi Irányító Bizottság vezetője - meghatódva mondta: "A mártírok tartalmas fiatalságot éltek meg, rendíthetetlenül harcoltak, és hősiesen áldoztak fel a nemzet függetlenségéért és szabadságáért. Vérük keveredett a Közép-felföld vörös földjével, hogy ma a nép élvezhesse a jólétet, és az ország békében lehessen. A haza és a nép örökké emlékezni fog a hozzájárulásukra."

z7212566129861-df79389e13cc666bb634d7a4bb16dfe3.jpg
Pham Anh Tuan, a Gia Lai tartományi népbizottság elnöke virágot szór a mártírok sírjára. Fotó: MP

A szertartáson részt vevő több száz ember között Ngo Minh Hien úr (Nguyen Van Linh község, Hung Yen tartomány), Ngo Dinh Hao mártír rokona, csendben tartott füstölőt, szeme könnybe lábadt.

Azt mondta, hogy családjában három mártír halt meg, köztük nagybátyja, Ngo Dinh Hao, aki 1971-ben halt meg Ia Boongban. Miután évekig kutattak és kinyerték az iratokat a Gia Lai Tartományi Katonai Parancsnokságról, a családnak sikerült meghatároznia a halálának helyét.

z7212252262953-49d3434ad4b1d586b72bf76834545d58.jpg
Ngo Minh Hien úr (Nguyen Van Linh kommuna, Hung Yen tartomány), Ngo Dinh Hao mártír rokona, tömjént gyújt a mártír sírjánál. Fotó: MP

„Amikor meghallottam, hogy a K52-es csapat 18 mártír maradványait találta ezen a területen, rendkívül meghatott. Bár nem tudjuk megerősíteni a pontos kilétüket, lehetséges, hogy a nagybátyám is közöttük van. A család reméli, hogy a hatóságok hamarosan DNS-teszteket végeznek a mártírok nevének megállapítására, hogy Hao nagybácsi visszatérhessen hazájába. Ha megerősítjük a kilétüket, folytatjuk utunkat, hogy megtaláljuk a két megmaradt nagybácsit, akik közül az egyik Hue-ban, a másik An Giangban halt meg” – mondta Mr. Hien, fuldokolva az érzelmektől.

Hien úr mellett számos veterán és helyi lakos is csendben füstölőt égetett és könnyeket hullatott. Pham Van Tung úr (Ia Boong község) meghatódva mondta: „A K52-es csapat katonái nagyon keményen dolgoztak, az eső és a szél sem csüggedt el őket. Most, hogy látják őket visszahozni a temetőbe, mindenki meghatódva és büszkeséggel tölti el őket. Fogadalmat teszünk, hogy megtanítjuk gyermekeinket és unokáinkat arra, hogyan éljenek jól, méltóan ehhez az áldozathoz.”

z7212528109272-8331cf84fcbdd1b25420f09bfa68641a.jpg
A küldöttek tiszteletteljesen meghajoltak, hogy leróják tiszteletüket a mártírok előtt. Fotó: MP

Hála és folytonosság

Amikor a gyásztrombita megszólalt a tömjénfüst közepette, békésen visszatértek bajtársaik és honfitársaik karjaiban. És amikor a gyászbeszéd utolsó szavai visszhangoztak a csendes novemberi délutánon: „Búcsú, mártírok! Esküdünk, hogy egyesülünk, hogy folytatjuk azt az utat, amelyet a Párt, Ho bácsi és ti választottatok. Esküdünk, hogy minden tőlünk telhetőt megteszünk egy erős és virágzó Vietnam, egy demokratikus, igazságos és civilizált társadalom felépítéséért. Nyugodjanak békében a mártírok Gia Lai hősies hazájának ölelésében.”

z7212599245397-35640d4bc3cecdc52219555cccf5d765.jpg
A mártírok temetésének jelenete. Fotó: MP

A Chu Prong Mártírok Temetőjének szent helyén visszatértél bajtársaid, csapattársaid és néped karjaiba, hogy örök nyugalomra juss a Közép-felföld hősi földjén. A szeretett hazában örök békében nyugszol.

A hősies mártírok vére és csontjai a hegyek és folyók szent lelkévé váltak, megszépítve Gia Lai haza rendíthetetlen forradalmi küzdelmének hagyományát. Minden sír egy halhatatlan hősi eposz, amely emlékezteti a jelenlegi és a jövő generációit, hogy mindig emlékezzenek azok érdemeire, akik a haza függetlenségéért és szabadságáért estek el.

z7212872261202-64c38c1be6561c2b1e0101594128edee.jpg
Pham Anh Tuan, a Gia Lai Tartományi Népi Bizottság elnöke méltatta a K52-es csapat tisztjeit és katonáit, amiért sikeresen elvégezték a mártírok földi maradványainak felkutatását és összegyűjtését. Fotó: MP

Közvetlenül az ünnepség után Pham Anh Tuan, a Gia Lai Tartományi Népi Bizottság elnöke ajándékokat adott át, valamint bátorította és dicsérte a K52-es csapat katonáit, amiért sikeresen teljesítették a mártírok maradványainak felkutatását és összegyűjtését az E7, H5 területeken (ma Ia Boong község).

Néhány kép, melyet riporterek rögzítettek a 18 mártír földi maradványainak megemlékezésén és temetésén a Chu Prong község (Gia Lai tartomány) mártírjainak temetőjében:

z7212546575384-8a1ae130bdd3b541726ae09d035b8f94.jpg
z7212834591566-0696c91bb1c48921f05cd111b7b4b2d4.jpg
z7212831404590-54f946dc07f3d994bece17461cf9a615.jpg
z7212840766753-040faef91428eac155fd924e4b139055.jpg

Forrás: https://baogialai.com.vn/trang-nghiem-xuc-dong-le-truy-dieu-va-an-tang-18-hai-cot-liet-si-hy-sinh-tai-ia-boong-post572027.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Szélszárított datolyaszilva - az ősz édessége
Egy hanoi sikátorban található „gazdagok kávézója” 750 000 vietnami dong/csésze áron kínálja a kávéját.
Moc Chau az érett datolyaszilva évszakában, mindenki, aki jön, ámuldozik
Vad napraforgók festik sárgára a hegyi várost, Da Latot az év legszebb évszakában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

G-Dragon berobbant a közönség soraiba vietnami fellépése során

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék