Ebben az összefüggésben a vietnami kiadói ágazat ezt fontos nyitánynak tekinti az átalakulás felé, amely egy olyan nemzeti digitális kiadói platform kiépítésének célja felé halad, amely szinkronban fejlődik és integrálódik a világgal .
Digitális kiadványok – egy elkerülhetetlen trend
A digitális korban a kiadás már nem csupán nyomtatási tevékenység, hanem a tartalom életciklusának átfogó kezelési folyamatává vált – a létrehozástól, kiadástól, terjesztéstől az átszervezésig és a felhasználásig. A digitális kiadás nemcsak a költségek csökkentésében és a közvetítői lánc lerövidítésében segít, hanem a tudást mindenki számára hozzáférhetőbbé is teszi.
Nguyen Canh Binh, az Alpha Books elnöke elmondta, hogy a tartalom ma már számos különböző formátumban és élményben létezhet. Egy könyvből e-könyvek, hangoskönyvek, összefoglalók, online kurzusok (e-learning) és sok más forma hozható létre. Egy eredeti tartalomból tucatnyi változat születhet, a déli, északi, férfi, női akcentussal írt hangoskönyvektől kezdve az angol, vietnami e-könyvekig vagy összefoglalókig, illusztrált és videós változatokig.
„A múltban egy könyv egyetlen, önálló termék volt. Ma egyetlen tartalom egy egész ökoszisztémává fejlődhet. Ez azt jelenti, hogy a könyv egy termékcsalád kiindulópontja – szinkronizált tartalmak sorozata, amely folyamatosan fejlődhet a felhasználói igényeknek megfelelően” – osztotta meg Nguyen Canh Binh úr, és hangsúlyozta, hogy ehhez a kiadóknak meg kell változtatniuk a gondolkodásmódjukat, nemcsak termékeket kell létrehozniuk, hanem élményeket és értékeket is kell teremteniük a közösség számára.
Osztva a tartalom digitalizálásával kapcsolatos nézetet, hangsúlyozva, hogy a digitális átalakulás nemcsak technológiai forradalom, hanem a tudáshoz való hozzáállásban is változás, Le Quoc Vinh úr, a Fonos Joint Stock Company alelnöke elmondta, hogy a lényeg az, hogy akár szöveg, kép vagy hang formájában, a digitális könyvek ugyanazokat az érzelmeket keltsék az olvasókban, mint amikor a nyomtatott könyveket megtapasztalják. A digitális könyvek nem helyettesíthetik a nyomtatott könyveket, hanem egy platformot jelentenek, támogatva egymást, hogy a kettő együtt fejlődhessen. Sokan, miután meghallgattak hangoskönyveket, szeretnének egy nyomtatott példányt is birtokolni referenciaként, vagy fordítva, hangoskönyveket vásárolnak, hogy útközben is hallgathassák azokat.
Le Quoc Vinh úr szerint a tartalom diverzifikálása segíteni fog abban, hogy a tudás még azokhoz is eljusson, akik nem szeretnek olvasni. Ha az olvasók félnek elolvasni egy 800 oldalas könyvet, most sokkal alkalmasabb formát választhatnak.
Hiányoznak a változatos szerzői joggal védett e-könyv terjesztési platformok
A szakértők szerint a digitális könyvkiadás „aranybánya”. 2024-re a könyvkiadási piac eléri a körülbelül 151 milliárd USD-t, amelyből az e-könyvek és hangoskönyvek a piaci részesedés 30%-át teszik majd ki. Kína kiemelkedő piac, a becsült e-könyv- és hangoskönyv-bevétel 10,7 milliárd USD. Korea is fellendülőben van az e-könyvek, különösen a regények és a fejezetenkénti könyvek piacán.
Nguyen The Hung, az Aki Electronics Co., Ltd. igazgatója szerint ez a két piac sok hasonlóságot mutat Vietnammal, de Vietnámban az e-könyvek a kiadói ipar teljes bevételének kevesebb mint 5%-át teszik ki. Vietnámban a digitális kiadás „aranybányáját” nem aknázták ki hatékonyan a technológiai problémák, a tudatosság és különösen a szerzői jogok megsértése miatt.
Becslések szerint Vietnámban jelenleg körülbelül 300 000 e-könyv olvasó felhasználó van, és ez az arány évente körülbelül 15%-kal növekszik. A változatos, kényelmes és könnyen hozzáférhető szerzői jogvédelem alatt álló e-könyv terjesztési platform hiánya azonban lehetetlenné teszi a felhasználók számára, hogy könnyen megvásárolják a szerzői jogvédelem alatt álló könyveket. Ennek eredményeként kialakult az „olvashatatlan” könyvek olvasásának szokása, és a szerzői jogok megsértése széles körben elterjedt. Emiatt a fiatal olvasók, mint például a Z generáció, bár nem akarnak, kénytelenek fokozatosan hozzászokni az „olvashatatlan” termékekhez.
Nguyen The Hung úr megjegyezte, hogy egy teljes ökoszisztéma – ahol a felhasználók könnyen, legálisan és hatékonyan férhetnek hozzá a tudáshoz – magában foglalja az eszközöket, a tartalmat és a terjesztési platformokat. Ha nem változtatunk gyorsan a gondolkodásmódunkon, és nem válunk nyitottabbá a digitális kiadványokban, a vietnami könyvkiadás lemarad, és elszalasztja a lehetőséget, hogy elérje az olvasók fiatal generációját.
A Fórumon résztvevők által megosztott információk szerint a vietnami kiadói piac mérete jelenleg nem áll arányban a benne rejlő lehetőségekkel. A kiadói piac mérete körülbelül 4000-5000 milliárd VND. Több mint 100 millió lakosával a vietnami kiadói iparág teljes mértékben 20 000-40 000 milliárd VND-ra fejlődhet. Ezért a küldöttek úgy vélik, hogy ennek a lehetőségnek a megragadásához szinkron átalakulásra van szükség - a szerkesztői gondolkodástól, a technológiától és a terjesztéstől az értéklánc-összekapcsolási stratégiáig, hogy olyan nagy kiadók alakuljanak ki, amelyek hosszú távú vízióval rendelkeznek és képesek az ökoszisztéma vezető szerepére. A kiadóknak valóban hasznos termékekkel kell megújulniuk, amelyek megfelelnek az olvasók igényeinek, könnyen hozzáférhetők, és a technológia támogatásának köszönhetően jobb élményt nyújtanak.
A technológia segítségével, egyetlen tartalomból kiindulva a kiadók hatalmas tartalom-ökoszisztémát hozhatnak létre. A tudás így olyan árucikké válik, amely minden piaci igényt kielégít, és minden érintett fél számára előnyös: a kiadók bővítik piacukat, növelik bevételeiket; az ügyfelek hozzáférnek a megfelelő, olcsó és hasznos tudáshoz.
Forrás: https://doanhnghiepvn.vn/chuyen-doi-so/xuat-ban-so-mo-vang-khai-thac-chua-hieu-qua/20250625090922592






Hozzászólás (0)